Uman Lodge
Physical Address
Fundo La Confluencia S/N, Comuna de Futaleufú, Región de los Lagos, Chile
Show directions from :
Chaiten
Esquel Airport [EQS]
El Tepual International Airport [PMC]
Where are you starting from?
Driving directions
Please select a start location
Head north on Carr Austral\/Ruta 7 toward Padre Juan Todesco
Turn right onto Padre Juan Todesco
Turn right toward Carr Austral\/Ruta 7
Turn left onto Carr Austral\/Ruta 7
Turn right to stay on Carr Austral\/Ruta 7
Slight left onto Ruta 235
Turn left onto Ruta 231
Keep right to continue on W-919
Turn right onto W-921
Head northwest
Turn left
Turn left
Turn left onto RN40
At the roundabout, take the 1st exit onto RN259
Turn right onto Hipólito Yrigoyen\/RN259
Turn left onto Don Bosco\/RN259Continue to follow RN259
At the roundabout, take the 5th exit and stay on RN259Entering Chile
Continue onto Ruta 231
Turn left toward Ruta 231
Turn right onto Ruta 231
Keep right to continue on W-919
Turn right onto W-921
Head north
Slight right
Turn right onto V-60
Continue onto Ruta 226
Take the ramp to Osorno
Merge onto Panamericana Sur\/Ruta 5
Take the exit toward Puerto Montt
Continue onto Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Continue onto Parque Industrial
At the roundabout, take the 1st exit onto Pdte Salvador Allende
Turn left onto Antonio Varas
Turn right onto Talcahuano
Turn left at the 1st cross street onto Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Continue to follow Carr Austral\/Ruta 7
Take the Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/Carr Austral ferryToll road
Continue straight onto Carr Austral\/Ruta 7
Continue straight
Turn left
Take the ferry
Turn right onto Carr Austral\/Ruta 7
Take the Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo ferry to Caleta GonzaloToll road
Continue straight onto Carr Austral\/Ruta 7
Turn left to stay on Carr Austral\/Ruta 7
Turn right to stay on Carr Austral\/Ruta 7
Slight left onto Ruta 235
Turn left onto Ruta 231
Keep right to continue on W-919
Turn right onto W-921
Driving directions
Please select a start location
Head north on Carr Austral\/Ruta 7 toward Padre Juan Todesco
Turn right onto Padre Juan Todesco
Turn right toward Carr Austral\/Ruta 7
Turn left onto Carr Austral\/Ruta 7
Turn right to stay on Carr Austral\/Ruta 7
Slight left onto Ruta 235
Turn left onto Ruta 231
Keep right to continue on W-919
Turn right onto W-921
Anar nord per Carr Austral\/Ruta 7 direcció Padre Juan Todesco
Girar a la dreta per Padre Juan Todesco
Girar a la dreta cap a Carr Austral\/Ruta 7
Girar a l'esquerra per Carr Austral\/Ruta 7
Girar a la dreta per Ruta 235
Girar a l'esquerra per Ruta 231
Seguir a la dreta per W-919
Girar a la dreta per W-921\r\n
Kør nordpå ad Carr Austral\/Ruta 7 mod Padre Juan Todesco
Drej til højre ad Padre Juan Todesco
Drej til højre mod Carr Austral\/Ruta 7
Drej til venstre ad Carr Austral\/Ruta 7
Drej til højre for at blive på Carr Austral\/Ruta 7
Lidt til venstre ad Ruta 235
Drej til venstre ad Ruta 231
Hold til højre for at fortsætte på W-919
Drej til højre ad W-921\r\n
Fahren Sie nach Norden auf Carr Austral\/Ruta 7 in Richtung Padre Juan Todesco
Rechts abbiegen auf Padre Juan Todesco
Rechts abbiegen in Richtung Carr Austral\/Ruta 7
Links abbiegen auf Carr Austral\/Ruta 7
Rechts halten, um auf der W-919 weiterzufahren
Rechts abbiegen auf W-921\r\n
Diríjase hacia el norte por Carr Austral\/Ruta 7 hacia Padre Juan Todesco
Gire a la derecha hacia Padre Juan Todesco
Gire a la derecha hacia Carr Austral\/Ruta 7
Gire a la izquierda en Carr Austral\/Ruta 7
Gire a la derecha para continuar en Carr Austral\/Ruta 7
Gire a la izquierda en la Ruta 231
Manténgase a la derecha para continuar por la W-919
Gire a la derecha hacia la W-921\r\n
Dirigez-vous vers le nord sur Carr Austral\/Ruta 7 en direction de Padre Juan Todesco
Tournez à droite sur Padre Juan Todesco
Tournez à droite vers Carr Austral\/Ruta 7
Tournez à droite pour rester sur Carr Austral\/Ruta 7
Tournez légèrement à gauche sur la Ruta 235
Tournez à gauche sur la Ruta 231
Restez à droite pour continuer sur la W-919
Tournez à droite sur la W-921\r\n
Dirigiti a nord su Carr Austral\/Ruta 7 verso Padre Juan Todesco
Svolta a destra su Padre Juan Todesco
Svolta a destra verso Carr Austral\/Ruta 7
Svolta a sinistra su Carr Austral\/Ruta 7
Svolta a destra per rimanere su Carr Austral\/Ruta 7
Svolta leggermente a sinistra sulla Ruta 235
Svolta a sinistra sulla Ruta 231
Mantieni la destra per continuare sulla W-919
Svolta a destra sulla W-921\r\n
Rijd noordwaarts op Carr Austral\/Ruta 7 richting Padre Juan Todesco
Sla rechtsaf naar Padre Juan Todesco
Sla rechtsaf richting Carr Austral\/Ruta 7
Sla linksaf naar Carr Austral\/Ruta 7
Sla rechtsaf om op Carr Austral\/Ruta 7 te blijven
Flauwe bocht naar links naar Ruta 235
Sla linksaf naar Ruta 231
Houd rechts aan om verder te gaan op de W-919
Sla rechtsaf naar de W-919
Sla rechtsaf naar de W-919 -921\r\n
Kjør nordover på Carr Austral\/Ruta 7 mot Padre Juan Todesco
Sving til høyre inn på Padre Juan Todesco
Sving til høyre mot Carr Austral\/Ruta 7
Sving til venstre inn på Carr Austral\/Ruta 7
Sving til høyre på Carr Austral\/Ruta 7
Sving til venstre inn på Ruta 231
Hold til høyre for å fortsette på W-919
Sving til høyre inn på W-921\r\n
Kieruj się na północ Carr Austral\/Ruta 7 w kierunku Padre Juan Todesco
Skrec w prawo w Padre Juan Todesco
Skrec w prawo w kierunku Carr Austral\/Ruta 7
Skrec w prawo, aby pozostać na Carr Austral\/Ruta 7
Lekko w lewo w Ruta 235
Skrec w lewo w Ruta 231
Kontynuuj w prawo na W-919
Skrec w prawo w W-921\r\n
Siga para o norte na Carr Austral\/Ruta 7 em direção a Padre Juan Todesco
Vire à direita na Padre Juan Todesco
Vire à direita em direção à Carr Austral\/Ruta 7
Vire à esquerda na Carr Austral\/Ruta 7
Vire à direita para continuar na Carr Austral\/Ruta 7
Vire à esquerda na Ruta 235
Vire à esquerda na Ruta 231
Mantenha-se à direita para continuar na W-919
Vire à direita na W-921\r\n
Kör norrut på Carr Austral\/Ruta 7 mot Padre Juan Todesco
Sväng höger in på Padre Juan Todesco
Sväng höger mot Carr Austral\/Ruta 7
Sväng vänster in på Carr Austral\/Ruta 7
Sväng höger för att stanna på Carr Austral\/Ruta 7
Sväng vänster in på Ruta 231
Håll höger för att fortsätta på W-919
Sväng höger in på W-921\r\n
Head northwest
Turn left
Turn left
Turn left onto RN40
At the roundabout, take the 1st exit onto RN259
Turn right onto Hipólito Yrigoyen\/RN259
Turn left onto Don Bosco\/RN259Continue to follow RN259
At the roundabout, take the 5th exit and stay on RN259Entering Chile
Continue onto Ruta 231
Turn left toward Ruta 231
Turn right onto Ruta 231
Keep right to continue on W-919
Turn right onto W-921
Cap nord-oest
Girar a l'esquerra
Girar a l'esquerra
Girar a l'esquerra per RN40
A la rotonda, agafar la 1a sortida per RN259
Girar a la dreta per Hipólito Yrigoyen\/RN259
Girar a l'esquerra per Don Bosco\/RN259Continuar seguint RN259
A la rotonda, agafar la 5a sortida i quedar a RN259Entrant Xile
Continuar per Ruta 231
Girem a l'esquerra cap a Ruta 231
Girar a la dreta per Ruta 231
Mantenir la dreta per continuar per W-919
Girar a la dreta per W-921\r\n
Kør nordvest
drej til venstre
drej til venstre
drej til venstre ad RN40
Tag 1. frakørsel ad RN259
drej til højre ad Hipólito Yrigoyen\/RN259
drej til venstre ad Don Bosco\/RN259Fortsæt med at følge RN259
Tag 5. frakørsel i rundkørslen og bliv på RN259Indgang til Chile
Fortsæt ad Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
Drej til venstre mod Ruta 231
1
Drej til højre ad Ruta 231
Hold til højre for at fortsætte på W-919
Drej til højre ad W-921\r\n
Richtung Nordwest
links abbiegen
Links abbiegen
Links abbiegen auf RN40
Am Kreisverkehr erste Ausfahrt auf RN259
Rechts abbiegen auf Hipólito Yrigoyen\/RN259
Links abbiegen auf Don Bosco\/RN259Weiter auf RN259
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 5. Ausfahrt und bleiben auf der RN259 nach Chile
Weiter auf Ruta 231
Links abbiegen Richtung Ruta A 231
Rechts abbiegen auf Ruta 231
Rechts halten, um auf W-919 weiterzufahren
Rechts abbiegen auf W-921\r\n
Diríjase al noroeste
Gire a la izquierda
Gire a la izquierda
Gire a la izquierda hacia la RN40
En la rotonda, tome la primera salida hacia la RN259
Gire a la derecha hacia Hipólito Yrigoyen\/RN259
Gire a la izquierda hacia la RN259
En la rotonda, tome la quinta salida y permanezca en la RN259 para entrar en Chile
Continúe por la Ruta 231
Gire a la izquierda hacia la Ruta 231
Gire a la derecha por la Ruta 231
Gire a la derecha por la Ruta 231
Gire a la derecha hacia la Ruta 231
Gire a la derecha hacia la Ruta 231
Gire a la derecha hacia la Ruta 231
Gire a la derecha hacia la Ruta 231
Gire a la derecha hacia la Ruta 231
Manténgase a la derecha para continuar por la W-919
Gire a la derecha por la W-921\r\n
Dirigez-vous vers le nordouest
Tournez à gauche
Tournez à gauche sur la RN40
Au rond-point, prenez la 1re sortie sur la RN259
Tournez à droite sur Hipólito Yrigoyen\/RN259
Tournez à gauche sur Don Bosco\/RN259
Au rond-point, prenez la 5e sortie et restez sur la RN259 en entrant au Chili
Continuez sur la Ruta 231
Tournez à gauche en direction de Ruta 231
Tournez à droite sur la Ruta 231
Restez à droite pour continuer sur la W-919
Tournez à droite sur la W-921\r\n
Dirigiti verso nordovest
Svolta a sinistra
Svolta a sinistra sulla RN40
Alla rotonda, prendi la prima uscita sulla RN259
Svolta a destra su Hipólito Yrigoyen\/RN259
Svolta a sinistra su Don Bosco\/RN259Continua a seguire la RN259
Alla rotonda, prendi la quinta uscita e rimani sulla RN259entrando in Cile
Continua sulla Ruta 231
Svolta a sinistra verso Ruta 231
Svolta a destra sulla Ruta 231
Mantieni la destra per continuare sulla W-919
Svolta a destra sulla W-921\r\n
Rijd naar noordwest
Sla linksaf
Sla linksaf naar de RN40
Neem op de rotonde de eerste afslag naar RN259
Sla rechtsaf naar Hipólito Yrigoyen\/RN259
Sla linksaf naar Don Bosco\/RN259
Blijf de RN259 volgen
Neem op de rotonde de 5e afslag en blijf op de RN259 en blijf op de RN259 en blijf op de RN 259 rijden
Rij verder naar Ruta 231
Sla linksaf naar Ruta 231 rechtsaf naar Ruta 231
Houd rechts aan om verder te gaan op de W-919
Sla rechtsaf naar de W-921\r\n
Kjør nordvest
Sving til venstre
Sving til venstre
Sving til venstre inn på RN40
I rundkjøringen, ta 1. avkjøring ut på RN259
ta til høyre inn på Hipólito Yrigoyen\/RN259
Sving til venstre inn på Don Bosco\/RN259Fortsett å følge RN259
Ta til venstre mot Ruta 231
Ta til venstre mot Ruta 1
Sving til høyre inn på Ruta 231
Hold til høyre for å fortsette på W-919
Sving til høyre inn på W-921\r\n
Kieruj północnyzachod
Skrec w lewo
Skrec w lewo
Skrec w lewo w RN40
Na rondzie pierwszy zjazd w RN259
Skrec w prawo w Hipólito Yrigoyen\/RN259
Skrec w lewo w Don Bosco\/RN259Kontynuuj RN259
Skrec w lewo w kierunku Ruta 231
Skrec w lewo w kierunku Ruta 231
Skrec w prawo w Ruta 231
Zachowaj się w prawo, aby kontynuować drogą W-919
Skrec w prawo w W-921\r\n
Siga para noroeste
Vire à esquerda
Vire à esquerda
Vire à esquerda na RN40
Na rotatória, pegue a 1ª saída para a RN259
Vire à direita na Hipólito Yrigoyen\/RN259
Vire à esquerda na Ruta 231
Na rotatória, pegue a 5ª saída e continue na RN259
Entrando no Chile
Continue na Ruta 231
Vire à esquerda em direção à Ruta 231
Vire à esquerda em direção à Ruta 231
Vire à esquerda em direção à Ruta 1
Vire à direita na Ruta 231
Mantenha-se à direita para continuar na W-919
Vire à direita na W-921\r\n
Kör nordväst
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster in på RN40
I rondellen, ta 1:a avfarten in på RN259
sväng höger in på Hipólito Yrigoyen\/RN259
Sväng vänster in på Don Bosco\/RN259Fortsätt att följa RN259
Sväng vänster mot Ruta 231
Sväng vänster mot Ruta 231
Sväng vänster mot Ruta 1
Sväng höger in på Ruta 231
Håll höger för att fortsätta på W-919
Sväng höger in på W-921\r\n
Head north
Slight right
Turn right onto V-60
Continue onto Ruta 226
Take the ramp to Osorno
Merge onto Panamericana Sur\/Ruta 5
Take the exit toward Puerto Montt
Continue onto Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Continue onto Parque Industrial
At the roundabout, take the 1st exit onto Pdte Salvador Allende
Turn left onto Antonio Varas
Turn right onto Talcahuano
Turn left at the 1st cross street onto Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Continue to follow Carr Austral\/Ruta 7
Take the Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/Carr Austral ferryToll road
Continue straight onto Carr Austral\/Ruta 7
Continue straight
Turn left
Take the ferry
Turn right onto Carr Austral\/Ruta 7
Take the Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo ferry to Caleta GonzaloToll road
Continue straight onto Carr Austral\/Ruta 7
Turn left to stay on Carr Austral\/Ruta 7
Turn right to stay on Carr Austral\/Ruta 7
Slight left onto Ruta 235
Turn left onto Ruta 231
Keep right to continue on W-919
Turn right onto W-921
Cap nord
lleuger a la dreta
Girar a la dreta per V-60
Continuar per Ruta 226
Agafar la rampa fins a Osorno
Fusionar per Panamericana Sur\/Ruta 5
Agafar la sortida cap a Puerto Montt
Continuar per Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Continuar per Parque Industrial
A la rotonda, prendre la 1a sortida per Pdte Salvador Allende
Girar a l'esquerra per Antonio Varas
Girar a la dreta Talcahuano
Girem a l'esquerra a la 1a creu carrer per Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Seguir seguint Carr Austral\/Ruta 7
Agafem la Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryToll road
Continuar recte per Carr Austral\/Ruta 7
Continuar rect
Girar a l'esquerra
Agafar el ferry
Girar a la dreta per Carr Austral\/Ruta 7
Agafar la Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo ferry a Caleta Gonzalotoll road
Continuar recte per Carr Austral\/Ruta 7
Girar a l'esquerra per quedar-se a Carr R Austral\/Ruta 7
Girar a la dreta per quedar-se a Carr Austral\/Ruta 7
Lleuger a l'esquerra per Ruta 235
Girar a l'esquerra per Ruta 231
Mantenir la dreta per continuar per W-919
Girem a la dreta per W-921\r\n
Kør nord
lidt til højre
drej til højre ad V-60
Fortsæt ad Ruta 226
Tag rampen til Osorno
Fed ind på Panamericana Sur\/Ruta 5
Tag frakørslen mod Puerto Montt
Fortsæt ad Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Fortsæt ad Parque Industrial
Tag 1. frakørsel i rundkørslen ad Pdte Salvador Allende
drej til venstre ad Antonio Varas
drej til højre ad Antonio Varas
drej til højre ad Antonio Varas
Drej til højre ad Talas
Cahuano
Drej til venstre ved 1. krydsgade ad Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Fortsæt med at følge Carr Austral\/Ruta 7
Tag Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryToll Road
Fortsæt lige ad Carr Austral\/Ruta 7
Fortsæt lige
Drej til venstre
Tag færgen
Drej til højre ad Carr Austral\/Ruta 7
Tag Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo-færgen til Caleta Gonzalotoll Road
Fortsæt lige ad Carr Austral\/Ruta 7
Drej til venstre for at blive på Carr Austral\/Ruta 7
Drej til højre for at blive på Carr Austral\/Ruta 7
Lidt til venstre ad Ruta 235
Drej til venstre ad Ruta 231
Hold til højre for at fortsætte på W-919
Drej til højre ad W-921\r\n
Richtung Nord
Leicht rechts
Rechts abbiegen
Weiter auf Ruta 226
Nehmen Sie die Auffahrt nach Osorno
Fahren Sie auf die Panamericana Sur\/Ruta 5
Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung Puerto Montt
Weiter auf Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Weiter auf Parque Industrial
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf Pdte Salvador Allende
Links abbiegen auf Antonio Varas
Rechts abbiegen auf Talcahuano
An der 1. Querstraße links abbiegen auf Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Weiter Richtung Carr Austral\/Ruta 7
Nehmen Sie die Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryMautstraße
Geradeaus auf Carr Austral\/Ruta 7
Geradeaus weiterfahren
Links abbiegen
Nehmen Sie die Fähre
Rechts abbiegen auf Carr Austral\/Ruta 7
Nehmen Sie die Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo-Mautstraße
Fahren Sie geradeaus auf Carr Austral\/Ruta 7
Links abbiegen, um zu bleiben auf Carr Austral\/Ruta 7
Rechts abbiegen, um auf Carr Austral\/Ruta 7 zu bleiben
Leicht links abbiegen auf Ruta 235
Links abbiegen auf Ruta 231
Rechts halten, um auf W-919 weiterzufahren
Rechts abbiegen auf W-921\r\n
Diríjase hacia el norte
Gire ligeramente a la derecha
Gire a la derecha hacia la V-60
Continúe por la Ruta 226
Tome la rampa hacia Osorno
Incorpórese a Panamericana Sur\/Ruta 5
Tome la salida hacia Puerto Montt
Continúe por Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
En la rotonda, tome la primera salida hacia Pdte Salvador Allende
Gire a la izquierda hacia Antonio Varas
Gire a la derecha hacia Talcahuano
En la rotonda, tome la primera salida hacia Pdte Salvador Allende
Gire a la izquierda hacia Antonio Varas
Gire a la derecha hacia Talcahuano
Gire a la izquierda en el primer cruce hacia Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Continúe por Carr Austral\/Ruta 7
Tome Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Autopista de peaje Carr Austral
Continúe recto hacia Carr Austral\/Ruta 7
Continúe recto
Gire a la izquierda
Tome el transbordador
Gire a la derecha hacia Carr Austral\/Ruta 7
Tome el ferry Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo hasta la autopista de peaje Caleta Gonzalo
Continúe recto hacia Carr Austral\/Ruta 7
Gire a la izquierda para permanecer en Carr Austral\/Ruta 7
Gire a la izquierda para permanecer en Carr Austral\/Ruta 7
Gire a la derecha para continuar por Carr Austral\/Ruta 7
Gire ligeramente a la izquierda hacia la Ruta 235
Gire a la izquierda hacia la Ruta 231
Manténgase a la derecha para continuar por la W-919
Gire a la derecha hacia la W-921\r\n
Dirigez-vous vers le nord
Tournez légèrement à droite
Tournez à droite sur la V-60
Continuez sur la Ruta 226
Prenez la bretelle pour Osorno
Rejoignez Panamericana Sur\/Ruta 5
Prenez la sortie en direction de Puerto Montt
Continuez sur Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Continuez sur Parque Industrial
Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Pte Salvador Allende
Tournez à gauche sur Antonio Varas
Tournez à droite sur Talal Cahuano
Tourner à gauche au 1er croisement sur Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Continuer de suivre Carr Austral\/Ruta 7
Prendre la Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Autoroute à péage Carr Austral
Continuez tout droit sur Carr Austral\/Ruta 7
Continuez tout droit
Tournez à gauche
Prenez le ferry
Tournez à droite sur Carr Austral\/Ruta 7
Prenez le ferry Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo jusqu'au péage de Caleta Gonzalo
Continuez tout droit sur Carr Austral\/Ruta 7
Tournez à gauche pour rester sur Carr Austral\/Ruta 7
Tournez à droite pour rester sur Carr Austral\/Ruta 7
Tournez légèrement à gauche sur la Ruta 235
Tournez à gauche sur la Ruta 231
Restez à droite pour continuer sur la W-919
Tournez à droite sur la W-921\r\n
Dirigiti a nord
Svolta leggermente a destra
Svolta a destra sulla V-60
Continua sulla Ruta 226
Prendi lo svincolo per Osorno
Immettiti sulla Panamericana Sur\/Ruta 5
Prendi l'uscita verso Puerto Montt
Continua su Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Continua su Parque Industrial
Alla rotonda, prendi la prima uscita per Pdte Salvador Allende
Svolta a sinistra Antonio Varas
Girare a destra su Talcahuano
Girare a sinistra alla prima traversa su Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Continua a seguire Carr Austral\/Ruta 7
Prendi Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryToll Road
Prosegui dritto su Carr Austral\/Ruta 7
Prosegui dritto
Svolta a sinistra
Prendi il traghetto
Svolta a destra su Carr Austral\/Ruta 7
Prendi il traghetto Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo traghetto per Caleta Gonzalo
Prosegui dritto su Carr Austral\/Ruta 7
Prosegui dritto su Carr Austral\/Ruta 7
Svolta a sinistra per rimanere su Carr Austral\/Ruta 7
Svolta a destra per rimanere su Carr Austral\/Ruta 7
Svolta leggermente a sinistra sulla Ruta 235
Svolta a sinistra sulla Ruta 231
Mantieni la destra per continuare sulla W-919
Svolta a destra sulla W-921\r\n
Ga naar het noorden
Sla rechtsaf naar de V-60
Ga verder naar Ruta 226
Neem de oprit naar Osorno
Voeg in op Panamericana Sur\/Ruta 5
Neem de afslag richting Puerto Montt
Ga verder naar Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Ga verder naar Parque Industrial
Neem op de rotonde de eerste afslag naar Pete Salvador Allende
Sla linksaf naar Antonio Varas
Sla linksaf naar Antonio Varas
Neem op de rotonde de eerste afslag naar Pete Salvador Allende
Sla linksaf naar Antonio Varas
Sla linksaf naar Antonio Varas
Neem op de rotonde de eerste afslag naar Pete Salvador Allende
Sla linksaf naar Antonio Varas rechtsaf naar Talcahuano
Sla linksaf bij de eerste dwarsstraat naar Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Blijf Carr Austral\/Ruta 7 volgen
Neem de Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral Ferrytolweg
Ga rechtdoor naar Carr Austral\/Ruta 7
Ga rechtdoor
Sla linksaf
Neem de veerboot
Sla rechtsaf naar Carr Austral\/Ruta 7
Neem de Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo veerboot naar Caleta Gonzalo tolweg
Ga rechtdoor naar Carr Austral\/Ruta 7
Ga rechtdoor naar Carr Austral\/Ruta 7
Sla linksaf om op Carr Austral\/Ruta 7
Sla rechtsaf om op Carr Austral\/Ruta 7 te blijven
Flauwe bocht naar links naar Ruta 235
Sla linksaf naar Ruta 231
Houd rechts aan om verder te gaan op de W-919
Sla rechtsaf naar de W-921\r\n
Ta nord
svak til høyre
Sving til høyre inn på V-60
Fortsett ut på Ruta 226
Ta rampen til Osorno
Fortsett ut på Panamericana Sur\/Ruta 5
Ta avkjøringen mot Puerto Montt
Fortsett ut på Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Fortsett ut på Parque Industrial
I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på Pdte Salvador Allende
Sving til venstre inn på Antonio Varas
Sving til høyre inn på Antonio Varas
Ta til høyre inn på Talas
Ta til høyre inn på Antonio Varas
Ta til høyre inn på Talas
Ta til høyre inn på Antonio Varas
Ta til høyre inn på Talas
Ta til høyre inn på Antonio Varas
Ta til høyre inn på Talas
Ta til høyre inn på Antonio VarasCahuano
Ta til venstre ved første kryssgate inn på Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Fortsett å følge Carr Austral\/Ruta 7
Ta Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryToll Road
Fortsett rett inn på Carr Austral\/Ruta 7
Fortsett rett
Sving til venstre
Ta fergen
Ta til høyre inn på Carr Austral\/Ruta 7
Ta Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo ferge til Caleta Gonzalotoll Road
Fortsett rett inn på Carr Austral\/Ruta 7
Sving til venstre for å bli på Carr Austral\/Ruta 7
Ta til høyre for å holde deg på Carr Austral\/Ruta 7
Svak til venstre inn på Ruta 235
Sving til venstre inn på Ruta 231
Hold til høyre for å fortsette på W-919
Sving til høyre inn på W-921\r\n
Skręć na północ
Lekko w prawo
Skrec w prawo w V-60
Kontynuuj w Ruta 226
Wjedź na rampę do Osorno
Wjedź w Panamericana Sur\/Ruta 5
Zjechać w kierunku Puerto Montt
Kontynuuj w Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Na rondzie 1. zjazd w Pdte Salvador Allende
Skrec w lewo w Antonio Varas
Skrec w prawo Talcahuano
Skręć w lewo przy 1. skrzyżowaniu w Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Kontynuuj podążanie za Carr Austral\/Ruta 7
Jedź Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryToll Road
Jedź prosto w Carr Austral\/Ruta 7
Kontynuuj promo
Skręć w lewo
Skręć w prawo w Carr Austral\/Ruta 7
Jedź Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo prom do Caleta Gonzalotoll Road
Jedź prosto w Carr Austral\/Ruta 7
Skręć w lewo, aby zostać na Carr R Austral\/Ruta 7
Skrec w prawo, aby pozostać na Carr Austral\/Ruta 7
Lekko w lewo w Ruta 235
Skrec w lewo w Ruta 231
Zachowaj się w prawo, aby kontynuować na W-919
Skrec w prawo w W-921\r\n
Siga para o norte
Vire ligeiramente à direita
Vire à direita na V-60
Continue na Ruta 226
Pegue a rampa para Osorno
Entre na Panamericana Sur\/Ruta 5
Pegue a saída em direção a Puerto Montt
Continue na Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Continue na Parque Industrial
Na rotatória, pegue a 1ª saída para Pdte Salvador Allende
Vire à esquerda para Antonio Varas
Continue para o Parque Industrial
Na rotatória, pegue a 1ª saída para Pdte Salvador Allende
Vire à esquerda para Antonio Varas
Continue para o Parque Industrial
Na rotatória, pegue a 1ª saída para Pdte Salvador Allende
Vire à esquerda para Antonio Varas
Continue para o Parque Industrial
Na rotatória Vire à direita para Talcahuano
Vire à esquerda na 1ª rua transversal para Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Continue seguindo Carr Austral\/Ruta 7
Pegue a Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Rodovia com pedágio da balsa Carr Austral
Continue em frente na Carr Austral\/Ruta 7
Continue em frente
Vire à esquerda
Pegue a balsa
Vire à direita na Carr Austral\/Ruta 7
Pegue a estrada com pedágio Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo para a estrada com pedágio Caleta Gonzalo
Continue em frente para a Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo
Vire à esquerda para continuar na Carr Austral\/Ruta 7
Vire à direita para continuar na Carr Austral\/Ruta 7
Vire ligeiramente à esquerda na Ruta 235
Vire à esquerda na Ruta 231
Mantenha-se à direita para continuar na W-919
Vire à direita na W-921\r\n
Kör norr
Lite höger
Sväng höger in på V-60
Fortsätt in på Ruta 226
Ta rampen till Osorno
Kör in på Panamericana Sur\/Ruta 5
Ta avfarten mot Puerto Montt
Fortsätt in på Empalme A Parque Industrial\/Empalme A Ruta Cinco Sur
Fortsätt in på Parque Industrial
I rondellen tar du 1:a avfarten in på Pdte Salvador Allende
Sväng vänster in på Antonio Varas
Sväng höger till Antonio Varas
Sväng höger in på Antonio Varas
Sväng höger in på Antonio Varas
Sväng höger in på Antonio Varas
Sväng höger in på Antonio Varas
Sväng höger in på Antonio Varas
Sväng höger in på Antonio Varas
Ta höger in på Talas
Sväng höger Cahuano
Sväng vänster vid första korsningen in på Carr Austral\/Diego Portales\/Ruta 7Fortsätt att följa Carr Austral\/Ruta 7
Ta Caleta La Arena - Caleta Puelche\/Caleta Puelche - Caleta La Arena\/ Carr Austral FerryToll Road
Fortsätt rakt in på Carr Austral\/Ruta 7
Fortsätt rakt
Sväng vänster
Ta färjan
Sväng höger in på Carr Austral\/Ruta 7
Ta Caleta Gonzalo - Fiordo Largo\/Carr Austral\/Fiordo Largo - Caleta Gonzalo-färjan till Caleta Gonzalotoll Road
Fortsätt rakt på Carr Austral\/Ruta 7
Sväng vänster för att stanna på Carr Austral\/Ruta 7
Sväng höger för att fortsätta på Carr Austral\/Ruta 7
Lite åt vänster in på Ruta 235
Sväng vänster in på Ruta 231
Håll höger för att fortsätta på W-919
Sväng höger in på W-921\r\n
