Tomjachu Bush Retreat
L'adresse physique
Uitkyk Road
Valbonne Farm
Uitkyk
1200
Afficher l'itinéraire depuis :
Afficher les orientations pour aller à :
Quel est votre point de départ?
Itinéraire par la route
Selectionnez un point de départ
Dirigez-vous vers le Sud-Ouest
Tournez à gauche
Au rond-point, prenez la 1re sortie
Au rond-point, prenez la 1re sortie sur la R538
Tournez à droite sur la N4
Tournez à gauche sur la R104 (direction Crocodile Valley)
Au rond-point, tournez à gauche sur Dr Enos Mabuza Dr
Au premier rond-point, prenez la 1re sortie (à gauche)
Continuez jusqu'à ce que la route devienne un chemin de gravier
Après environ 1,5 km tournez à gauche au numéro 24 (panneau marron Tomjachu)
Continuez encore 3 km, le portail se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
Dirigez-vous vers le sud sur la route de l'aéroport O.R. Tambo
Tournez légèrement à gauche
Prenez la bretelle R21 S à droite pour rejoindre la route à péage R21
À l'échangeur 429A-Rietfontein, restez à gauche et suivez les panneaux pour la N12 en direction de WitbankRoute à péage partiel
Rejoignez la route à péage N4
Prenez la sortie en direction de la R36
Continuez sur la R36
Continuez tout droit sur la R539
Continuez tout droit sur la R539
Continuez tout droit sur restez sur la R539
Tournez à gauche sur la N4Route à péage partiel
Prenez la bretelle vers la route à péage R104
Continuez sur la route à péage R104
Continuez sur Samora Machel Dr\/R104
Tournez à droite sur la rue Paul Kruger
Continuez sur la rue Ferreira
Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur Ferreira St
Continuez jusqu'à ce que la route devienne une route de gravier
Après environ 1,5 km, tournez à gauche au numéro 24 (panneau brun Tomjachu)
Continuez encore 3 km, le portail se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
Dirigez-vous vers le nord-est sur la R570
Tournez à gauche
Tournez à droite sur la R570
Tournez légèrement à gauche sur la N4Route à péage partiel
Tournez à gauche sur la R104 (direction Crocodile Valley)
Au croisement, tournez à gauche sur Dr Enos Mabuza Dr
Au premier rond-point, prenez la 1re sortie (gauche)
Continuez jusqu'à ce que la route devienne un chemin de gravier
Après environ 1,5 km, tournez à gauche au numéro 24 (panneau brun Tomjachu))
Continuez encore 3 km, la porte se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
Partez de la porte. Continuez 1,5 km jusqu'au carrefour en T
Tournez à droite sur Uitkyk Road
Continuez tout droit jusqu'au premier rond-point sur la rue Ferreira
Prenez la 3e sortie (à droite) sur Dr Enos Mabuza Dr
Continuez tout droit jusqu'au deuxième rond-point
Prenez la 2e sortie (tout droit)
Continuez sur la colline
Tournez à droite sur la R104 (Crocodil Valley)
Au carrefour en T, tournez à droite sur la N4
Continuez tout droit jusqu'à Malelane Town
Roulez à travers Malelane, suivre les panneaux indiquant la porte Malelane R570 (sur la gauche)\r\n
Itinéraire par la route
Selectionnez un point de départ
Head southwest
Turn left
At the roundabout, take the 1st exit
At the roundabout, take the 1st exit onto R538
Turn right onto N4
Turn left onto R104 (Signposted Crocodile Valley)
At T-Junction, Turn left onto Dr Enos Mabuza Dr
Over First Roundabout
At Second Roundabout, Take 1st Exit (left)
Continue until road becomes a gravel road
After approx. 1.5kms turn left at number 24 (Brown sign Tomjachu)
Continue a further 3kms, gate is on your right - ring for reception
Cap Sud-Oest
Girar a l'esquerra
A la rotonda, agafar la 1a sortida
A la rotonda, agafar la 1a sortida per R538
Girar a la dreta per N4
Girar a l'esquerra per R104 (Senyalitzada Vall del Crocodile)
A la T-Junction, Girem a l'esquerra per Dr Enos Mabuza Dr
Over First Roundabout, Agafeu 1a Sortida (esquerra)
Continueu fins que la carretera es converteixi en un camí de grava
Després d'aprox. gireu a l'esquerra al número 24 (signe marró Tomjachu)
Continueu uns 3kms més, la porta està a la vostra dreta - anell per a la recepció\r\n
Kør sydvest
Drej til venstre
Tag 1. udkørsel i rundkørslen
Tag 1. frakørsel ad R538
Drej til højre ad N4
Drej til venstre ad R104 (Skiltet Crocodile Valley)
Ved T-Junction drej til venstre ad Dr. Enos Mabuza Dr
Over første rundkørsel
Tag 1. udkørsel (venstre) i anden rundkørsel
Fortsæt til vejen bliver grusvej
Efter ca. drej til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
Fortsæt yderligere 3 km, porten er til højre - ring til modtagelse\r\n
Richtung Südwesten fahren
Am Kreisverkehr links abbiegen
Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die R538
Biegen Sie rechts auf die N4 ab
Biegen Sie links ab auf die R104 (ausgeschildert nach Crocodile Valley)
An der T-Kreuzung links abbiegen auf Dr. Enos Mabuza Dr
Über den ersten Kreisverkehr nehmen Sie am zweiten Kreisverkehr die 1. Ausfahrt (links)
Fahren Sie weiter, bis die Straße zu einer Schotterstraße wird
Nach ca. 1,5 km bei Hausnummer 24 links abbiegen (braunes Schild Tomjachu)
Fahren Sie weitere 3 km weiter, das Tor befindet sich auf der rechten Seite - rufen Sie an der Rezeption\r\n
Diríjase hacia el sudoeste
Gire a la izquierda
En la rotonda, tome la primera salida
En la rotonda, tome la primera salida hacia la R538
Gire a la derecha hacia la N4
Gire a la izquierda hacia la R104 (señalizada como Crocodile Valley)
En la intersección en T, gire a la izquierda hacia Dr. Enos Mabuza Dr
Cruce la primera rotonda
En la segunda rotonda, tome la primera salida (izquierda)
Continúe hasta que la carretera se convierta en una carretera de ripio
Tras aproximadamente 1,5 km de giro gire a la izquierda en el número 24 (señal marrón Tomjachu)
Continúe 3 km más, la puerta está a su derecha y llame a la recepción\r\n
Dirigez-vous vers le Sud-Ouest
Tournez à gauche
Au rond-point, prenez la 1re sortie
Au rond-point, prenez la 1re sortie sur la R538
Tournez à droite sur la N4
Tournez à gauche sur la R104 (direction Crocodile Valley)
Au rond-point, tournez à gauche sur Dr Enos Mabuza Dr
Au premier rond-point, prenez la 1re sortie (à gauche)
Continuez jusqu'à ce que la route devienne un chemin de gravier
Après environ 1,5 km tournez à gauche au numéro 24 (panneau marron Tomjachu)
Continuez encore 3 km, le portail se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
Dirigiti verso sud-ovest
Svolta a sinistra
Alla rotatoria, prendi la prima uscita
Alla rotonda, prendi la prima uscita sulla R538
Svolta a destra sulla N4
Svolta a sinistra sulla R104 (segnalata Crocodile Valley)
All' incrocio a T, svolta a sinistra su Dr Enos Mabuza Dr
Sopra la prima rotatrice
Alla seconda rotatoria, prendi la prima uscita (a sinistra)
Continua finché la strada diventa una strada sterrata
Dopo circa 1,5 km girare a sinistra al numero 24 (cartello marrone Tomjachu)
Proseguire per altri 3 km, il cancello è sulla destra - anello per la reception\r\n
Ga zuidwest
Sla linksaf
Neem op de rotonde de eerste afslag
Op de rotonde neemt u de eerste afslag naar R538
Sla rechtsaf naar de N4
Sla linksaf naar de R104 (met borden Crocodile Valley)
Sla bij de T-splitsing linksaf naar Dr Enos Mabuza Dr
Over de eerste rotonde neemt u bij de tweede rotonde de 1e afslag (links)
Rijd door tot de weg een grindweg wordt
Na ongeveer 1,5 km Sla linksaf op nummer 24 (bruin bord Tomjachu)
Rijd nog 3 km verder, de poort bevindt zich aan uw rechterhand - bel voor de receptie\r\n
Kjør sørvest
Ta til venstre
I rundkjøringen, ta 1. avkjøring
I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på R538
Ta til høyre inn på N4
Ta til venstre inn på R104 (skiltet Crocodile Valley)
Ved T-krysset, ta venstre inn på Dr Enos Mabuza Dr
Over første rundkjøring
I andre rundkjøring, ta 1. avkjørsel (venstre)
Fortsett til veien blir grusvei
Etter ca. sving til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
Fortsett ytterligere 3 km, porten er på høyre side - ring for mottak\r\n
Kieruj południowy
Skręć w lewo
Na rondzie skręć w lewo
Na rondzie skręć w lewo 1. zjazd w R538
Skręć w prawo w N4
Skręć w lewo w R104 (Znak krokodyla)
Na T-Junction skręć w lewo w lewo, skręć w lewo w lewo, skręć w lewo. skręć w lewo pod numerem 24 (brązowy znak Tomjachu)
Kontynuuj kolejne 3 km, brama jest po prawej stronie - dzwonek do odbioru\r\n
Siga para o sudoeste
Vire à esquerda
Na rotatória, pegue a 1ª saída
Na rotatória, pegue a 1ª saída para a R538
Vire à direita para a N4
Vire à esquerda para a R104 (sinalizada para Crocodile Valley)
Na junção T, vire à esquerda para a Dr Enos Mabuza Dr
Na primeira rotatória
Na segunda rotatória, pegue a 1ª saída (à esquerda)
Continue até a estrada se tornar uma estrada de cascalho
Depois aproximadamente 1,5 km, vire à esquerda no número 24 (sinal marrom Tomjachu)
Continue mais 3 km, o portão está à sua direita - toque para a recepção\r\n
Kör sydväst
Sväng vänster
I rondellen, ta 1:a avfarten
I rondellen, ta 1:a avfarten in på R538
Sväng höger in på N4
Sväng vänster in på R104 (Skyltad Crocodile Valley)
Vid T-korsningen, sväng vänster in på Dr Enos Mabuza Dr
Över första rondellen, Ta 1:a avfarten (vänster)
Fortsätt tills vägen blir grusväg
Efter ca. sväng vänster vid nummer 24 (Brun skylt Tomjachu)
Fortsätt ytterligare 3 km, grinden är till höger - ring för mottagning\r\n
Head south on O.R. Tambo Airport Rd
Slight left
Take the R21 S ramp on the right to Boksburg
Keep right and merge onto R21Toll road
At the interchange 429A-Rietfontein, keep left and follow signs for N12 toward WitbankPartial toll road
Merge onto N4Toll road
Take the exit toward R36
Continue onto R36
Continue straight onto R539
Continue straight to stay on R539
Turn left onto N4Partial toll road
Take the ramp to R104Toll road
Continue onto R104Toll road
Continue onto Samora Machel Dr\/R104
Turn right onto Paul Kruger St
Continue onto Ferreira St
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Ferreira St
Continue until road becomes a gravel road
After approx. 1.5kms turn left at number 24 (Brown sign Tomjachu)
Continue a further 3kms, gate is on your right - ring for reception
Dirigeix-te cap al sud per O.R. Tambo Airport Rd
lleugera esquerra
Agafeu la rampa R21 S a la dreta fins a Boksburg
Mantingueu-vos a la dreta i fusioneu-vos a R21Toll road
A l'intercanviador 429A-Rietfontein, mantingueu a l'esquerra i seguiu les indicacions de N12 cap a Witbank
Fusioneu-vos a N4Toll road
Continueu cap a R36
Continueu recte per R539
Continueu recte per R539
Continueu recte per R539
Continueu cap a R539
Continueu recte queda't a R539
Girar a l'esquerra per N4Carretera de peatge parcial
Agafeu la rampa fins a R104Peatge
Continueu per R104Peatge
Continueu per Samora Machel Dr\/R104
Gireu a la dreta per Paul Kruger St
Continueu per Ferreira St
A la rotonda, prendre la 2a sortida i quedar-se a Ferreira St
Continuar fins que la carretera es converteixi en una carretera de grava
Després d'aprox. 1.5kms girar a l'esquerra al número 24 (senyal marró Tomjachu)
Continuar uns 3kms més, porta està a la seva dreta - anell per a recepció\r\n
Kør sydpå ad O.R. Tambo Airport Rd
Lidt til venstre
Tag R21 S-rampen til højre mod Boksburg
Hold til højre og flet ind på R21Toll Road
Ved udvekslingen 429A-Rietfontein, hold til venstre og følg skiltene mod N12 mod WitbankDelvis betalingsvej
Flet ind på N4Toll Road
Tag afkørslen mod R36
Fortsæt lige ud ad R539
Fortsæt lige ud på R539
Fortsæt lige ud på R539
Fortsæt lige ud ad R539
for at blive på R539
Drej til venstre ad N4Delvis betalingsvej
Tag rampen til R104Toll Road
Fortsæt ad R104Toll Road
Fortsæt ad Samora Machel Dr\/R104
Drej til højre ad Paul Kruger St
Fortsæt ad Ferreira St
I rundkørslen tag 2. frakørsel og bliv på Ferreira St
Fortsæt, indtil vejen bliver en grusvej
Efter ca. 1,5 km drej til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
Fortsæt yderligere 3 km, porten er til højre - ring til receptionen\r\n
Fahren Sie in südlicher Richtung auf O.R. Tambo Airport Rd
Leicht links
Nehmen Sie die Auffahrt R21 S auf der rechten Seite nach Boksburg
Rechts halten und auf die R21Toll Road
Am Autobahnkreuz 429A-Rietfontein links halten und den Schildern für N12 in Richtung WitbankTeilweise mautstraße
Auf N4Toll Road
Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung R36
Weiter geradeaus auf R539
Weiter geradeaus auf R539
Links abbiegen auf N4Teilmautstraße
Nehmen Sie die Auffahrt zur Mautstraße R104
Weiter auf die R104Mautstraße
Weiter auf Samora Machel Dr\/R104
Rechts abbiegen auf Paul Kruger St
Weiter auf Ferreira St
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf der Ferreira St
Fahren Sie weiter, bis die Straße zu einer Schotterstraße wird
Nach ca. 1,5 km biegen Sie links ab bei Hausnummer 24 (braunes Schild Tomjachu)
Fahren Sie weitere 3 km weiter, das Tor befindet sich auf der rechten Seite - rufen Sie die Rezeption an\r\n
Diríjase hacia el sur por la carretera del aeropuerto O.R. Tambo
Gira ligeramente a la izquierda
Toma la rampa R21 S a la derecha hacia Boksburg
Mantente a la derecha e incorpórate a la carretera de peaje R21
En el cruce 429A-Rietfontein, mantente a la izquierda y sigue las indicaciones hacia la N12 hacia Witbank
Continúa recto para continuar R539
Gire a la izquierda hacia la carretera con peaje parcial N4
Tome la rampa hacia la carretera de peaje R104
Continúe por la carretera de peaje R104
Continúe por Samora Machel Dr\/R104
Gire a la derecha hacia la calle Paul Kruger
Continúe por la calle Ferreira
En la rotonda, tome la segunda salida y manténgase en la calle Ferreira
Continúe hasta que la carretera se convierta en un camino de ripio
Después de aproximadamente 1,5 km, gire a la izquierda en el número 24 (señal marrón hacia Tomjachu)
Continúe 3 km más, verá la puerta a la derecha y llame a la recepción\r\n
Dirigez-vous vers le sud sur la route de l'aéroport O.R. Tambo
Tournez légèrement à gauche
Prenez la bretelle R21 S à droite pour rejoindre la route à péage R21
À l'échangeur 429A-Rietfontein, restez à gauche et suivez les panneaux pour la N12 en direction de WitbankRoute à péage partiel
Rejoignez la route à péage N4
Prenez la sortie en direction de la R36
Continuez sur la R36
Continuez tout droit sur la R539
Continuez tout droit sur la R539
Continuez tout droit sur restez sur la R539
Tournez à gauche sur la N4Route à péage partiel
Prenez la bretelle vers la route à péage R104
Continuez sur la route à péage R104
Continuez sur Samora Machel Dr\/R104
Tournez à droite sur la rue Paul Kruger
Continuez sur la rue Ferreira
Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur Ferreira St
Continuez jusqu'à ce que la route devienne une route de gravier
Après environ 1,5 km, tournez à gauche au numéro 24 (panneau brun Tomjachu)
Continuez encore 3 km, le portail se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
Dirigiti a sud su O.R. Tambo Airport Rd
Leggermente a sinistra
Prendi la rampa R21 S sulla destra per Boksburg
Mantieni la destra e imbocca la R21Toll Road
Allo svincolo 429A-Rietfontein, mantieni la sinistra e segui le indicazioni per la N12 verso Witbank
Imbocca la strada a pedaggio R21
Prendi l'uscita verso R36
Continua dritto sulla R539
Prosegui dritto per rimanere sulla R539
Svolta a sinistra sulla strada a pedaggio parziale N4
Prendi lo svincolo per la strada a pedaggio R104
Continua sulla strada a pedaggio R104
Continua su Samora Machel Dr\/R104
Svolta a destra su Paul Kruger St
Continua su Ferreira St
Alla rotonda, prendere la seconda uscita e rimanere su Ferreira St
Proseguire fino a quando la strada diventa una strada sterrata
Dopo circa 1,5 km girare a sinistra al numero 24 (cartello marrone Tomjachu)
Proseguire per altri 3 km, il cancello è sulla destra - anello per la reception\r\n
Rijd zuidwaarts op O.R. Tambo Airport Rd
Licht naar links
Neem de R21 S-oprit aan de rechterkant naar Boksburg
Houd rechts aan en voeg in op de R21tolweg
Houd bij het knooppunt 429A-Rietfontein links aan en volg de borden naar de N12 richting Witbank
Voeg in op de N4tolweg
Neem de afslag richting R36
Ga rechtdoor op de R539
Ga rechtdoor naar R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor op de R539
Blijf rechtdoor Sla linksaf de N4Gedeeltelijke tolweg op
Neem de oprit naar de tolweg R104
Ga verder naar de tolweg R104
Ga verder naar Samora Machel Dr\/R104
Sla rechtsaf naar Paul Kruger St
Ga verder naar Ferreira St
Op de rotonde neem de 2e afslag en blijf op Ferreira St
Rijd door tot de weg een onverharde weg wordt
Sla na ongeveer 1,5 km linksaf bij nummer 24 (bruin bord Tomjachu)
Rijd nog 3 km verder, de poort bevindt zich aan uw rechterhand - bel voor de receptie\r\n
Kjør sørover på O.R. Tambo Airport Rd
Svakt til venstre
Ta R21 S-rampen til høyre til Boksburg
Hold til høyre og flett inn på R21Toll Road
Ved krysset 429A-Rietfontein, hold til venstre og følg skiltene til N12 mot WitbankDelvis bomvei
Gå inn på N4Toll Road
Ta avkjørselen mot R36
Fortsett rett på R539
Fortsett rett på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
Fortsett rett inn på R539
for å holde deg på R539
Ta til venstre inn på N4Delvis bomvei
Ta rampen til R104Toll Road
Fortsett på R104Toll Road
Fortsett inn på Samora Machel Dr\/R104
Sving til høyre inn på Paul Kruger St
Fortsett inn på Ferreira St
I rundkjøringen, ta 2. avkjørsel og hold deg på Ferreira St
Fortsett til veien blir en grusvei
Etter ca. 1,5 km ta til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
Fortsett ytterligere 3 km, porten er på høyre side - ring for resepsjonen\r\n
Kieruj się na południe na O.R. Tambo Airport Rd
Lekko w lewo
Wjedź na rampę R21 S po prawej stronie do Boksburg
Trzymaj się w prawo i wjedź na R21Toll Road
Na węźle 429A-Rietfontein trzymaj się w lewo i postępuj zgodnie ze znakami N12 w kierunku Witbank
Wjedź na N4Toll Road
Zjechać w kierunku R36
Idź prosto w R539
Kontynuuj prosto do R539
pozostań na R539
Skręć w lewo w N4Częściowo płatna droga
Jedź na rampę do płatnej drogi R104
Kontynuuj w R104Płatna droga
Kontynuuj w Samora Machel Dr\/R104
Skręć w prawo w Paul Kruger St
Kontynuuj w Ferreira St
Na rondzie, weź drugi zjazd i pozostań na Ferreira St
Kontynuuj, aż droga stanie się szutrową drogą
Po ok. 1,5 km skręć w lewo pod numerem 24 (brązowy znak Tomjachu)
Kontynuuj kolejne 3 km, brama jest po prawej stronie - pierścień do odbioru\r\n
Siga para o sul na O.R. Tambo Airport Rd
Ligue ligeiramente à esquerda
Pegue a rampa R21 S à direita para Boksburg
Mantenha-se à direita e entre na R21Toll Road
No trevo 429A-Rietfontein, mantenha-se à esquerda e siga as indicações para a N12 em direção a WitbankParcial Toll Road
Entre na N4Toll Road
Pegue a saída em direção à R36
Continue em frente na R539
Continue em frente para continuar na R539
Vire à esquerda na estrada com pedágio N4Partial
Pegue a rampa para a rodovia com pedágio R104
Continue na rodovia com pedágio R104
Continue na rua Samora Machel Dr\/R104
Vire à direita na rua Paul Kruger
Continue na rua Ferreira
Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Ferreira St
Continue até que a estrada se torne uma estrada de cascalho
Depois de aproximadamente 1,5 km, vire à esquerda no número 24 (sinal marrom Tomjachu)
Continue mais 3 km, o portão está à sua direita - toque para a recepção\r\n
Kör söderut på O.R. Tambo Airport Rd
Lite vänster
Ta R21 S-rampen till höger till Boksburg
Håll höger och kör in på R21Toll Road
Vid korsningen 429A-Rietfontein, håll vänster och följ skyltarna mot N12 mot WitbankDelvis väg
Kör in på N4Toll Road
Ta avfarten mot R36
Fortsätt rakt på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
Fortsätt rakt fram på R539
för att stanna på R539
Sväng vänster in på N4Partial Toll Road
Ta rampen till R104Toll Road
Fortsätt in på R104Toll Road
Fortsätt in på Samora Machel Dr\/R104
Sväng höger in på Paul Kruger St
Fortsätt in på Ferreira St
I rondellen, ta 2:a avfarten och fortsätt på Ferreira St
Fortsätt tills vägen blir grusväg
Efter ca 1,5 km sväng vänster vid nummer 24 (brun skylt Tomjachu)
Fortsätt ytterligare 3 km, porten är till höger - ring för reception\r\n
Head northeast on R570
Turn left
Turn right onto R570
Slight left onto N4Partial toll road
Turn left onto R104 (Signposted Crocodile Valley)
At T-Junction, Turn left onto Dr Enos Mabuza Dr
Over First Roundabout
At Second Roundabout, Take 1st Exit (left)
Continue until road becomes a gravel road
After approx. 1.5kms turn left at number 24 (Brown sign Tomjachu)
Continue a further 3kms, gate is on your right - ring for reception
Anar al nord-est per R570
Girar a l'esquerra
Girar a la dreta per R570
Lleuger a l'esquerra per N4Peatge Parcial
Girar a l'esquerra per R104 (Senyalitzada Vall del Crocodile)
A la cruïlla T, girar a l'esquerra per Dr Enos Mabuza Dr
Sobre la Primera Rotonda
A segona rotonda, prendre 1a sortida (esquerra)
Continuar fins que la carretera es converteix en una via de grava
Després d'aprox. 1,5 kms girem a l'esquerra al número 24 (senyal marró Tomjj Achu)
Continueu uns 3kms més, porta està a la vostra dreta - anell per a la recepció\r\n
Kør mod nordøst ad R570
Drej til venstre
drej til højre ad R570
Lidt til venstre ad N4Delvis betalingsvej
drej til venstre ad R104 (skiltet Crocodile Valley)
Ved T-Junction drej til venstre ad Dr. Enos Mabuza Dr
Over første rundkørsel
I anden rundkørsel tager du 1. udkørsel (venstre)
Fortsæt, indtil vejen bliver grusvej
Efter ca. 1,5 km drej til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
Fortsæt yderligere 3 km, porten er til højre - ring til modtagelse\r\n
Fahren Sie in nordöstlicher Richtung auf R570
Links abbiegen
Rechts abbiegen auf R570
Leicht links auf N4Teilmautstraße
Links abbiegen auf R104 (ausgeschildert Crocodile Valley)
An der T-Kreuzung links abbiegen auf Dr. Enos Mabuza Dr
Über den ersten Kreisverkehr
Am zweiten Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt (links)
Fahren Sie weiter, bis die Straße zu einer Schotterstraße wird
Nach ca. 1,5 km links abbiegen bei Hausnummer 24 (braunes Schild Tomjachu))
Fahren Sie weitere 3 km weiter, das Tor befindet sich auf der rechten Seite - klingeln Sie für die Rezeption\r\n
Diríjase hacia el noreste por la R570
Gire a la izquierda por la R570
Gire ligeramente a la izquierda hacia la carretera con peaje parcial N4
Gire a la izquierda hacia la R104 (señalizada por Crocodile Valley)
En el cruce en T, gire a la izquierda hacia Dr. Enos Mabuza Dr
En la primera rotonda, tome la primera salida (izquierda)
Continúe hasta que la carretera se convierta en un camino de ripio
Tras aproximadamente 1,5 km, gire a la izquierda en el número 24 (señal marrón hacia Tomjachu)
Continúe 3 km más, la puerta está a su derecha; llame a la recepción\r\n
Dirigez-vous vers le nord-est sur la R570
Tournez à gauche
Tournez à droite sur la R570
Tournez légèrement à gauche sur la N4Route à péage partiel
Tournez à gauche sur la R104 (direction Crocodile Valley)
Au croisement, tournez à gauche sur Dr Enos Mabuza Dr
Au premier rond-point, prenez la 1re sortie (gauche)
Continuez jusqu'à ce que la route devienne un chemin de gravier
Après environ 1,5 km, tournez à gauche au numéro 24 (panneau brun Tomjachu))
Continuez encore 3 km, la porte se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
Dirigiti a nord-est sulla R570
Svolta a sinistra sulla R570
Svolta leggermente a sinistra sulla strada a pedaggio parziale N4
Svolta a sinistra sulla R104 (segnalata Crocodile Valley)
All' incrocio a T, svolta a sinistra su Dr Enos Mabuza Dr
Oltre la prima rotatrice
Alla seconda rotatoria, prendi la prima uscita (a sinistra)
Continua finché la strada non diventa una strada sterrata
Dopo circa 1,5 km svolta a sinistra al numero 24 (Cartello marrone (Tomjachu)
Proseguire per altri 3 km, il cancello è sulla destra - anello per la reception\r\n
Rijd in noordoostelijke richting op de R570
Sla linksaf naar R570
Flauwe bocht naar links naar de N4Partiële tolweg
Sla linksaf naar de R104 (met borden Crocodile Valley)
Sla bij T-splitsing linksaf naar Dr Enos Mabuza Dr
Over de eerste rotonde
Neem bij de tweede rotonde de eerste afslag (links)
Rijd door tot de weg een onverharde weg wordt
Na ongeveer 1,5 km linksaf slaan op nummer 24 (bruin bord Tomjachu)
Rijd nog 3 km verder, de poort bevindt zich aan uw rechterhand - bel voor de receptie\r\n
Kjør nordøstover på R570
Sving til venstre
Ta til høyre inn på R570
Svak til venstre inn på N4Delvis bomvei
Ta til venstre inn på R104 (skiltet Crocodile Valley)
Ved T-krysset, ta til venstre inn på Dr Enos Mabuza Dr
Over første rundkjøring
I andre rundkjøring, ta 1. avkjørsel (venstre)
Fortsett til veien blir en grusvei
Etter ca. 1,5 km svinger du til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
Fortsett ytterligere 3 km, porten er til høyre - ring for mottak\r\n
Kieruj się na północny wschód na R570
Skręć w lewo
Skręć w prawo w R570
Lekko w lewo w N4Częściowo płatną droga
Skręć w lewo w R104 (oznaczona dolina krokodyli)
Na skrzyżowaniu T skręć w lewo w lewo w lewo na nr 24 (brązowy znak Tomjj
Po ok. 1,5 km skręć w lewo (brązowy znak Tomjj
Po ok. 1,5 km skręć w lewo Achu)
Kontynuuj kolejne 3 km, brama jest po prawej stronie - pierścień do odbioru\r\n
Siga para nordeste na R570
Vire à esquerda
Vire à direita na R570
Ligue ligeiramente à esquerda na estrada com pedágio N4Partial
Vire à esquerda na R104 (sinalizada para Crocodile Valley)
No entroncamento, vire à esquerda na Dr Enos Mabuza Dr
Na primeira rotatória, pegue a 1ª saída (à esquerda)
Continue até a estrada se tornar uma estrada de cascalho
Após aproximadamente 1,5 km, vire à esquerda no número 24 (Sinal marrom Tomjachu)
Continue por mais 3 km, o portão está à sua direita - toque para a recepção\r\n
Kör nordost på R570
Sväng vänster
Sväng höger in på R570
Sväng vänster in på N4Delvis väg
Sväng vänster in på R104 (skyltad Crocodile Valley)
Vid T-korsningen, sväng vänster in på Dr Enos Mabuza Dr
Över första rondellen
Vid andra rondellen, ta första avfarten (vänster)
Fortsätt tills vägen blir en grusväg
Efter ca. 1,5 km sväng vänster vid nummer 24 (brun skylt Tomjachu)
Fortsätt ytterligare 3 km, grinden är till höger - ring för mottagning\r\n
Depart from gate. Continue 1.5km until T-junction
Turn right onto Uitkyk Road
Continue straight to first Roundabout on Ferreira St
Take 3rd exit (right) onto Dr Enos Mabuza Dr
Continue straight to second roundabout
Take 2nd exit (straight)
Continue down the hill
Turn right onto R104 (Crocodil Valley)
At T-Junction, turn right onto N4
Continue straight until you reach Malelane town
Drive through Malelane, follow signs to Malelane Gate R570 (on left)
Sortir de la porta. Continuar 1.5km fins a T-junction
Girar a la dreta per Uitkyk Road
Continuar recte fins a la primera rotonda per Ferreira St
Agafeu 3a sortida (dreta) per Dr Enos Mabuza Dr
Continueu recte fins a la segona rotonda
Continueu recte pel turó
Gireu a la dreta per R104 (Crocodil Valley)
A la T-Junction, gireu a la dreta per N4
Continueu recte fins arribar a Malelane town
Circular per la ciutat de Malelane
Circular per la ciutat de Malelane
Circular per Malelane, segueix les indicacions cap a Malelane Gate R570 (a l'esquerra)\r\n
Afgang fra porten. Fortsæt 1,5 km indtil T-kryds
drej til højre ad Uitkyk Road
Fortsæt lige til første rundkørsel på Ferreira St
Tag 3. frakørsel (højre) ad Dr. Enos Mabuza Dr
Fortsæt lige til anden rundkørsel
Tag 2. frakørsel (lige)
Fortsæt ned ad bakken
drej til højre ad R104 (Crocodil Valley)
Drej til højre ad N4
Fortsæt lige indtil du når Malelane by
Kør gennem Malelane, følg skiltene til Malelane Gate R570 (til venstre)\r\n
Verlassen Sie das Gate. 1,5 km bis zur T-Kreuzung weiterfahren
Rechts auf die Uitkyk Road
Fahren Sie geradeaus bis zum ersten Kreisverkehr auf der Ferreira St
Nehmen Sie die 3. Ausfahrt (rechts) auf Dr. Enos Mabuza Dr
Fahren Sie geradeaus bis zum zweiten Kreisverkehr
Nehmen Sie die 2. Ausfahrt (geradeaus)
Fahren Sie weiter geradeaus bis Sie Malelane Town erreichen
Fahren Sie weiter durch Malelane, folgen Sie den Schildern zum Malelane Gate R570 (auf der linken Seite)\r\n
Salga de la puerta. Continúe 1,5 km hasta el cruce en T
Gire a la derecha hacia la carretera Uitkyk Road
Continúe recto hasta la primera rotonda de la calle Ferreira
Tome la tercera salida (a la derecha) hacia Dr. Enos Mabuza Dr
Continúe recto hasta la segunda salida (recta)
Continúe cuesta abajo
Gire a la derecha hacia la R104 (Crocodil Valley)
En el cruce en T, gire a la derecha hacia la N4
Continúe recto hasta llegar a la ciudad de Malelane
Pase Malelane, siga las indicaciones hacia Malelane Gate R570 (a la izquierda)\r\n
Partez de la porte. Continuez 1,5 km jusqu'au carrefour en T
Tournez à droite sur Uitkyk Road
Continuez tout droit jusqu'au premier rond-point sur la rue Ferreira
Prenez la 3e sortie (à droite) sur Dr Enos Mabuza Dr
Continuez tout droit jusqu'au deuxième rond-point
Prenez la 2e sortie (tout droit)
Continuez sur la colline
Tournez à droite sur la R104 (Crocodil Valley)
Au carrefour en T, tournez à droite sur la N4
Continuez tout droit jusqu'à Malelane Town
Roulez à travers Malelane, suivre les panneaux indiquant la porte Malelane R570 (sur la gauche)\r\n
Esci dal cancello. Prosegui per 1,5 km fino all'incrocio a T
Svolta a destra su Uitkyk Road
Prosegui dritto fino alla prima rotatoria su Ferreira St
Prendi la terza uscita (a destra) su Dr Enos Mabuza Dr
Prosegui dritto fino alla seconda rotatrice
Prendi la seconda uscita (dritto)
Continua lungo la collina
Svolta a destra sulla R104 (Crocodil Valley)
All' incrocio a T, svolta a destra sulla N4
Prosegui dritto fino a Malelane CITTÀ
Attraversa Malelane, segui le indicazioni per Malelane Gate R570 (sulla sinistra)\r\n
Vertrek vanaf de poort. Blijf 1,5 km doorrijden tot de T-splitsing. Sla rechtsaf naar de Uitkyk Road op
Ga rechtdoor naar de eerste rotonde op Ferreira St
Neem de 3e afslag (rechts) naar Dr Enos Mabuza Dr
Ga rechtdoor naar de tweede rotonde
Neem de tweede afslag (rechtdoor)
Ga de heuvel af
Sla rechtsaf naar de R104 (Crocodil Valley)
Sla rechtsaf naar de N4
Ga rechtdoor tot aan de stad Malelane Malelane, volg de borden naar Malelane Gate R570 (aan de linkerkant)\r\n
Gå fra porten. Fortsett 1,5 km til T-kryss
Ta til høyre inn på Uitkyk Road
Fortsett rett til første rundkjøring på Ferreira St
Ta 3. avkjøring (høyre) inn på Dr Enos Mabuza Dr
Fortsett rett til andre rundkjøring
Ta 2. avkjøring (rett)
Fortsett nedover bakken
Ta til høyre inn på R104 (Crocodil Valley)
I T-krysset, ta til høyre inn på N4
Fortsett rett til du kommer til Malelane by
Kjør gjennom Malelane, følg skiltene til Malelane Gate R570 (til venstre)\r\n
Odejdź od bramy. Kontynuuj 1,5 km do skrzyżowania
Skręć w prawo w Uitkyk Road
Jedź prosto do pierwszego ronda na Ferreira St
Zjedź w prawo w Dr Enos Mabuza Dr
Idź prosto do drugiej rundy
Jedź prosto w dół wzgórza
Skręć w prawo w R104 (Crocodil Valley)
Na T-Junction skręć w prawo w N4
Jedź prosto aż do Malelane Town
Jedź przez Malelane, kieruj się znakami do Malelane Gate R570 (po lewej)\r\n
Saia do portão. Continue 1,5 km até o entroncamento T
Vire à direita na Uitkyk Road
Continue em frente até a primeira rotatória na Ferreira St
Pegue a 3ª saída (à direita) para a Dr Enos Mabuza Dr
Continue em frente para a segunda rotatória
Continue descendo a colina
Vire à direita na R104 (Crocodil Valley)
No T-Junction, vire à direita na N4
Continue em frente até chegar a Malelane Town
Dirija por Malelane, siga as indicações para Malelane Gate R570 (à esquerda)\r\n
Avgå från porten. Fortsätt 1,5 km till T-korsningen
Sväng höger in på Uitkyk Road
Fortsätt rakt till första rondellen på Ferreira St
Ta 3:e avfarten (höger) in på Dr Enos Mabuza Dr
Fortsätt rakt till andra rondell
Ta andra avfarten (rak)
Fortsätt nerför backen
Sväng höger in på R104 (Crocodil Valley)
Vid T-korsningen, sväng höger in på N4
Fortsätt rakt tills du når Malelane Town
kör genom Malelane, följ skyltarna till Malelane Gate R570 (till vänster)\r\n