WeTu Analytics

Mpumalanga Helicopter Co.

Dirección física

Mostrar la dirección desde :

¿Desde dónde partes?

Como llegar

Por favor, escoja un lugar de salida
Diríjase al suroeste

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia KMIA Rd

En la rotonda, tome la primera salida hacia KMIA Rd

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R538

Gire a la izquierda hacia la R538

Gire a la izquierda hacia la R538

En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la R40

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire Derecha

girar a la derecha

\r\n

Como llegar
Por favor, escoja un lugar de salida
Head southwest

Turn right

Turn left toward KMIA Rd

At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd

At the roundabout, take the 2nd exit onto R538

Turn left to stay on R538

Turn right to stay on R538

Turn right

Turn left onto R538

At the roundabout, take the 4th exit onto R40

Turn left to stay on R40

Turn left

Turn right

Turn right

Turn right


Cap sud-oest

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra en direcció KMIA Rd

A la rotonda, agafar la 1a sortida per KMIA Rd

A la rotonda, agafar la 2a sortida per R538

Girar a l'esquerra per quedar en R538

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra per R538

A la rotonda, agafar la 4a sortida per R40

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

\r\n

Kør sydvest

drej til højre

drej til venstre mod KMIA Rd

Tag 1. frakørsel ad KMIA Rd

Tag 2. frakørsel ad R538

Drej til venstre for at blive på R538

Drej til højre for at blive på R538

Drej til højre

Drej til venstre ad R538

Tag 4. frakørsel ad R40

Drej til venstre for at blive på R40

Drej til venstre Drej til højre

drej til højre

drej til højre

\r\n

Richtung Südwesten fahren

Rechts abbiegen

Links abbiegen Richtung KMIA Rd

Im Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf KMIA Rd

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R538

Links abbiegen, um auf R538 zu bleiben

Rechts abbiegen auf R538

Biegen Sie links ab auf R538

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt auf R40

Links abbiegen

Biegen Sie links ab Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

\r\n

Diríjase al suroeste

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia KMIA Rd

En la rotonda, tome la primera salida hacia KMIA Rd

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R538

Gire a la izquierda hacia la R538

Gire a la izquierda hacia la R538

En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la R40

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire Derecha

girar a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le Sud-Ouest

Tournez à droite

Tournez à gauche vers KMIA Rd

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur KMIA Rd

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R538

Tournez à gauche sur la R538

Tournez à gauche sur la R538

Au rond-point, prenez la 4e sortie sur la R40

Tournez à gauche pour rester sur la R40

Tourner à gauche pour rester sur la R40

Tourner à gauche pour rester sur la R40

Tourner à gauche pour rester sur la R40

Tourner à gauche pour rester sur la R40

Tourner à gauche Tourner à droite

Tourner à droite

Tourner à droite

\r\n

Dirigiti a sud-ovest

Svolta a destra

Svolta a sinistra verso KMIA Rd

Alla rotatoria, prendi la prima uscita su KMIA Rd

Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R538

Svolta a sinistra per rimanere sulla R538

Svolta a destra

Svolta a sinistra sulla R538

Alla rotonda, prendi la quarta uscita sulla R40

Svolta a sinistra per rimanere sulla R40

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Svolta a destra destra

gira a destra

\r\n

Ga naar zuidwest

Sla rechtsaf richting KMIA Rd

Neem op de rotonde de eerste afslag naar KMIA Rd

Neem op de rotonde de 2e afslag naar R538

Sla linksaf om op de R538

Sla rechtsaf om op de R538

Sla rechtsaf naar R538

Sla linksaf naar R538

Sla op de rotonde de 4e afslag naar R40

Sla linksaf om op de R40 te blijven

Sla linksaf Rechts

rechtsaf slaan

\r\n

Gå sørvest

Ta til høyre

Sving til venstre mot KMIA Rd

I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på KMIA Rd

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring ut på R538

Sving til venstre for å holde deg på R538

Ta til høyre

Ta til venstre inn på R538

I rundkjøringen, ta 4. avkjøring ut på R40

Sving til venstre for å holde deg på R40

Sving til venstre for å holde deg på R40

Ta til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

\r\n

Kieruj na południowy

Skręć w prawo

Skręć w lewo w kierunku KMIA Rd

Na rondzie pierwszy zjazd w KMIA Rd

Na rondzie drugi zjazd w R538

Skręć w lewo, aby pozostać na R538

Skręć w prawo, aby pozostać na R538

Skręć w lewo na R40

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

\r\n

Siga para sudoeste

Vire à direita

Vire à esquerda em direção a KMIA Rd

Na rotatória, pegue a 1ª saída para KMIA Rd

Na rotatória, pegue a 2ª saída para R538

Vire à direita para continuar na R538

Vire à direita

Vire à esquerda na R538

Na rotatória, pegue a 4ª saída para R40

Vire à esquerda para continuar na R40

Vire à esquerda na R538

Vire à esquerda na rotatória, pegue a 4ª saída para R40

Vire à esquerda FT

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

\r\n

Kör sydväst

Sväng höger

Sväng vänster mot KMIA Rd

I rondellen, ta 1:a avfarten in på KMIA Rd

I rondellen, ta 2:a avfarten in på R538

Sväng vänster för att stanna på R538

Sväng höger

Sväng vänster in på R538

Ta 4:e avfarten in på R40

Sväng vänster för att stanna på R40

Sväng vänster Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

\r\n