WeTu Analytics

Otjimbondona Kalahari

L'adresse physique

Quel est votre point de départ?

Itinéraire par la route

Selectionnez un point de départ
Dirigez-vous vers le sud en direction de la B6

Tournez à gauche sur la B6, direction Gobabis

Après 3 km, tournez à droite sur la M51, direction Nina

Après 79 km sur la M51, tournez à droite dans la réserve naturelle d'Otjimbondona\r\n

Dirigez-vous vers le sud-ouest sur Hosea Kutako Dr\/B1 en direction de la C28

Tournez à gauche sur la B6

Tournez à gauche pour rester sur la B6 en direction de l'aéroport Hosea Kutako

3 km après l'aéroport Hosea Kutako, tournez à droite sur la M51

79 km sur la M51, tournez à droite dans la réserve naturelle d'Otjimbondona\r\n

Dirigez-vous vers l'ouest sur la rue Makamer en direction de la C20

Tournez à droite sur la C20

Continuez sur la rue Cuito Cuanavale

Continuez sur la B6

Tournez à gauche sur la D1808

Continuez tout droit sur la M51

Tournez à gauche sur la M51

Tournez à droite dans la réserve naturelle d'Otjimbondona\r\n

Itinéraire par la route
Selectionnez un point de départ
Head south toward B6

Turn left onto B6 - Gobabis direction

After 3km turn right onto M51 - Nina direction

After 79 km on M51 turn right into Otjimbondona Nature Reserve

Dirigiu-vos cap al sud cap a B6

Gireu a l'esquerra per B6 - direcció Gobabis

Després de 3km gireu a la dreta per M51 - direcció Nina

Després de 79 km per la M51 gireu a la dreta a la Reserva Natural d'Otjimbondona\r\n

Kør sydpå mod B6

Drej til venstre ad B6 - Gobabis Direction

Efter 3 km drej til højre ad M51 - Nina Direction

Efter 79 km på M51 drej til højre ind i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Richtung Süden in Richtung B6

Links abbiegen auf B6 - Richtung Gobabis

Nach 3 km rechts abbiegen auf M51 - Richtung Nina

Nach 79 km auf M51 rechts abbiegen in das Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Diríjase hacia el sur hacia la B6

Gire a la izquierda hacia la B6 en dirección Gobabis

Tras 3 km, gire a la derecha hacia la M51 en dirección a Nina

Tras 79 km por la M51, gire a la derecha hacia la reserva natural de Otjimbondona\r\n

Dirigez-vous vers le sud en direction de la B6

Tournez à gauche sur la B6, direction Gobabis

Après 3 km, tournez à droite sur la M51, direction Nina

Après 79 km sur la M51, tournez à droite dans la réserve naturelle d'Otjimbondona\r\n

Dirigiti a sud verso la B6

Svolta a sinistra sulla B6 - direzione Gobabis

Dopo 3 km svolta a destra sulla M51 - direzione Nina

Dopo 79 km sulla M51 svolta a destra nella Riserva Naturale di Otjimbondona\r\n

Rijd zuidwaarts richting B6

Sla linksaf naar B6 - richting Gobabis

Sla na 3 km rechtsaf naar de M51 - richting Nina. Na 79 km op de M51 rechtsaf het Otjimbondona-natuurreservaat in\r\n

Kjør sørover mot B6

Sving til venstre inn på B6 - Gobabis Direction

Etter 3 km ta til høyre inn på M51 - Nina Direction

Etter 79 km på M51 ta til høyre inn i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Kieruj się na południe w kierunku B6

Skręć w lewo w B6 - Kierunek Gobabis

Po 3 km skręć w prawo w M51 - Kierunek Nina

Po 79 km na M51 skręć w prawo w Rezerwat Przyrody Otjimbondona\r\n

Siga para o sul em direção à B6

Vire à esquerda na direção B6 - Gobabis

Após 3 km, vire à direita na direção M51 - Nina

Após 79 km na M51, vire à direita na Reserva Natural Otjimbondona\r\n

Kör söderut mot B6

Sväng vänster in på B6 - Gobabis riktning

Efter 3 km sväng höger in på M51 - Nina Direction

Efter 79 km på M51 sväng höger in i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Head southwest on Hosea Kutako Dr\/B1 toward C28

Turn left onto B6

Turn left to stay on B6 towards Hosea Kutako Airport

3 km past the Hosea Kutako airport, turn right onto M51

79 km on M51, turn right into Otjimbondona Nature Reserve

Dirigiu-vos al sud-oest per Hosea Kutako Dr\/B1 cap a C28

Gireu a l'esquerra per B6

Gireu a l'esquerra per mantenir-vos a B6 cap a l'aeroport d'Hosea Kutako

3 km passat l'aeroport de Hosea Kutako, gireu a la dreta per M51

79 km al M51, gireu a la dreta a la Reserva Natural d'Otjimbondona\r\n

Kør sydvest på Hosea Kutako Dr\/B1 mod C28

Drej til venstre ad B6

Drej til venstre for at blive på B6 mod Hosea Kutako Airport

3 km forbi Hosea Kutako lufthavn, drej til højre ad M51

79 km på M51, drej til højre ind i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Fahren Sie in südwestlicher Richtung auf Hosea Kutako Dr\/B1 in Richtung C28

Links abbiegen auf B6

Links abbiegen, um auf der B6 in Richtung Flughafen Hosea Kutako zu bleiben

3 km hinter dem Flughafen Hosea Kutako, rechts abbiegen auf M51

79 km auf M51, rechts abbiegen in das Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Diríjase hacia el suroeste por Hosea Kutako Dr\/B1 hacia la C28

Gire a la izquierda hacia la B6

Gire a la izquierda para continuar por la B6 hacia el aeropuerto Hosea Kutako

3 km después del aeropuerto Hosea Kutako, gire a la derecha por la M51

79 km por la M51 y gire a la derecha hacia la reserva natural de Otjimbondona\r\n

Dirigez-vous vers le sud-ouest sur Hosea Kutako Dr\/B1 en direction de la C28

Tournez à gauche sur la B6

Tournez à gauche pour rester sur la B6 en direction de l'aéroport Hosea Kutako

3 km après l'aéroport Hosea Kutako, tournez à droite sur la M51

79 km sur la M51, tournez à droite dans la réserve naturelle d'Otjimbondona\r\n

Dirigiti a sud-ovest su Hosea Kutako Dr\/B1 verso C28

Svolta a sinistra sulla B6

Svolta a sinistra per rimanere sulla B6 verso l'aeroporto Hosea Kutako

3 km dopo l'aeroporto Hosea Kutako, svolta a destra sulla M51

79 km sulla M51, svolta a destra nella Riserva Naturale Otjimbondona\r\n

Rijd in zuidwestelijke richting op Hosea Kutako Dr\/B1 richting C28

Sla linksaf naar de B6

Sla linksaf om op de B6 te blijven richting Hosea Kutako Airport

3 km voorbij de luchthaven Hosea Kutako, sla rechtsaf naar de M51

79 km op de M51, sla rechtsaf naar het Otjimbondona-natuurreservaat\r\n

Kjør sørvestover på Hosea Kutako Dr\/B1 mot C28

Ta til venstre inn på B6

Ta til venstre for å holde på B6 mot Hosea Kutako flyplass

3 km forbi Hosea Kutako flyplass, ta til høyre inn på M51

79 km på M51, ta til høyre inn i Otjimbondona naturreservat\r\n

Kieruj się na południowy zachód na Hosea Kutako Dr\/B1 w kierunku C28

Skręć w lewo w B6

Skręć w lewo, aby pozostać na B6 w kierunku lotniska Hosea Kutako

3 km za lotniskiem Hosea Kutako, skręć w prawo w M51

79 km na M51, skręć w prawo w Rezerwat Przyrody Otjimbondona\r\n

Siga para sudoeste na Hosea Kutako Dr\/B1 em direção a C28

Vire à esquerda na B6

Vire à esquerda para permanecer na B6 em direção ao Aeroporto Hosea Kutako

3 km após o aeroporto Hosea Kutako, vire à direita na M51

79 km na M51, vire à direita na Reserva Natural Otjimbondona\r\n

Kör sydväst på Hosea Kutako Dr\/B1 mot C28

Sväng vänster in på B6

Sväng vänster för att stanna på B6 mot Hosea Kutako Airport

3 km förbi Hosea Kutako flygplats, sväng höger in på M51

79 km på M51, sväng höger in Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Head west on Makamer Street toward C20

Turn right onto C20

Continue onto Cuito Cuanavale Street

Continue onto B6

Turn left into D1808

Continue straight onto M51

Turn left onto M51

Turn right into Otjimbondona Nature Reserve

Anar a l'oest pel carrer Makamer direcció C20

Girar a la dreta per C20

Continuar pel carrer Cuito Cuanavale

Continuar per B6

Girar a l'esquerra cap a la D1808

Continuar recte per M51

Girar a l'esquerra per M51

Girar a la dreta cap a la Reserva Natural d'Otjimbondona\r\n

Kør mod vest på Makamer Street mod C20

Drej til højre ad C20

Fortsæt ad Cuito Cuanavale Street

Fortsæt ad B6

Drej til venstre ad D1808

Fortsæt lige ad M51

Drej til venstre ad M51

Drej til højre ind i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Fahren Sie auf der Makamer Street nach Westen in Richtung C20

Rechts abbiegen auf C20

Weiter auf Cuito Cuanavale Street

Weiter auf B6

Links abbiegen auf D1808

Weiter geradeaus auf M51

Links abbiegen auf M51

Rechts abbiegen in das Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Diríjase hacia el oeste por la calle Makamer hacia la C20

Gire a la derecha hacia la C20

Continúe por la calle Cuito Cuanavale

Continúe por la B6

Gire a la izquierda hacia la B6

Gire a la izquierda hacia la M51

Gire a la derecha hacia la Reserva Natural de Otjimbondona\r\n

Dirigez-vous vers l'ouest sur la rue Makamer en direction de la C20

Tournez à droite sur la C20

Continuez sur la rue Cuito Cuanavale

Continuez sur la B6

Tournez à gauche sur la D1808

Continuez tout droit sur la M51

Tournez à gauche sur la M51

Tournez à droite dans la réserve naturelle d'Otjimbondona\r\n

Dirigiti a ovest su Makamer Street verso C20

Svolta a destra sulla C20

Continua su Cuito Cuanavale Street

Continua sulla B6

Svolta a sinistra nella D1808

Prosegui dritto sulla M51

Svolta a sinistra sulla M51

Svolta a destra nella Riserva Naturale Otjimbondona\r\n

Rijd westwaarts op Makamer Street richting C20

Sla rechtsaf naar de C20

Ga verder naar de Cuito Cuanavale Street

Ga verder naar de B6

Sla linksaf naar de D1808

Ga rechtdoor naar de M51

Sla linksaf naar de M51

Sla rechtsaf naar het Otjimbondona-natuurreservaat\r\n

Kjør vestover på Makamer Street mot C20

Sving til høyre inn på C20

Fortsett på Cuito Cuanavale Street

Fortsett på B6

Sving til venstre inn i D1808

Fortsett rett inn på M51

Sving til venstre inn på M51

Sving til høyre inn i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Kieruj się na zachód Makamer Street w kierunku C20

Skrec w prawo w C20

Kontynuuj w Cuito Cuanavale Street

Kontynuuj w B6

Skrec w lewo w D1808

Kontynuuj prosto w M51

Skręć w lewo w M51

Skręć w prawo w Rezerwat Przyrody Otjimbondona\r\n

Siga para oeste na Rua Makamer em direção à C20

Vire à direita na C20

Continue na Rua Cuito Cuanavale

Continue na B6

Vire à esquerda na D1808

Continue em frente na M51

Vire à esquerda na M51

Vire à direita na Reserva Natural Otjimbondona\r\n

Kör västerut på Makamer Street mot C20

Sväng höger in på C20

Fortsätt in på Cuito Cuanavale Street

Fortsätt in på B6

Sväng vänster in på D1808

Fortsätt rakt in på M51

Sväng vänster in på M51

Sväng höger in i Otjimbondona Nature Reserve\r\n

Formulaire de demande

Otjimbondona Kalahari

*Champs requis

Prénom *
Nom *
Adresse Email *
Numéro de Téléphone *
Pays de Residence
Ville
Départ Approximatif
Nbr. de Jours
Commentaires ou Questions