Mpumalanga Helicopter Co.
Physical Address
R40 Main Road
Show directions from :
Kruger Mpumalanga International Airport [MQP]
Where are you starting from?
Driving directions
Please select a start location
Head southwest
Turn right
Turn left toward KMIA Rd
At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd
At the roundabout, take the 2nd exit onto R538
Turn left to stay on R538
Turn right to stay on R538
Turn right
Turn left onto R538
At the roundabout, take the 4th exit onto R40
Turn left to stay on R40
Turn left
Turn right
Turn right
Turn right
Driving directions
Please select a start location
Head southwest
Turn right
Turn left toward KMIA Rd
At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd
At the roundabout, take the 2nd exit onto R538
Turn left to stay on R538
Turn right to stay on R538
Turn right
Turn left onto R538
At the roundabout, take the 4th exit onto R40
Turn left to stay on R40
Turn left
Turn right
Turn right
Turn right
Cap sud-oest
Girar a la dreta
Girar a l'esquerra en direcció KMIA Rd
A la rotonda, agafar la 1a sortida per KMIA Rd
A la rotonda, agafar la 2a sortida per R538
Girar a l'esquerra per quedar en R538
Girar a la dreta
Girar a l'esquerra per R538
A la rotonda, agafar la 4a sortida per R40
Girar a l'esquerra
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
\r\n
Kør sydvest
drej til højre
drej til venstre mod KMIA Rd
Tag 1. frakørsel ad KMIA Rd
Tag 2. frakørsel ad R538
Drej til venstre for at blive på R538
Drej til højre for at blive på R538
Drej til højre
Drej til venstre ad R538
Tag 4. frakørsel ad R40
Drej til venstre for at blive på R40
Drej til venstre Drej til højre
drej til højre
drej til højre
\r\n
Richtung Südwesten fahren
Rechts abbiegen
Links abbiegen Richtung KMIA Rd
Im Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf KMIA Rd
Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R538
Links abbiegen, um auf R538 zu bleiben
Rechts abbiegen auf R538
Biegen Sie links ab auf R538
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt auf R40
Links abbiegen
Biegen Sie links ab Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
\r\n
Diríjase al suroeste
Gire a la derecha
Gire a la izquierda hacia KMIA Rd
En la rotonda, tome la primera salida hacia KMIA Rd
En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R538
Gire a la izquierda hacia la R538
Gire a la izquierda hacia la R538
En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la R40
Gire a la izquierda
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire Derecha
girar a la derecha
\r\n
Dirigez-vous vers le Sud-Ouest
Tournez à droite
Tournez à gauche vers KMIA Rd
Au rond-point, prenez la 1re sortie sur KMIA Rd
Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R538
Tournez à gauche sur la R538
Tournez à gauche sur la R538
Au rond-point, prenez la 4e sortie sur la R40
Tournez à gauche pour rester sur la R40
Tourner à gauche pour rester sur la R40
Tourner à gauche pour rester sur la R40
Tourner à gauche pour rester sur la R40
Tourner à gauche pour rester sur la R40
Tourner à gauche Tourner à droite
Tourner à droite
Tourner à droite
\r\n
Dirigiti a sud-ovest
Svolta a destra
Svolta a sinistra verso KMIA Rd
Alla rotatoria, prendi la prima uscita su KMIA Rd
Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R538
Svolta a sinistra per rimanere sulla R538
Svolta a destra
Svolta a sinistra sulla R538
Alla rotonda, prendi la quarta uscita sulla R40
Svolta a sinistra per rimanere sulla R40
Svolta a sinistra
Svolta a destra
Svolta a destra
Svolta a destra destra
gira a destra
\r\n
Ga naar zuidwest
Sla rechtsaf richting KMIA Rd
Neem op de rotonde de eerste afslag naar KMIA Rd
Neem op de rotonde de 2e afslag naar R538
Sla linksaf om op de R538
Sla rechtsaf om op de R538
Sla rechtsaf naar R538
Sla linksaf naar R538
Sla op de rotonde de 4e afslag naar R40
Sla linksaf om op de R40 te blijven
Sla linksaf Rechts
rechtsaf slaan
\r\n
Gå sørvest
Ta til høyre
Sving til venstre mot KMIA Rd
I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på KMIA Rd
I rundkjøringen tar du 2. avkjøring ut på R538
Sving til venstre for å holde deg på R538
Ta til høyre
Ta til venstre inn på R538
I rundkjøringen, ta 4. avkjøring ut på R40
Sving til venstre for å holde deg på R40
Sving til venstre for å holde deg på R40
Ta til venstre
Sving til høyre
Sving til høyre
\r\n
Kieruj na południowy
Skręć w prawo
Skręć w lewo w kierunku KMIA Rd
Na rondzie pierwszy zjazd w KMIA Rd
Na rondzie drugi zjazd w R538
Skręć w lewo, aby pozostać na R538
Skręć w prawo, aby pozostać na R538
Skręć w lewo na R40
Skręć w lewo
Skręć w prawo
Skręć w prawo
Skręć w prawo
\r\n
Siga para sudoeste
Vire à direita
Vire à esquerda em direção a KMIA Rd
Na rotatória, pegue a 1ª saída para KMIA Rd
Na rotatória, pegue a 2ª saída para R538
Vire à direita para continuar na R538
Vire à direita
Vire à esquerda na R538
Na rotatória, pegue a 4ª saída para R40
Vire à esquerda para continuar na R40
Vire à esquerda na R538
Vire à esquerda na rotatória, pegue a 4ª saída para R40
Vire à esquerda FT
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
\r\n
Kör sydväst
Sväng höger
Sväng vänster mot KMIA Rd
I rondellen, ta 1:a avfarten in på KMIA Rd
I rondellen, ta 2:a avfarten in på R538
Sväng vänster för att stanna på R538
Sväng höger
Sväng vänster in på R538
Ta 4:e avfarten in på R40
Sväng vänster för att stanna på R40
Sväng vänster Sväng höger
Sväng höger
Sväng höger
\r\n
