WeTu Analytics

Hacienda Abraspungo

Physical Address

Show directions from :

Where are you starting from?

Driving directions

Please select a start location
Head north toward Vía de Salida Aeropuerto

Continue onto Vía de Salida Aeropuerto

Continue onto Conector Alpachaca

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Conector Alpachaca

At the roundabout, take the 1st exit onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Keep left to continue on E28C

At Redondel Ruta Viva, take the 3rd exit onto Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinue to follow Ruta Viva

Keep left at the fork, follow signs for Av. Simón Bolívar Sur\/Av. Morán Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur and merge onto Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Slight left onto Av. Simón Bolívar

Continue straight to stay on Av. Simón Bolívar

Merge onto Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Keep left

Continue onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Slight left onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll road

Take the ramp to Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continue onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Keep left at the fork, follow signs for Riobamba\/Guaranda\/Baños and merge onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

At the roundabout, take the 1st exit onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Turn left onto Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Turn right

Turn right

Turn left onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll road

Turn left onto Chiriboga

Turn right at the 2nd cross street onto Cesar Naveda

Turn left to stay on Cesar Naveda

Turn right onto C. 10

Turn left

Continue onto Agustin Davalos

Turn right toward Av. 20 de Diciembre

Turn left onto Av. 20 de Diciembre

Turn right onto Asunción

Continue onto Vía Riobamba Guano

Turn right

Turn leftDestination will be on the right

Head northeast toward Av. de Alarcón

Turn right onto Av. de AlarcónGo through 1 roundabout

Turn right onto Av. Benjamín Rosales

Keep left to continue on Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, follow signs for Samborondón\/Durán

Continue onto Puente de la Unidad Nacional

Continue onto E40Toll road

At the roundabout, take the 3rd exit and stay on E40

At the roundabout, take the 1st exit

At the roundabout, take the 2nd exit

Slight left onto E487

Turn right to stay on E487Toll road

Turn left onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Turn left onto Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Continue to follow Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Turn right onto Av. Canonigo Ramos

Turn left onto Av. 11 de Noviembre

Turn left onto Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

At the roundabout, take the 1st exit onto Rio Paute

Keep right

Turn right toward Vía Riobamba Guano

Turn right onto Vía Riobamba Guano

Turn right

Turn leftDestination will be on the right

Head southeast on Av. Daniel León Borja toward Carabobo

Turn right onto Carabobo

Turn left toward Vicente Rocafuerte

Turn left at the 1st cross street onto Vicente Rocafuerte

Continue straight onto Av. Antonio José de Sucre

At the roundabout, continue straight onto Av. Antonio José de Sucre\/E490

At the roundabout, continue straight onto Av. Antonio José de Sucre

Continue onto Vía Riobamba Guano

Turn left

Turn leftDestination will be on the right

Driving directions
Please select a start location
Head north toward Vía de Salida Aeropuerto

Continue onto Vía de Salida Aeropuerto

Continue onto Conector Alpachaca

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Conector Alpachaca

At the roundabout, take the 1st exit onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Keep left to continue on E28C

At Redondel Ruta Viva, take the 3rd exit onto Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinue to follow Ruta Viva

Keep left at the fork, follow signs for Av. Simón Bolívar Sur\/Av. Morán Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur and merge onto Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Slight left onto Av. Simón Bolívar

Continue straight to stay on Av. Simón Bolívar

Merge onto Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Keep left

Continue onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Slight left onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll road

Take the ramp to Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continue onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Keep left at the fork, follow signs for Riobamba\/Guaranda\/Baños and merge onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

At the roundabout, take the 1st exit onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Turn left onto Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Turn right

Turn right

Turn left onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll road

Turn left onto Chiriboga

Turn right at the 2nd cross street onto Cesar Naveda

Turn left to stay on Cesar Naveda

Turn right onto C. 10

Turn left

Continue onto Agustin Davalos

Turn right toward Av. 20 de Diciembre

Turn left onto Av. 20 de Diciembre

Turn right onto Asunción

Continue onto Vía Riobamba Guano

Turn right

Turn leftDestination will be on the right

Dirigiu-vos cap al nord cap a Vía de Salida Aeropuerto

Continueu per Vía de Salida Aeropuerto

Continueu per Conector Alpachaca

A la rotonda, agafeu la 2a sortida i quedeu-vos a Conector Alpachaca

A la rotonda, agafeu la 1a sortida cap a Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Manteniu a l'esquerra per continuar per E28C

Al Redondel Ruta Viva, agafeu la 3a sortida per Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinueu per seguir Ruta Viva

Manteniu a l'esquerra a la bifurcació, seguiu les indicacions per Av. Simón Bolívar Sur\/Av. Morán Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur i conflueixen en Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Lleuger a l'esquerra per Av. Simón Bolívar

Continua directe per quedar-se a l'Av. Simón Bolívar

Fusionar a Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Seguir a l'esquerra

Continua per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Lleuger a l'esquerra per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Carretera de peatge

Agafeu la rampa fins a Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continueu per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Seguiu a l'esquerra a la bifurcació, seguiu les indicacions de Riobamba\/Guaranda\/Baños i fusioneu-vos per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

A la rotonda, agafeu la 1a sortida per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Girem a l'esquerra per Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll road

Girem a l'esquerra per Chiriboga

Girem a la dreta a la 2a creu carrer per Cesar Naveda

Girem a l'esquerra per quedar-se a Cesar Naveda

Girem a la dreta per C. 10

Girem a l'esquerra

Continuar per Agustin Davalos

Girem a la dreta cap a Av. 20 de Diciembre

Continuar per Vía Riobamba Guano

Girar a la dreta

Girar a l'esquerraDestinació serà a la dreta\r\n

Kør nordpå mod Vía de Salida Aeropuerto

Fortsæt ad Vía de Salida Aeropuerto

Fortsæt ad Conector Alpachaca

Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Conector Alpachaca

Tag 1. frakørsel ad Carr i rundkørslen. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Hold til venstre for at fortsætte på E28C

Ved Redondel Ruta Viva tager man 3. frakørsel ad Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinue for at følge Ruta Viva

Hold til venstre ved uddelingen, følg skiltene mod Av. Simon Bolivar Sur\/Av. Morán Valverde\/Gral Autopist. Rumiñahui Sur og flet sammen med Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Lidt til venstre, og følg Av. Simón Bolívar

Fortsæt lige for at blive på Av. Simón Bolívar

Flet sammen med Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Hold til venstre

Fortsæt ad Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Lidt til venstre, og følg Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

Tag rampen til Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Fortsæt ad Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Hold til venstre ved skiltningen, følg skiltene mod Riobamba\/Guaranda\/Baños og flet sammen med Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Tag 1. frakørsel ad Carr i rundkørslen. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Drej til venstre, og følg Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Drej til højre

drej til højre

drej til venstre ad Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

drej til venstre ad Chiriboga

Drej til højre ved 2. krydsgade ad Cesar Naveda

Drej til venstre for at blive på Cesar Naveda

Drej til højre ad C. 10

Drej til venstre ad C. 10

Drej til venstre ad C. 10

Drej til venstre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre ad Asunciembre

Drej til højre Ón

Fortsæt ad Vía Riobamba Guano

Drej til højre

drej til venstreDestinationen vil være til højre\r\n

Fahren Sie nach Norden in Richtung Vía de Salida Aeropuerto

Weiter auf Vía de Salida Aeropuerto

Weiter auf Conector Alpachaca

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf dem Conector Alpachaca

Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Links halten, um weiter auf E28C

In Redondel Ruta Viva nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaWeiter und folgen Sie Ruta Viva

An der Gabelung links halten, der Beschilderung für Av folgen. Simón Bolívar Sur\/Av. Moran Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur und fahren Sie auf die Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Leicht links abbiegen auf Av. Simón Bolívar

Geradeaus weiterfahren, um auf der Av zu bleiben. Simón Bolívar

Auf die Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Links halten

Weiter auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Leicht links abbiegen auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Mautstraße

Nehmen Sie die Auffahrt nach Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Weiter auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

An der Gabelung links halten, Beschilderung in Richtung Riobamba\/Guaranda\/Baños folgen und weiter auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Im Kreisverkehr erste Ausfahrt (Carr) nehmen. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Links abbiegen auf Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Mautstraße

Links abbiegen auf Chiriboga

An der 2. Querstraße rechts abbiegen auf Cesar Naveda

Links abbiegen, um auf Cesar Naveda zu bleiben

Rechts abbiegen auf Av. 20 de Diciembre

Rechts abbiegen auf Av. 20 de Diciembre

Rechts abbiegen Asunción

Weiter auf der Vía Riobamba Guano

Rechts abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n

Diríjase hacia el norte hacia Vía de Salida Aeropuerto

Continúe por Vía de Salida Aeropuerto

Continúe por Conector Alpachaca

En la rotonda, tome la segunda salida y permanezca en Conector Alpachaca

En la rotonda, tome la primera salida hacia Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Manténgase a la izquierda para continuar por la E28C

En Redondel Ruta Viva, tome la tercera salida hacia Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta Viva

Manténgase a la izquierda en la bifurcación y siga las señales hacia la Av. Simón Bolívar Sur\/Av. Morán Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur e incorpórese a la Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Gira ligeramente a la izquierda hacia Av. Simón Bolívar

Continúe recto para permanecer en la Av. Simón Bolívar

Incorpórese a Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Mantente a la izquierda

Continúa por Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Gira ligeramente a la izquierda hacia Carr. Carretera de peaje Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Tome la rampa hacia Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continúe por Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Manténgase a la izquierda en la bifurcación, siga las señales hacia Riobamba\/Guaranda\/Baños e incorpórese a Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

En la rotonda, toma la primera salida hacia Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Gira a la izquierda hacia Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia Carr. Carretera de peaje Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Gire a la izquierda hacia Chiriboga

Gire a la derecha en la segunda bocacalle hacia Cesar Naveda

Gire a la derecha hacia la C. 10

Gire a la izquierda

Continúe por Agustin Davalos

Gire a la derecha hacia la Av. 20 de diciembre

Gire a la izquierda hacia la Av. 20 de diciembre

Gire a la derecha hacia Asunción

Continúe por Vía Riobamba Guano

Gire a la derecha

Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers le nord en direction de Vía de Salida Aeropuerto

Continuez sur Vía de Salida Aeropuerto

Continuez sur Conector Alpachaca

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur Conector Alpachaca

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Restez à gauche pour continuer sur la E28C

À Redondel Ruta Viva, prenez la 3e sortie sur Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinuez à suivre Ruta Viva

Restez à gauche à l'embranchement, suivez les panneaux pour l'Av. Simon Bolivar Sur\/Av. Moran Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur et rejoindre l'Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Prendre légèrement à gauche sur Av. Simón Bolívar

Continuez tout droit pour rester sur l'Av. Simón Bolívar

Rejoindre Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Restez sur la gauche

Continuez sur Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Prendre légèrement à gauche sur Carr. Route à péage Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Prenez la bretelle pour Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continuez sur Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Restez à gauche à l'embranchement, suivez les panneaux pour Riobamba\/Guaranda\/Baños et rejoignez Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Au rond-point, prendre la 1re sortie sur Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Tournez à gauche sur Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Tournez à droite

Tournez à droite

Tournez à gauche sur Carr. Route à péage Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Tournez à gauche sur Chiriboga

Tournez à droite au 2e croisement sur Cesar Naveda

Tournez à gauche pour rester sur Cesar Naveda

Tournez à droite sur la C. 10

Tournez à gauche

Continuez sur Agustin Davalos

Tournez à droite vers l'Av. 20 de Diciembre

Tournez à droite sur l'Av. 20 de Diciembre

Tournez à gauche sur l'Av. 20 de Diciembre

Tournez à droite Asunción

Continuer sur Vía Riobamba Guano

Tourner à droite

Tourner à gaucheLa destination se trouvera sur la droite\r\n

Dirigiti a nord verso Vía de Salida Aeropuerto

Continua su Vía de Salida Aeropuerto

Continua su Conector Alpachaca

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Conector Alpachaca

Alla rotonda, prendi la prima uscita per Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Mantieni la sinistra per continuare sulla E28C

A Redondel Ruta Viva, prendi la terza uscita per Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinua a seguire Ruta Viva

Mantieni la sinistra al bivio, segui le indicazioni per Av. Simón Bolívar Sur\/Av. Moran Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur ed entra in Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Svolta leggermente a sinistra e imbocca Av. Simón Bolívar

Prosegui dritto per rimanere su Av. Simón Bolívar

Entra in Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Mantieni la sinistra

Continua su Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Svolta leggermente a sinistra e imbocca Carr. Strada a pedaggio Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Prendi lo svincolo per Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continua su Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Mantieni la sinistra al bivio, segui le indicazioni per Riobamba\/Guaranda\/Baños ed entra in Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Alla rotonda, prendi la prima uscita e imbocca Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Svolta a sinistra in Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Girare a destra

Girare a destra

Girare a sinistra su Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Girare a sinistra in Chiriboga

Girare a destra alla seconda traversa per Cesar Naveda

Svolta a sinistra per rimanere su Cesar Naveda

Svolta a destra in C. 10

Svolta a sinistra

Continua su Agustin Davalos

Svolta a destra verso Av. 20 de Diciembre

Svolta a sinistra in Av. 20 de Diciembre

Svolta a destra in Av. 20 de Diciembre

Svolta a sinistra in Av. 20 de Diciembre

Svolta a destra su Asunción

Continua su Vía Riobamba Guano

Svolta a destra

Svolta a sinistraLa destinazione sarà sulla destra\r\n

Rijd in noordelijke richting richting Vía de Salida Aeropuerto

Ga verder naar de Vía de Salida Aeropuerto

Ga verder naar Conector Alpachaca

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op Conector Alpachaca

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Links aanhouden om verder te gaan op de E28C

Neem bij Redondels Ruta Viva de 3e afslag naar Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaBlijf Ruta Viva volgen

Houd links aan bij de splitsing, volg de borden naar Av. Simon Bolivar Sur\/Av. Moran Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur en voeg in op Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Flauwe bocht naar links naar de Av. Simón Bolívar

Ga rechtdoor om op de Av te blijven. Simón Bolívar

Voeg in op Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Houd links aan

Rijd verder naar Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Flauwe bocht naar links naar de Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Tolweg

Neem de oprit naar Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Rijd verder naar Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Houd links aan bij de splitsing, volg de borden naar Riobamba\/Guaranda\/Baños en voeg in op Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sla linksaf naar de Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Sla rechtsaf

Sla linksaf naar Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Tolweg

Sla linksaf naar Chiriboga

Sla rechtsaf bij de 2e dwarsstraat naar Cesar Naveda

Sla linksaf om op Cesar Naveda

Sla rechtsaf naar C. 10

Sla linksaf naar C. 10

Sla linksaf naar Agustin Davalos

Sla rechtsaf richting Av. 20 de Diciembre

Sla rechtsaf naar Av. 20 de Diciembre

Sla rechtsaf naar Asunción

Ga verder naar de Vía Riobamba Guano

Sla rechtsaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n

Kjør nordover mot Vía de Salida Aeropuerto

Fortsett ut på Vía de Salida Aeropuerto

Fortsett ut på Conector Alpachaca

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring og holder deg på Conector Alpachaca

I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Hold til venstre for å fortsette på E28C

På Redondel Ruta Viva, ta 3. avkjøring ut på Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinue for å følge Ruta Viva

Hold til venstre ved veiskillet, følg skiltene til Av. Simon Bolivar Sur\/Av. Morán Valverde\/Gral Autopist. Rumiñahui Sur og flett sammen med Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Svakt til venstre og inn på Av. Simón Bolívar

Fortsett rett frem for å holde deg på Av. Simón Bolívar

Fortsett ut på Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Hold til venstre

Fortsett på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Svakt til venstre og inn på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

Ta rampen til Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Fortsett på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Hold til venstre ved veiskillet, følg skiltene til Riobamba\/Guaranda\/Baños og flett inn på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sving til venstre og inn på Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstre inn på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

Sving til venstre inn på Chiriboga

Ta til høyre ved 2. kryssgate inn på Cesar Naveda

Sving til venstre for å holde deg på Cesar Naveda

Sving til høyre inn på C. 10

Sving til venstre

Fortsett på Agustin Davalos

Sving til høyre mot Av. 20 de Diciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Sving til høyre mot Av. 20 de Diciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Sving til høyre inn på Asunciembre

Ón

Fortsett på Vía Riobamba Guano

Sving til høyre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til høyre\r\n

Kieruj siÄ™ na póÅ‚noc w kierunku Vía de Salida Aeropuerto

Kontynuuj w Vía de Salida Aeropuerto

Kontynuuj w Conector Alpachaca

Na rondzie weź drugi zjazd i pozostań na Conector Alpachaca

Na rondzie pierwszy zjazd w Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Trzymaj się w lewo, aby kontynuować E28C

W Redondel Ruta Viva, zjechać trzecim zjazdem w Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinue, aby jechać Ruta Viva

Trzymaj siÄ™ w lewo na rozwidleniu, kieruj siÄ™ znakami na Av. Simon Bolivar Sur\/Av. Moran Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur i wjedź na Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Lekko w lewo w Av. Simón Bolívar

Kontynuuj prosto, aby zatrzymać siÄ™ na Av. Simón Bolívar

Wejdź na Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Trzymaj siÄ™ w lewo

Kontynuuj wzdluz Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Lekko w lewo w Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

Jedź na rampÄ™ do Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Kontynuuj w Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Na rozwidleniu trzymaj siÄ™ w lewo, kieruj siÄ™ znakami na Riobamba\/Guaranda\/Baños i wjedź na Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Na rondzie 1. zjazd w Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Skrec w lewo w Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w lewo w Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll road

Skrec w lewo w Chiriboga

Skrec w prawo przy 2. skrzyżowaniu w Cesar Naveda

Skrec w lewo, aby zostać na Cesar Naveda

Skrec w prawo w C. 10

Skrec w lewo w Agustin Davalos

Skrec w prawo w Asunci

Kontynuuj w Vía Riobamba Guano

Skręć w prawo

Skręć w lewoCel docelowy będzie po prawej stronie\r\n

Siga para o norte em direção à Vía de Salida Aeropuerto

Continue na Vía de Salida Aeropuerto

Continue no Conector Alpachaca

Na rotatória, pegue a 2ª saída e permaneça no Conector Alpachaca

Na rotatória, pegue a 1ª saída para Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Mantenha-se à esquerda para continuar na E28C

Em Redondel Ruta Viva, pegue a 3ª saída para Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta Viva

Continue seguindo a Ruta Viva

Mantenha-se à esquerda na bifurcação, siga as indicações para Av. Simon Bolívar Sur\/Av. Morán Valverde\/Autopista Gral. Rumiñahui Sur e entre na Av. Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Curvar ligeiramente à esquerda na Av. Simón Bolívar

Continue em frente para ficar na Av. Simón Bolívar

Junte-se à Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Mantenha-se à esquerda

Continue até Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Curvar ligeiramente à esquerda em direção a Carr. Rodovia com pedágio Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Pegue a rampa para Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Hospital Solca

Continue até Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Mantenha-se à esquerda na bifurcação, siga as indicações para Riobamba\/Guaranda\/Baños e entre na Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Na rotatória, pegue a 1ª saída para Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Vire à esquerda na Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerda na Carr. Estrada com pedágio Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Vire à esquerda para Chiriboga

Vire à direita no segundo cruzamento para Cesar Naveda

Vire à esquerda para continuar na Cesar Naveda

Vire à direita na C. 10

Vire à esquerda

Continue na Agustin Davalos

Vire à direita em direção à Av. 20 de Diciembre

Vire à direita em direção à Av. 20 de Diciembre

Vire à direita na Av. 20 de Diciembre

Vire à direita na Av. 20 de Diciembre

Vire à direita na Av. 20 de Diciembre

Vire à direita na Av. 20 de Diciembre

Vire à direita na Av. 20 de Diciembre


Continue na Via Riobamba Guano

Vire à direita

Vire à esquerda

O destino estará à direita\r\n

Kör norrut mot Vía de Salida Aeropuerto

Fortsätt in på Vía de Salida Aeropuerto

Fortsätt in på Conector Alpachaca

I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar på Conector Alpachaca

I rondellen tar du 1:a avfarten in på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Håll vänster för att fortsätta på E28C

Vid Redondel Ruta Viva, ta 3:e avfarten in på Puente Río Chiche - Ruta Viva\/Ruta VivaContinue för att följa Ruta Viva

Håll vänster vid vägskel, följ skyltar mot Av. Simon Bolivar Sur\/Av. Morán Valverde\/Gral Autopist. Rumiñahui Sur och kör in på Av Libertador Simón Bolívar\/Av. Simón Bolívar

Lite åt vänster till Av. Simón Bolívar

Fortsätt rakt fram för att stanna på Av. Simón Bolívar

Kör in på Colectora Quito-Tambillo\/Av. Pedro Vicente Maldonado\/E28A

Håll vänster

Fortsätt in på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E20\/E35

Lite åt vänster till Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

Ta rampen till Baños\/Riobamba\/Guayaquil\/Sjukhus Solca

Fortsätt in på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

Håll vänster vid vägskälet, följ skyltarna mot Riobamba\/Guaranda\/Baños och kör in på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E30\/E35

I rondellen tar du 1:a avfarten in på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sväng vänster till Av. Luis Alberto Valencia Cordova

Sväng höger

Sväng höger

Sväng vänster in på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35Toll Road

sväng vänster in på Chiriboga

Sväng höger vid andra korsningen på Cesar Naveda

Sväng vänster för att stanna på Cesar Naveda

Sväng höger in C. 10

Sväng vänster

Fortsätt in på Agustin Davalos

Sväng höger mot Av. 20 de Diciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger till Asunciembre

Sväng höger Ón

Fortsätt in på Vía Riobamba Guano

Sväng höger

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger\r\n

Head northeast toward Av. de Alarcón

Turn right onto Av. de AlarcónGo through 1 roundabout

Turn right onto Av. Benjamín Rosales

Keep left to continue on Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, follow signs for Samborondón\/Durán

Continue onto Puente de la Unidad Nacional

Continue onto E40Toll road

At the roundabout, take the 3rd exit and stay on E40

At the roundabout, take the 1st exit

At the roundabout, take the 2nd exit

Slight left onto E487

Turn right to stay on E487Toll road

Turn left onto Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Turn left onto Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Continue to follow Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Turn right onto Av. Canonigo Ramos

Turn left onto Av. 11 de Noviembre

Turn left onto Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

At the roundabout, take the 1st exit onto Rio Paute

Keep right

Turn right toward Vía Riobamba Guano

Turn right onto Vía Riobamba Guano

Turn right

Turn leftDestination will be on the right

Anar en direcció nord-est cap a Av. de Alarcón

Girar a la dreta per Av. de AlarcónGO per 1 rotonda

Girar a la dreta per Av. Benjamín Rosales

Mantenir l'esquerra per continuar per Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, segueix les indicacions per Samborondón\/Durán

Continuar per Puente de la Unidad Nacional

Continuar per E40Toll Road

A la rotonda, agafar la 3a sortida i quedar-se en E40

A la rotonda, agafar la 1a sortida

A la rotonda, agafar la 2a sortida

Lleuger a l'esquerra per E487

Girar a l'esquerra per E487

Girar a l'esquerra per Carro R. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Girem a l'esquerra per Avinguda Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Seguir seguint l'avinguda Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Girar a la dreta per Av. Canonigo Ramos

Girar a l'esquerra per Av. 11 de Noviembre

Girar a l'esquerra per Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

A la rotonda, agafar la 1a sortida per Rio Paute

Mantenir la dreta

Girar a la dreta cap a Vía Riobamba Guano

Girar a la dreta per Vía Riobamba Guano

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerraLa destinació serà a la dreta\r\n

Kør nordøst mod Av. de Alarcón

Drej til højre ad Av. de Alarcóngo gennem 1 rundkørs

drej til højre ad Av. Benjamín Rosales

Hold til venstre for at fortsætte på Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, følg skiltene mod Samborondón\/Durán

Fortsæt ad Puente de la Unidad Nacional

Fortsæt ad E40Toll Road

Tag 3. frakørsel i rundkørslen og bliv på E40

Tag 1. udkørsel i rundkørselen

Tag anden udkørsel i rundkørselen

let til venstre ad E487

Drej til højre for at blive på E487

Vejafgift

drej til venstre, og følg Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Drej til venstre ad Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Fortsæt ad Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Drej til højre, og følg Av. Canonigo Ramos

Drej til venstre ud på Av. 11 de Noviembre

Drej til venstre ad Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Tag 1. frakørsel ad Rio Paute

Hold til højre

drej til højre mod Vía Riobamba Guano

drej til højre ad Vía Riobamba Guano

drej til højre

drej til venstreDestinationen vil være til højre\r\n

Fahren Sie nach Nordosten in Richtung Av. de Alarcón

Biegen Sie rechts ab auf die Av. de Alarcóngo über einen Kreisverkehr

Biegen Sie rechts ab auf die Av. Benjamín Rosales

Links halten, um auf der Paso Elevado Av weiterzufahren. Benjamín Rosales Aspiazu, folgen Sie den Schildern nach Samborondón\/Durán

Weiter auf Puente de la Unidad Nacional

Weiter auf der E40Mautstraße

Im Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt und bleiben Sie auf der E40

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt

Leicht links abbiegen auf E487

Rechts abbiegen, um auf der E487Mautstraße zu bleiben

Links abbiegen auf Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Links abbiegen auf Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Folgen Sie weiter der Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Rechts abbiegen auf Av. Canonigo Ramos

Links abbiegen auf Av. 11 de Noviembre

Links abbiegen auf Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf Rio Paute

Rechts halten

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen in Richtung Vía Riobamba Guano

Rechts abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n

Diríjase al noreste hacia Av. de Alarcón

Gire a la derecha hacia Av. de AlarcónSiga por una rotonda

Gire a la derecha hacia Av. Benjamín Rosales

Manténgase a la izquierda para continuar por la avenida Paso Elevado. Benjamín Rosales Aspiazu, siga las indicaciones hacia Samborondón\/Durán

Continúe por el Puente de la Unidad Nacional

Continúe por la carretera de peaje E40

En la rotonda, tome la tercera salida y continúe por la E40

En la rotonda, tome la segunda salida

Gire ligeramente a la izquierda hacia la E487

Gire a la derecha para continuar en la carretera de peaje E487

Gire a la izquierda hacia Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Gire a la izquierda en Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35 Continúe hasta seguir por la avenida Monseñor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Gire a la derecha hacia la Av. Canonigo Ramos

Gire a la izquierda hacia la Av. 11 de Noviembre

Gire a la izquierda hacia Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

En la rotonda, tome la primera salida hacia Río Paute

Manténgase a la derecha

Gire a la derecha hacia Vía Riobamba Guano

Gire a la derecha

Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est en direction de l'Av. de Alarcón

Tournez à droite sur l'Av. de Alarcóngo au rond-point

Tournez à droite sur l'Av. Benjamín Rosales

Restez à gauche pour continuer sur Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, suivre les panneaux pour Samborondón\/Durán

Continuer sur Puente de la Unidad Nacional

Continuer sur la E40

Au rond-point, prendre la 3e sortie et rester sur la E40

Au rond-point, prendre la 1re sortie

Au rond-point, prendre la 2e sortie

Prendre légèrement à gauche sur la E487

Tourner à droite pour rester sur la E487

Route à péage Tournez à gauche sur Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Tournez à gauche sur l'Avenue Monseñor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35 Continuer de suivre Avenue Monseñor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Tournez à droite sur l'Av. Canonigo Ramos

Tournez à gauche sur l'avenue 11 de Noviembre

Tournez à gauche sur Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Rio Paute

Restez à droite

Tournez à droite vers Vía Riobamba Guano

Tournez à droite sur Vía Riobamba Guano

Tournez à droite

Tournez à gaucheLa destination sera sur la droite\r\n

Dirigiti in direzione nordest verso Av. de Alarcón

Svolta a destra su Av. de AlarcónSupera una rotatoria

Svolta a destra su Av. Benjamín Rosales

Mantieni la sinistra per continuare su Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, seguire le indicazioni per Samborondón\/Durán

Continua su Puente de la Unidad Nacional

Continua sulla strada a pedaggio E40

Alla rotonda, prendi la terza uscita e rimani sulla E40

Alla rotonda, prendi la prima uscita

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Svolta leggermente a sinistra sulla E487

Svolta a destra per rimanere su E487Tolf L ROAD

Girare a sinistra in Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Girare a sinistra su Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Continua a seguire Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Girare a destra in Av. Canonigo Ramos

Svolta a sinistra su Av. 11 de Noviembre

Svolta a sinistra su Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Alla rotonda, prendi la prima uscita per Rio Paute

Mantieni la destra

Svolta a destra verso Vía Riobamba Guano

Svolta a destra su Vía Riobamba Guano

Svolta a destra

Svolta a sinistraLa destinazione sarà sulla destra\r\n

Rijd in noordoostelijke richting richting Av. de Alarcón

Sla rechtsaf naar de Av. de Alarcón Ga via 1 rotonde

Sla rechtsaf naar de Av. Benjamín Rosales

Houd links aan om verder te rijden op Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, volg de borden naar Samborondón\/Durán

Ga verder naar Puente de la Unidad Nacional

Ga verder op de tolweg E40

Neem op de rotonde de 3e afslag en blijf op de E40

Neem op de rotonde de 1e afslag

Neem op de rotonde de 2e afslag

Flauwe bocht linksaf de E487

Sla rechtsaf om op de E487 te blijven

Sla linksaf naar Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sla linksaf naar de Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35 Blijf de Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr volgen. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sla rechtsaf naar de Av. Canonigo Ramos

Sla linksaf naar de Av. 11 de Noviembre

Sla linksaf naar Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Rio Paute

Rechts aanhouden

Sla rechtsaf richting Vía Riobamba Guano

Sla rechtsaf naar Vía Riobamba Guano

Sla rechtsaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n

Kjør nordøstover mot Av. de Alarcón

Sving til høyre inn på Av. de Alarcóngo gjennom 1 rundkjøring

sving til høyre og inn på Av. Benjamín Rosales

Hold til venstre for å fortsette på Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, følg skiltene til Samborondón\/Durán

Fortsett ut på Puente de la Unidad Nacional

Fortsett ut på E40Toll Road

I rundkjøringen, ta 3. avkjøring og hold deg på E40

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring

Svak til venstre inn på E487

Ta til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde deg på E487

Tollvei til høyre for å holde

sving til venstre og inn på Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sving til venstre inn på Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Fortsett å følge Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sving til høyre og inn på Av. Canonigo Ramos

Sving til venstre inn på Av. 11 de Noviembre

Sving til venstre inn på Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på Rio Paute

Hold høyre

Sving til høyre mot Vía Riobamba Guano

Sving til høyre

Sving til venstreDestinasjon vil være til høyre\r\n

Skieruj siÄ™ na póÅ‚nocny wschód w kierunku Av. de Alarcón

Skrec w prawo w Av. de AlarcónGO przez 1 roundabout

Skrec w prawo w Av. Benjamín Rosales

Trzymaj siÄ™ w lewo, aby kontynuować Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, kieruj siÄ™ znakami na Samborondón\/Durán

Kontynuuj w Puente de la Unidad Nacional

Kontynuuj w E40Toll road

Na rondzie, zejdź w 3. zjazd i pozostań na E40

Na rondzie skręć w lewo w E487

Skręć w prawo, aby pozostać na E487Toll road

Skrec w lewo w Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Skrec w lewo w Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Kontynuuj podróż Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Skręć w prawo w Av. Canonigo Ramos

Skrec w lewo w Av. 11 de Noviembre

Skrec w lewo w Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Na rondzie pierwszy zjazd w Rio Paute

Trzymaj siÄ™ w prawo

Skrec w prawo w Vía Riobamba Guano

Skrec w prawo

Skręć w lewoCel będzie po prawej\r\n

Siga para nordeste em direção à Av. de Alarcón

Vire à direita na Av. de Alarcóngo através de 1 rotatória

Vire à direita na Av. Benjamín Rosales

Mantenha-se à esquerda para continuar na Avenida Paso Elevado. Benjamín Rosales Aspiazu, siga as indicações para Samborondón\/Durán

Continue na Puente de la Unidad Nacional

Continue na rodovia com pedágio E40

Na rotatória, pegue a 3ª saída e continue na E40

Na rotatória, pegue a 1ª saída

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Ligue ligeiramente à esquerda na E487

Vire à direita para continuar na E487

Vire à direita para continuar na E487

Vire à direita para continuar na E487

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Ligue ligeiramente à esquerda na E487

Vire à direita para continuar na E487

Vire à direita para continuar na E487

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Estrada com pedágio

Vire à esquerda na Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Vire à esquerda na Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35 Continue seguindo a Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Vire à direita na Av. Canonigo Ramos

Vire à esquerda na Av. 11 de Noviembre

Vire à esquerda na Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

Na rotatória, pegue a 1ª saída para Rio Paute

Mantenha-se à direita

Vire à direita

Vire à direita em direção à Vía Riobamba Guano

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita\r\n

Kör nordost mot Av. de Alarcón

Sväng höger in på Av. de Alarcóngo genom 1 rondell

sväng höger in på Av. Benjamín Rosales

Håll vänster för att fortsätta på Paso Elevado Av. Benjamín Rosales Aspiazu, följ skyltarna mot Samborondón\/Durán

Fortsätt in på Puente de la Unidad Nacional

Fortsätt in på E40Toll Road

I rondellen, ta 3:e avfarten och stanna på E40

Ta 1:a avfarten i rondellen

Ta 2:a avfarten i rondellen

Lite åt vänster in på E487

Sväng höger för att stanna på E487

Vägtull Sväng vänster till Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sväng vänster in på Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Av Leonidas Proaño\/Troncal de la Sierra\/E35Fortsätt att följa Avenue Monsenor Leonidas Proaño\/Carr. Panamericana\/Troncal de la Sierra\/E35

Sväng höger till Av. Canonigo Ramos

Sväng vänster in på Av. 11 de Noviembre

Sväng vänster in på Prol. de la Avenida Gonzalo Dávalos

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Rio Paute

Håll höger

Sväng höger mot Vía Riobamba Guano

Sväng höger in på Vía Riobamba Guano

Sväng höger

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger\r\n

Head southeast on Av. Daniel León Borja toward Carabobo

Turn right onto Carabobo

Turn left toward Vicente Rocafuerte

Turn left at the 1st cross street onto Vicente Rocafuerte

Continue straight onto Av. Antonio José de Sucre

At the roundabout, continue straight onto Av. Antonio José de Sucre\/E490

At the roundabout, continue straight onto Av. Antonio José de Sucre

Continue onto Vía Riobamba Guano

Turn left

Turn leftDestination will be on the right

Dirigeix-te en direcció sud-est per l'Av. Daniel León Borja direcció Carabobo

Girem a la dreta per Carabobo

Girem a l'esquerra cap a Vicente Rocafuerte

Girem a l'esquerra a la 1a creu carrer per Vicente Rocafuerte

Continuem recte per Av. Antonio José de Sucre

A la rotonda, continuem recte per l'Av. Antonio José de Sucre\/E490

A la rotonda, continuem recte per l'Av. Antonio José de Sucre

Continuar per Vía Riobamba Guano

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerraLa destinació serà a la dreta\r\n

Kør sydøst på Av. Daniel León Borja mod Carabobo

Drej til højre ad Carabobo

Drej til venstre mod Vicente Rocafuerte

Drej til venstre ved 1. krydsgade ad Vicente Rocafuerte

Fortsæt lige ud ad Av. Antonio José de Sucre

Fortsæt lige ud ad Av i rundkørslen. Antonio José de Sucre\/E490

Fortsæt lige ud ad Av i rundkørslen. Antonio José de Sucre

Fortsæt ad Vía Riobamba Guano

Drej til venstre

drej til venstreDestinationen vil være til højre\r\n

Fahren Sie nach Südosten auf der Av. Daniel León Borja in Richtung Carabobo

Rechts abbiegen auf Carabobo

Links abbiegen in Richtung Vicente Rocafuerte

An der 1. Querstraße links abbiegen auf Vicente Rocafuerte

Geradeaus weiter auf Av. Antonio José de Sucre

Am Kreisverkehr fahren Sie weiter geradeaus auf die Av. Antonio José de Sucre\/E490

Am Kreisverkehr fahren Sie weiter geradeaus auf die Av. Antonio José de Sucre

Weiter auf der Vía Riobamba Guano

Links abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n

Diríjase hacia el sureste por la Av. Daniel León Borja hacia Carabobo

Gira a la derecha hacia Carabobo

Gira a la izquierda hacia Vicente Rocafuerte

Gira a la izquierda en la primera bocacalle hacia Vicente Rocafuerte

Continúa recto hacia la Av. Antonio José de Sucre

En la rotonda, continúe recto hacia la Av. Antonio José de Sucre\/E490

En la rotonda, continúe recto hacia la Av. Antonio José de Sucre

Continúe por Vía Riobamba Guano

Gire a la izquierda

Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers le sud-est sur Av. Daniel León Borja en direction de Carabobo

Tournez à droite sur Carabobo

Tournez à gauche vers Vicente Rocafuerte

Tournez à gauche au 1er croisement sur Vicente Rocafuerte

Continuez tout droit sur l'Av. Antonio José de Sucre

Au rond-point, continuer tout droit sur l'Av. Antonio José de Sucre\/E490

Au rond-point, continuez tout droit sur l'Av. Antonio José de Sucre

Continuer sur Vía Riobamba Guano

Tourner à gauche

Tourner à gaucheLa destination se trouvera sur la droite\r\n

Dirigiti a sud-est su Av. Daniel León Borja verso Carabobo

Girare a destra su Carabobo

Girare a sinistra verso Vicente Rocafuerte

Girare a sinistra alla prima traversa su Vicente Rocafuerte

Proseguire dritto su Av. Antonio José de Sucre

Alla rotatoria, prosegui dritto su Av. Antonio José de Sucre\/E490

Alla rotonda, prosegui dritto su Av. Antonio José de Sucre

Continua su Vía Riobamba Guano

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

La destinazione sarà sulla destra\r\n

Rijd in zuidoostelijke richting op Av. Daniel León Borja richting Carabobo

Sla rechtsaf naar Carabobo

Sla linksaf richting Vicente Rocafuerte

Sla linksaf bij de 1e dwarsstraat naar Vicente Rocafuerte

Ga rechtdoor naar de Av. Antonio José de Sucre

Ga bij de rotonde rechtdoor naar de Av. Antonio José de Sucre\/E490

Ga op de rotonde rechtdoor naar de Av. Antonio José de Sucre

Rijd verder naar de Vía Riobamba Guano

Sla linksaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n

Gå sørøstover på Av. Daniel León Borja mot Carabobo

Sving til høyre inn på Carabobo

Sving til venstre mot Vicente Rocafuerte

Sving til venstre ved 1. kryssgate inn på Vicente Rocafuerte

Fortsett rett inn på Av. Antonio José de Sucre

I rundkjøringen fortsetter du rett ut på Av. Antonio José de Sucre\/E490

I rundkjøringen fortsetter du rett ut på Av. Antonio José de Sucre

Fortsett på Vía Riobamba Guano

Sving til venstre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til høyre\r\n

Kieruj siÄ™ na poÅ‚udniowy wschód na Av. Daniel León Borja w kierunku Carabobo

Skrec w prawo w Carabobo

Skręć w lewo w kierunku Vicente Rocafuerte

Skrec w lewo na 1. skrzyżowaniu w Vicente Rocafuerte

Kontynuuj prosto w Av. Antonio José de Sucre

Na rondzie jedź prosto w Av. Antonio José de Sucre\/E490

Na rondzie jedź prosto w Av. Antonio José de Sucre

Kontynuuj w Vía Riobamba Guano

Skręć w lewo

Skręć w lewoCel podróży bÄ™dzie po prawej\r\n

Siga para sudeste na Av. Daniel León Borja em direção a Carabobo

Vire à direita na Carabobo

Vire à esquerda em direção a Vicente Rocafuerte

Vire à esquerda no 1º cruzamento para Vicente Rocafuerte

Continue em frente para a Av. Antonio José de Sucre

Na rotatória, continue em frente para a Av. Antonio José de Sucre\/E490

Na rotatória, continue em frente para a Av. Antonio José de Sucre

Continue na Via Riobamba Guano

Vire à esquerda

Vire à esquerda

O destino estará à direita\r\n

Kör sydost på Av. Daniel León Borja mot Carabobo

Sväng höger in på Carabobo

Sväng vänster mot Vicente Rocafuerte

Sväng vänster vid första korsningen in på Vicente Rocafuerte

Fortsätt rakt in på Av. Antonio José de Sucre

I rondellen fortsätt rakt in på Av. Antonio José de Sucre\/E490

I rondellen, fortsätt rakt in på Av. Antonio José de Sucre

Fortsätt in på Vía Riobamba Guano

Sväng vänster

sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger\r\n