WeTu Analytics

The Weinberg Urban Pods Gondwana Collection Namibia

Физический адрес

Откуда вы начинаете?

Направления движения

Пожалуйста, выберете начальную точку
Направления движения
Пожалуйста, выберете начальную точку
Head south

Turn right

Turn right toward A1

Turn left onto A1

Take the exit toward B1

Turn left onto B1

Keep right to stay on B1

Continue straight

At the roundabout, take the 1st exit onto Robert Mugabe Ave

Slight left toward Nelson Mandela Ave

Turn left onto Nelson Mandela Ave

Turn left onto Jan Jonker

Turn rightDestination will be on the left


Cap al Sud

Girar a la dreta

Girar a la dreta cap a A1

Girar a l'esquerra cap a A1

Prendre la sortida cap a B1

Girar a l'esquerra per B1

Seguir rect

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Robert Mugabe Ave

Lleuger esquerra cap a Nelson Mandela Ave

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar a la dreta

\r\n

Kør syd

drej til højre

Drej til højre mod A1

Drej til venstre ad A1

Tag frakørslen mod B1

Drej til venstre ad B1

Hold til højre for at blive på B1

Fortsæt lige

Tag 1. frakørsel ad Robert Mugabe Ave

Lidt til venstre mod Nelson Mandela Ave

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til højre på Jan Jonker

Drej til højreDestinationen vil være til venstre

\r\n

Nach Süden fahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen auf A1

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung B1

Biegen Sie links auf die Nelson Mandela Ave

Biegen Sie am Kreisverkehr die erste Ausfahrt auf die Robert Mugabe Ave

Leicht links in Richtung Nelson Mandela Ave

Links abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Links abbiegen auf Jan Jonker

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite

\r\n

Diríjase al sur

Gire a la derecha

Gire a la derecha hacia la A1

Tome la salida hacia la B1

Gire a la izquierda hacia la B1

Manténgase a la derecha para continuar por la B1

Continúe recto

En la rotonda, tome la primera salida hacia la avenida Robert Mugabe

Gire a la izquierda hacia la avenida Nelson Mandela

Gire a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le sud

Tournez à droite

Tournez à droite vers l'A1

Prenez la sortie vers la B1

Tournez à gauche sur la B1

Restez à droite pour rester sur la B1

Continuez tout droit

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur l'avenue Robert Mugabe

Tournez légèrement à gauche vers l'avenue Nelson Mandela

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à droite La destination sera sur la gauche

\r\n

Dirigiti a sud

Svolta a destra

Svolta a destra verso A1

Svolta a sinistra sulla A1

Prendi l'uscita verso B1

Svolta a sinistra sulla B1

Mantieni la destra per rimanere sulla B1

Prosegui dritto

Alla rotonda, prendi la prima uscita su Robert Mugabe Ave

Svolta a sinistra su Nelson Mandela Ave

Svolta a sinistra su Nelson Mandela Ave

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a destraLa destinazione sarà attiva la sinistra

\r\n

Ga zuid

Sla rechtsaf richting A1

Sla linksaf naar de A1

Neem de afslag naar B1

Sla linksaf naar B1

Houd rechts aan om op de B1 te blijven

Ga rechtdoor

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Robert Mugabe Ave

Flauwe linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant

\r\n

Kjør sør

Ta til høyre

Ta til høyre mot A1

Ta til venstre inn på A1

Ta avkjøringen mot B1

Ta til venstre inn på B1

Hold til høyre for å holde deg på B1

Fortsett rett

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Robert Mugabe Ave

Sving til venstre mot Nelson Mandela Ave

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Ta til høyreDestinasjonen vil være til venstre

\r\n

Kieruj się na południe

Skręć w prawo

Skręć w prawo w kierunku A1

Skręć w lewo w A1

Skręć w lewo w B1

Trzymaj się w prawo, aby pozostać na B1

Kontynuuj prosto

Na rondzie pierwszy zjazd w Robert Mugabe Ave

Lekko w lewo w kierunku Nelson Mandela Ave

Skręć w lewo w Jan Jonker

Skręć w prawoCel będzie po lewo

\r\n

Siga para o sul

Vire à direita

Vire à direita em direção à A1

Vire à esquerda na A1

Vire à esquerda na B1

Mantenha-se à direita para continuar na B1

Continue em direita

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Robert Mugabe Ave

Vire ligeiramente à esquerda em direção à Nelson Mandela Ave

Vire à esquerda na Nelson Mandela Ave

Vire à esquerda na Nelson Mandela Ave

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita

\r\n

Kör söder

Sväng höger

Sväng höger mot A1

Sväng vänster in på A1

Ta avfarten mot B1

Sväng vänster in på B1

Håll höger för att stanna på B1

Fortsätt rakt

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Robert Mugabe Ave

Lite åt vänster mot Nelson Mandela Ave

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster

\r\n

Head northeast

Turn right

Turn left

Continue straight

Turn left onto C49\/M125

Turn left onto B8

Continue onto B8

At the roundabout, take the 2nd exit onto Okavango Rd\/B8Continue to follow B8

Turn left onto B1

Slight right onto A1

Take the exit toward B1

Turn left onto B1

Keep right to stay on B1

Continue straight

At the roundabout, take the 1st exit onto Robert Mugabe Ave

Slight left toward Nelson Mandela Ave

Turn left onto Nelson Mandela Ave

Turn left onto Jan Jonker

Turn rightDestination will be on the left


Cap al nord-est

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

Continuar rect

Girar a l'esquerra per C49\/M125

Girar a l'esquerra per B8

Continuar per B8

A la rotonda, agafar la 2a sortida per Okavango Rd\/B8Continuar seguint B8

Girar a l'esquerra per B1

Seguir rect

A la rotonda sobre, agafar la 1a sortida per Robert Mugabe Ave

Lleuger a l'esquerra cap a Nelson Mandela Ave

Girar a l'esquerra per Nelson Mandela Ave

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar a la dretaDestinació serà a l'esquerra

\r\n

Kør nordøst

Drej til højre

Drej til venstre

Fortsæt lige

Drej til venstre ad C49\/M125

Drej til venstre ad B8

Fortsæt ad B8

Tag anden frakørsel ad Okavango Rd\/B8Fortsæt med at følge B8

Drej til venstre ad B1

Lidt til højre ad A1

Tag frakørslen mod B1

Drej til venstre ad B1

Hold til højre for at blive på B1

Fortsæt lige I rundkørslen tager man 1. frakørsel ad Robert Mugabe Ave

Lidt til venstre mod Nelson Mandela Ave

drej til venstre ad Nelson Mandela Ave

drej til venstre ad Jan Jonker

drej til højreDestinationen vil være til venstre

\r\n

Richtung Nordosten fahren

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Geradeaus weiter

Links abbiegen auf C49\/M125

Links abbiegen auf B8

Weiter auf B8

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf Okavango Rd\/B8Weiter auf B8

Links abbiegen auf B1

Leicht rechts auf A1

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung B1

Biegen Sie links ab auf B1

Rechts halten, um auf B1 zu bleiben

Am Kreisverkehr fahren Nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die Robert Mugabe Ave

Leicht links in Richtung Nelson Mandela Ave

Links abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Links abbiegen auf Jan Jonker

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite

\r\n

Diríjase al norde

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la izquierda hacia la B8

Continúe por la B8

En la rotonda, tome la segunda salida hacia Okavango Rd\/B8Continúe hasta la B8

Gire a la izquierda hacia la B1

Gire a la derecha hacia la A1

Tome la salida hacia B1

Gire a la izquierda hacia la B1

Siga recto rotonda, tome la primera salida hacia Robert Mugabe Ave

Gire ligeramente a la izquierda hacia Nelson Mandela Ave

Gire a la izquierda hacia Nelson Mandela Ave

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la derechaEl destino estará a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est

Tournez à droite

Tournez à gauche

Continuez tout droit

Tournez à gauche sur la C49\/M125

Tournez à gauche sur la B8

Continuez sur la B8

Tournez à gauche sur la B8

Tournez à gauche sur la B8

Tournez légèrement à droite sur la A1

Tournez à gauche sur la B1

Restez à droite pour rester sur la B1

Continuez tout droit

Au au rond-point, prendre la 1re sortie sur l'avenue Robert Mugabe

Tourner légèrement à gauche vers l'avenue Nelson Mandela

Tourner à gauche sur l'avenue Nelson Mandela

Tourner à gauche sur Jan Jonker

Tourner à droite La destination se trouvera sur la gauche

\r\n

Dirigiti a nord-est

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Prosegui dritto

Svolta a sinistra sulla C49\/M125

Svolta a sinistra sulla B8

Continua sulla B8

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Okavango Rd\/B8Continua a seguire la B8

Svolta a sinistra sulla B1

Svolta leggermente a destra sulla A1

Prendi l'uscita verso B1

Svolta a sinistra sulla B1

Svolta a sinistra sulla B1

Continua dritto

Alla rotatoria, prendi la prima uscita su Robert Mugabe Ave

Svolta leggermente a sinistra verso Nelson Mandela Ave

Svolta a sinistra su Nelson Mandela Ave

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a destraLa destinazione sarà sulla sinistra

\r\n

Ga in noordoostelijke richting

Sla linksaf

Ga rechtdoor

Sla linksaf naar de C49\/M125

Sla linksaf naar de B8

Ga verder naar de B8

Neem op de rotonde de 2e afslag naar Okavango Rd\/B8Blijf de B8 volgen

Sla linksaf naar B1

Sla linksaf naar B1

Sla rechtsaf naar B1

Sla rechtsaf om op B1 te blijven

Ga rechtdoor neem op de rotonde de eerste afslag naar Robert Mugabe Ave

Flauwe bocht naar links richting Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant

\r\n

Kjør nordøst

Sving til høyre

Sving til venstre

Fortsett rett

Sving til venstre inn på C49\/M125

Sving til venstre inn på B8

Fortsett på B8

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring inn på Okavango Rd\/B8Fortsett å følge B8

Sving til venstre inn på B1

Sving til venstre for å holde deg på B1

Fortsett rett

Ved rundkjøringen, ta 1. avkjøring ut på Robert Mugabe Ave

Svakt til venstre mot Nelson Mandela Ave

Sving til venstre inn på Nelson Mandela Ave

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving til høyreDestinasjon vil være til venstre

\r\n

Kieruj się na północny wschód

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo w C49\/M125

Skręć w lewo w B8

Na rondzie drugi zjazd w Okavango Rd\/B8Kontynuuj podążanie B8

Skręć w lewo w B1

Skręć w prawo, aby pozostać na B1

Kontynuuj prosto

Na rundzie jechać 1. zjazdem w Robert Mugabe Ave

Lekko w lewo w kierunku Nelson Mandela Ave

Skrec w lewo w Nelson Mandela Ave

Skrec w lewo w Jan Jonker

Skręć w prawoCel będzie po lewo

\r\n

Siga para nordeste

Vire à direita

Vire à esquerda

Continue em frente

Vire à esquerda na C49\/M125

Vire à esquerda na B8

Continue na B8

Na rotatória, pegue a 2ª saída para Okavango Rd\/B8

Vire à esquerda na B1

Vire à direita na A1

Pegue a saída em direção a B1

Vire à esquerda na B1

Continue Em linha reta

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Avenida Robert Mugabe

Vire ligeiramente à esquerda em direção à Avenida Nelson Mandela

Vire à esquerda na Avenida Nelson Mandela

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita O destino estará à esquerda

\r\n

Kör nordöst

Sväng höger

Sväng vänster

Fortsätt rakt

Sväng vänster in på C49\/M125

Sväng vänster in på B8

Fortsätt in på B8

I rondellen, ta 2:a avfarten in på Okavango Rd\/B8Fortsätt att följa B8

Sväng vänster in på B1

Sväng höger på B1

Fortsätt rakt rondellen, ta 1:a avfarten in på Robert Mugabe Ave

Lite åt vänster mot Nelson Mandela Ave

Sväng vänster in på Nelson Mandela Ave

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster

\r\n

Head south

Turn left

Turn right onto C38

Turn right onto Lang Street

At the roundabout, take the 3rd exit onto B1

Slight right onto A1

Take the exit toward B1

Turn left onto B1

Keep right to stay on B1

Continue straight

At the roundabout, take the 1st exit onto Robert Mugabe Ave

Slight left toward Nelson Mandela Ave

Turn left onto Nelson Mandela Ave

Turn left onto Jan Jonker

Turn rightDestination will be on the left


Cap al Sud

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta per C38

Girar a la dreta per Lang Street

A la rotonda, agafar la 3a sortida per B1

Llevar a la dreta per A1

Girar a l'esquerra per B1

Continuar rect

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Robert Mugabe Ave

Girar lleuger a l'esquerra Nelson a Mandela Ave

Girar a l'esquerra Nelson a Mandela Ave

Girar a l'esquerra esquerra cap a Jan Jonker

Girar a la dretaDestinació serà a l'esquerra

\r\n

Kør syd

drej til venstre

drej til højre ad C38

Drej til højre ad Lang Street

Tag 3. frakørsel ad B1

Lidt til højre ad A1

Tag frakørslen mod B1

Drej til venstre ad B1

Hold til højre for at blive på B1

Fortsæt ligt

Tag 1. frakørsel i rundkørslen ad Robert Mugabe Ave

Lidt til venstre mod Nelson Mandela Ave

Drej til venstre ad Nelson Mandela Ave

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til højreDestinationen vil være til venstre

\r\n

Richtung Süden fahren

Links abbiegen

Rechts abbiegen auf C38

Rechts abbiegen auf Lang Street

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 3. Ausfahrt auf B1

Leicht rechts auf A1

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung B1

Biegen Sie links ab auf die Nelson Mandela Ave

Biegen Sie links ab auf die Nelson Mandela Ave

Biegen Sie links ab auf die Nelson Mandela Ave

Biegen Sie links ab auf die Nelson Mandela Ave

Biegen Sie links ab Jan Jonker

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite

\r\n

Diríjase al sur

Gire a la izquierda

Gire a la derecha hacia la C38

Gire a la derecha hacia Lang Street

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la B1

Gire a la izquierda para continuar por la B1

Continúe recto

En la rotonda, tome la primera salida hacia la avenida Robert Mugabe

Gire ligeramente a la izquierda hacia la avenida Nelson Mandela a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la derechaEl destino estará a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le sud

Tournez à gauche

Tournez à droite sur la C38

Tournez à droite sur Lang Street

Au rond-point, prenez la 3e sortie sur la B1

Tournez à droite sur la B1

Restez à droite pour rester sur la B1

Continuez tout droit

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Robert Mugabe Ave

Tournez légèrement à gauche vers Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Nelson Mandela Ave

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tourner à droiteLa destination se trouvera sur la gauche

\r\n

Dirigiti a sud

Svolta a sinistra

Svolta a destra sulla C38

Svolta a destra su Lang Street

Alla rotonda, prendi la terza uscita sulla B1

Svolta leggermente a destra sulla A1

Prendi l'uscita verso B1

Svolta a sinistra su B1

Mantieni la destra per rimanere sulla B1

Prosegui dritto

Alla rotonda, prendi la prima uscita su Robert Mugabe Ave

Svolta a sinistra verso Nelson Mandela Ave

Svolta a sinistra su Nelson Mandela Ave

Svoltare a sinistra su Jan Jonker

Girare a destra

La destinazione sarà sulla sinistra

\r\n

Ga zuid

Sla linksaf naar C38

Sla rechtsaf naar Lang Street

Neem op de rotonde de 3e afslag naar B1

Flauwe afslag naar rechts naar A1

Neem de afslag richting B1

Sla linksaf naar B1

Houd rechts aan om op de B1 te blijven

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf Bestemming bevindt zich aan de linkerkant

\r\n

Kjør sør

Sving til venstre

Ta til høyre inn på C38

Ta til høyre inn på Lang Street

I rundkjøringen, ta 3. avkjøring ut på B1

Sving til høyre inn på A1

Ta avkjøringen mot B1

Hold til høyre for å holde deg på B1

Fortsett rett

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Robert Mugabe Ave

Sving til venstre mot Nelson Mandela Ave

Sving til venstre inn på Nelson Mandela Ave

Sving til venstre inn på Nelson Mandela Mandela Ave

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving til høyreDestinasjonen vil være til venstre

\r\n

Skręć na południe

Skrec w lewo

Skrec w prawo w C38

Skrec w prawo w Lang Street

Na rondzie trzeci zjazd w B1

Lekko w prawo w A1

Skręć w lewo w B1

Trzymaj się w prawo, aby pozostać na B1

Kontynuuj prosto

Na rondzie pierwszy zjazd w Robert Mugabe Ave

Lekko w lewo w Nelson Mandela Ave

Skręć w lewo w Jan Jonker

Skręć w prawoCel będzie po lewo

\r\n

Siga para o sul

Vire à esquerda

Vire à direita na C38

Vire à direita na Lang Street

Na rotatória, pegue a 3ª saída para a B1

Vire à direita para a A1

Vire à esquerda para a B1

Mantenha-se à direita para continuar na B1

Continue em frente

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Robert Mugabe Ave

Vire à esquerda em direção à Nelson Mandela Ave

Vire à esquerda na B1

Vire à esquerda na B1

Continue em frente

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Robert Mugabe Ave

Ligue ligeiramente à esquerda em direção à Nelson Mandela Ave

Vire à esquerda para a Avenida Nelson Mandela Avenida Mandela

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita O destino estará à esquerda

\r\n

Kör söder

Sväng vänster

Sväng höger in på C38

Sväng höger in på Lang Street

I rondellen, ta 3:e avfarten in på B1

Sväng höger in på A1

Sväng vänster in på B1

Håll höger för att stanna på B1

Fortsätt rakt

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Robert Mugabe Ave

Lite åt vänster mot Nelson Mandela Ave

Sväng vänster mot Nelson Mandela Ave

Sväng vänster till Nelson Mandela Ave

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster

\r\n

Head east toward C20

Turn right onto C20

Turn right onto B1

Keep right to stay on B1

Continue onto Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd

Turn right onto Sean McBride

At the roundabout, take the 1st exit onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Robert Mugabe Ave

Turn right onto Jan Jonker

Turn rightDestination will be on the left


Anar a l'est cap a C20

Girar a la dreta per C20

Girar a la dreta per B1

Seguir a la dreta per quedar-se a B1

Continuar per Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehodisturb Rd

Girar a la dreta per Sean McBride

A la rotonda, prendre la 2a sortida i quedar a la dreta per Robert Mugabe Jan Ave

Girar a la dreta per Jonker

Girar a la dreta La destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør øst mod C20

Drej til højre ad C20

Drej til højre ad B1

Hold til højre for at blive på B1

Fortsæt ad Mandume Ndemufayo Avenue\/RehoRd

Drej til højre ad Sean McBride

Tag 1. frakørsel ad Robert Mugabe Ave

Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Robert Mugabe Ave

Drej til højre ad Jan Joner

Drej til højreDestinationen vil være til venstre

\r\n

Richtung Osten in Richtung C20

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf B1

Rechts halten, um auf B1 zu bleiben

Weiter auf Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd

Rechts abbiegen auf Sean McBride

Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt und bleiben Sie auf der Robert Mugabe Ave

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen wird auf der linken Seite sein

\r\n

Diríjase hacia el este hacia la C20

Gire a la derecha hacia la C20

Gire a la derecha para continuar por la B1

Continúe por la avenida Mandume Ndemufayo\/Rehobother Rd

Gire a la derecha hacia Sean McBride

En la rotonda, tome la primera salida hacia la avenida Robert Mugabe

En la rotonda, tome la segunda salida y permanezca en la avenida Robert Mugabe

Gire a la derecha hacia Jan Jonker

Gire a la derechaDestino estará a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers l'est en direction de la C20

Tournez à droite sur la C20

Tournez à droite sur la B1

Continuez sur l'avenue Mandume Ndemufayo\/Rehobother Rd

Tournez à droite sur Sean McBride

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Robert Mugabe Ave

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur l'avenue Robert Mugabe

Tournez à droite sur Jan Jonker

Tournez à droite sur Jan Jonker

Tournez à droite vers Destination sera sur la gauche

\r\n

Dirigiti a est verso la C20

Svolta a destra sulla C20

Svolta a destra sulla B1

Mantieni la destra per rimanere sulla B1

Continua su Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd

Svolta a destra su Sean McBride

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Robert Mugabe Ave

Svolta a destra su Jan Jonh Ker

Gira a destraLa destinazione sarà sulla sinistra

\r\n

Rijd oostwaarts richting C20

Sla rechtsaf naar de C20

Sla rechtsaf naar B1

Houd rechts aan om op B1 te blijven

Ga verder naar Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd

Sla rechtsaf naar Sean McBride

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op Robert Mugabe Ave

Sla rechtsaf naar Jan Jonker De bestemming bevindt zich aan de linkerkant

\r\n

Kjør østover mot C20

Sving til høyre inn på C20

Sving til høyre inn på B1

Hold til høyre for å holde deg på B1

Fortsett ut på Mandume Ndemufayo Avenue\/RehoRd

Sving til høyre inn på Sean McBride

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring og holder deg på Robert Mugabe Ave

Ta til høyre inn på Jan Jonker

Sving til høyre inn på Jan Jonker

Sving til høyreDestinasjonen vil være til venstre

\r\n

Kieruj na wschód w kierunku C20

Skrec w prawo w C20

Skrec w prawo w B1

Zachowaj prawo, aby pozostać na B1

Kontynuuj w Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehotorn Rd

Skrec w prawo w Sean McBride

Na rondzie pierwszy zjazd w Robert Mugabe Ave

Skręć w prawo Jan Jonker

Skręć w prawo Miejsce docelowe będzie po lewo

\r\n

Siga para leste em direção à C20

Vire à direita na C20

Vire à direita na B1

Mantenha-se à direita para continuar na B1

Continue na Mandume Ndemufayo\/Rehobother Rd

Vire à direita na Sean McBride

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Robert Mugabe Ave

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Robert Mugabe Ave

Vire à direita na Jan Jonker

Vire O destino certo estará à esquerda

\r\n

Kör österut mot C20

Sväng höger till C20

Sväng höger in på B1

Håll höger för att stanna på B1

Fortsätt in på Mandume Ndemufayo Avenue\/RehoRd

Sväng höger in på Sean McBride

I rondellen tar du 1:a avfarten in på Robert Mugabe Ave

I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar kvar på Robert Mugabe Ave

Sväng höger till Jan Joner

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster

\r\n

Head southwest

Turn left

Turn right

Turn left

At the roundabout, take the 4th exit

Turn right onto B6

Turn left onto Jan Jonker

Turn left Destination will be on the left

Cap sud-oest

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

A la rotonda, agafar la 4a sortida

Girar a la dreta per B6

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar a l'esquerra Destinació estarà a l'esquerra\r\n

Kør mod sydvest

drej til venstre

drej til højre

Drej til venstre

Tag 4. udkørsel i rundkørselen

drej til højre ad B6

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til venstre Destinationen vil være til venstre\r\n

Richtung Südwest

links abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Am Kreisverkehr die 4. Ausfahrt

Rechts abbiegen

Links abbiegen auf Jan Jonker

Links abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el sudoeste

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

En la rotonda, tome la cuarta salida

Gire a la derecha hacia la B6

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le Sud-Ouest

Tournez à gauche

Tournez à droite

Tournez à gauche

Au rond-point, prenez la 4e sortie

Tournez à droite sur la B6

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à gauche La destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti verso sud-ovest

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Alla rotonda, prendi la quarta uscita

Svolta a destra sulla B6

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a sinistra La destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Ga zuidwest

Sla linksaf

Sla linksaf

Sla linksaf

Neem op de rotonde de 4e afslag

Sla rechtsaf naar de B6

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla linksaf de bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør sørvest

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til venstre

I rundkjøringen, ta 4. avkjøring

Sving til høyre inn på B6

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving til venstre Destinasjon vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południowy

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Na rondzie skręć w 4. zjazdo

Skręć w prawo w B6

Skręć w lewo w Jan Jonker

Skręć w lewo Miejsce docelowe będzie po lewej stronie\r\n

Siga para o sudoeste

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Na rotatória, pegue a 4ª saída

Vire à direita na B6

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à esquerda O destino estará à esquerda\r\n

Kör sydväst

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng vänster

I rondellen, ta 4:e avfarten

Sväng höger in på B6

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng vänster Destinationen kommer att vara till vänster\r\n

Head south on A.Schad Promenade toward Jetty Bridge

Turn left onto Am Zoll\/Strand St

Turn right onto Libertina Amathila Ave

Turn left onto Moses Garoeb St

Turn right onto Sam Nujome Ave

At the roundabout, take the 2nd exit onto Sam Nujome Ave\/B2Continue to follow B2

Turn left to stay on B2

Continue onto B2

Continue onto B1

Take the exit toward B1

Turn left onto B1

Keep right to stay on B1

Continue straight

At the roundabout, take the 1st exit onto Robert Mugabe Ave

Continue onto Robert Mugabe Ave

Turn left onto Nelson Mandela Ave

Turn left onto Jan Jonker

Turn rightDestination will be on the left

Cap al sud per A.Schad Promenade direcció Jetty Bridge

Girem a l'esquerra per Am Zoll\/Strand St

Girem a la dreta per Libertina Amathila Ave

Girem a l'esquerra per Moses Garoeb St

Girem a la dreta per Sam Nujome Ave

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per Sam Nujome Ave\/B2Continueu seguint B2

Continueu per B1

Agafeu la sortida cap a B1

Girar a l'esquerra per B1

Seguir a la dreta per quedar-se a B1

Continuar rect

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Robert Mugabe Ave

Continuar per Robert Mugabe Ave

Girar a l'esquerra per Nelson Mandela Ave

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar RightDestination estarà a l'esquerra\r\n

Kør sydpå ad A.Schad Promenade mod Jetty Bridge

Drej til venstre ad Am Zoll\/Strand St

Drej til højre ad Libertina Amathila Ave

Drej til venstre ad Moses Garoeb St

Drej til højre ad Sam Nujome Ave

Tag 2. frakørsel ad Sam Nujome Ave\/B2Fortsæt med at følge B2

Drej til venstre for at blive på B2

Fortsæt ad B2

Fortsæt ad B2

Fortsæt ad B1

Tag frakørslen mod B1

Drej til venstre ad B1

Hold til højre for at blive på B1

Fortsæt ligt

Tag 1. frakørsel ad Robert Mugabe Ave

Fortsæt ad Robert Mugabe Ave

Drej til venstre ad Nelson Mandela Ave

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej RightDestination vil være til venstre\r\n

Fahren Sie auf der A.Schad Promenade nach Süden in Richtung Jetty Bridge

Links abbiegen auf Am Zoll\/Strand St

Rechts abbiegen auf Libertina Amathila Ave

Links abbiegen auf Moses Garoeb St

Rechts abbiegen auf Sam Nujome Ave

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt auf Sam Nujome Ave\/B2Weiter auf B2

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung B1

Links abbiegen

Rechts halten, um auf B1 zu bleiben

Geradeaus

Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die Robert Mugabe Ave

Weiter auf die Robert Mugabe Ave

Links abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Links abbiegen auf Jan Jonker

Abbiegen RightDestination befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el sur por A.Schad Promenade hacia Jetty Bridge

Gire a la izquierda hacia Am Zoll\/Strand St

Gire a la derecha hacia Libertina Amathila Ave

Gire a la izquierda hacia Moses Garoeb St

Gire a la derecha hacia la avenida Sam Nujome

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la avenida Sam Nujome Ave\/B2Continúe por la B2

Gire a la izquierda para permanecer en la B2

Continúe por la B1

Tome la salida hacia B1

Gire a la izquierda hacia B1

Manténgase a la derecha para continuar por la B1

Continúe recto

En la rotonda, tome la primera salida hacia Robert Mugabe Ave

Continúe por Robert Mugabe Ave

Gire a la izquierda hacia Nelson Mandela Ave

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire RightDestination estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le sud sur la promenade A.Schad en direction de Jetty Bridge

Tournez à gauche sur Am Zoll\/Strand St

Tournez à droite sur l'avenue Libertina Amathila

Tournez à gauche sur la rue Moses Garoeb

Tournez à droite sur Sam Nujome Ave\/B2Continuez sur la B2

Tournez à gauche pour rester sur la B2

Continuez sur la B2

Continuez sur la B1

Prenez la sortie vers la B1

Tournez à gauche sur la B1

Restez à droite pour rester sur la B1

Continuez tout droit

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur l'avenue Robert Mugabe

Continuez sur l'avenue Robert Mugabe

Tournez à gauche sur l'avenue Nelson Mandela

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez RightDestination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti a sud su A.Schad Promenade verso Jetty Bridge

Svolta a sinistra su Am Zoll\/Strand St

Svolta a destra su Libertina Amathila Ave

Svolta a sinistra su Moses Garoeb St

Svolta a destra su Sam Nujome Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Sam Nujome Ave\/B2Continua a seguire la B2

Svolta a sinistra per rimanere su B2

Continua su B2

Continua su B2

Continua sulla B1

Prendi l'uscita verso B1

Svolta a sinistra sulla B1

Mantieni la destra per rimanere sulla B1

Prosegui dritto

Alla rotonda, prendi la prima uscita su Robert Mugabe Ave

Continua su Robert Mugabe Ave

Svolta a sinistra su Nelson Mandela Ave

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta RightDestination sarà sulla sinistra\r\n

Rijd zuidwaarts op de A.Schad Promenade richting Jetty Bridge

Sla linksaf naar Am Zoll\/Strand St

Sla rechtsaf naar Libertina Amathila Ave

Sla linksaf naar Moses Garoeb St

Sla rechtsaf naar Sam Nujome Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag naar Sam Nujome Ave\/B2Blijf de B2 volgen

Sla linksaf om op de B2 te blijven

Ga verder naar B1

Neem de afslag richting B1

Sla linksaf naar de B1

Houd rechts aan om op de B1 te blijven

Ga rechtdoor

Neem op de rotonde de 1ste afslag naar Robert Mugabe Ave

Sla linksaf naar Nelson Mandela Ave

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla af De rechterbestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør sørover på A.Schad Promenade mot Jetty Bridge

Sving til venstre inn på Am Zoll\/Strand St

Ta til høyre inn på Libertina Amathila Ave

Sving til venstre inn på Moses Garoeb St

Ta til høyre inn på Sam Nujome Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på Sam Nujome Ave\/B2Fortsett å følge B2

Sving til venstre for å holde deg på B2

Fortsett på B2

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B2

Fortsett på B1

Fortsett på B1

Fortsett på B1

Fortsett Ta avkjøringen mot B1

Sving til venstre inn på B1

Hold til høyre for å holde deg på B1

Fortsett rett

I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på Robert Mugabe Ave

Fortsett ut på Robert Mugabe Ave

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving RightDestination vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południe promenadą A.Schad w kierunku Jetty Bridge

Skrec w lewo w Am Zoll\/Strand St

Skrec w prawo w Libertina Amathila Ave

Skrec w lewo w Moses Garoeb St

Skrec w prawo w Sam Nujome Ave

Na rondzie drugi zjazd w Sam Nujome Ave\/B2Kontynuuj jazdę B2

Skrec w lewo na B2

Kontynuuj w B1

Wróć zjazd w kierunku B1

Skrec w lewo w B1

Zachowaj się w prawo, aby pozostać na B1

Kontynuuj prosto

Na rondzie pierwszy zjazd w Robert Mugabe Ave

Kontynuuj w Robert Mugabe Ave

Skrec w lewo w Nelson Mandela Ave

Skrec w lewo w Jan Jonker

Skręć RightDestination będzie po lewej stronie\r\n

Siga para o sul na A.Schad Promenade em direção a Jetty Bridge

Vire à esquerda na Am Zoll\/Strand St

Vire à direita na Libertina Amathila Ave

Vire à esquerda na Moses Garoeb St

Vire à direita na Sam Nujome Ave

Na rotatória, pegue a 2ª saída para a Sam Nujome Ave\/B2Continue seguindo B2

Vire à esquerda para continuar na B2

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Continue na B1

Pegue a saída em direção a B1

Vire à esquerda na B1

Mantenha-se à direita para continuar na B1

Continue em direito

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Robert Mugabe Ave

Continue na Robert Mugabe Ave

Vire à esquerda na Nelson Mandela Ave

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire O destino certo estará à esquerda\r\n

Kör söderut på A.Schad Promenade mot Jetty Bridge

Sväng vänster in på Am Zoll\/Strand St

Sväng höger in på Libertina Amathila Ave

Sväng vänster in på Moses Garoeb St

Sväng höger in på Sam Nujome Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten in på Sam Nujome Ave\/B2Fortsätt att följa B2

Sväng vänster för att stanna på B2

Fortsätt in på B2

Fortsätt in på B2

Fortsätt in på B2

Fortsätt in på B2

Fortsätt in på B2

Fortsätt in på B1

Ta avfarten mot B1

Sväng vänster in på B1

Håll höger för att stanna på B1

Fortsätt rakt

I rondellen tar du 1:a avfarten in på Robert Mugabe Ave

Fortsätt in på Robert Mugabe Ave

Sväng vänster in på Nelson Mandela Ave

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng av RightDestination kommer att vara till vänster\r\n

Head east

Turn left toward C19

Turn left onto C19

Turn left onto C14

Turn right onto D1275

Turn left onto D1261

Continue straight onto D1265

Turn right onto C26

At the roundabout, take the 3rd exit onto Mandume Ndemufayo Ave\/C26

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Continue straight

Turn right onto Andimba Toivo-ya-Toivo Street

Slight left toward Robert Mugabe Ave

Slight left onto Robert Mugabe Ave

Turn right onto Jan Jonker

Turn rightDestination will be on the left

Cap est

Girar a l'esquerra cap a C19

Girar a l'esquerra per C19

Girar a l'esquerra per C14

Girar a la dreta per D1275

Girar a l'esquerra per D1261

Continuar recte per D1265

Girar a la dreta per C26

A la rotonda, agafar la 3a sortida per Mandume Ndemufayo Ave\/C26

A la rotonda, agafar la 2a sortida i quedar-se a Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Continuar rect

Girar a la dreta pel carrer Andimba Toivo-Ya-Toivo

Lleuger a l'esquerra cap a Robert Mugabe Ave

Lleuger a l'esquerra per Robert Mugabe Ave

Girar a la dreta per Jan Jonker

Girar a la dretaLa destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør øst

drej til venstre mod C19

Drej til venstre ad C19

Drej til venstre ad C14

Drej til højre ad D1275

Drej til venstre ad D1265

Drej til højre ad C26

Tag 3. frakørsel ad Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Tag anden frakørsel i rundkørslen og bliv på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

I rundkørslen 26

Fortsæt lige

Drej til højre ad Andimba Toivo-ya-Toivo Street

Lidt til venstre mod Robert Mugabe Ave

Lidt til venstre ad Robert Mugabe Ave

Drej til højre ad Jan Jonker

Drej til højreDestinationen vil være til venstre\r\n

Richtung Osten fahren

Links abbiegen in Richtung C19

Links abbiegen auf C19

Links abbiegen auf C14

Rechts abbiegen auf D1275

Links abbiegen auf D1261

Weiter geradeaus auf D1265

Rechts abbiegen auf C26

Am Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Nehmen C26

Geradeaus

Rechts abbiegen auf Andimba Toivo-Ya-Toivo Street

Leicht links abbiegen in Richtung Robert Mugabe Ave

Leicht links abbiegen auf Robert Mugabe Ave

Rechts abbiegen auf Jan Jonker

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el este

Gire a la izquierda hacia la C19

Gire a la izquierda hacia la C14

Gire a la derecha hacia la D1275

Gire a la izquierda hacia la D1261

Continúe recto hacia la D1265

Gire a la derecha hacia la C26

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la avenida Mandume Ndemufayo\/C26

En la rotonda, tome la segunda salida y continúe por la avenida Mandume Ndemufayo Recto

Gire a la derecha hacia la calle Andimba Toivo-ya-Toivo

Gire ligeramente a la izquierda hacia la avenida Robert Mugabe

Gire ligeramente a la izquierda hacia la avenida Robert Mugabe

Gire a la derecha

El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers l'est

Tournez à gauche vers la C19

Tournez à gauche sur la C14

Tournez à droite sur la D1275

Tournez à gauche sur la D1261

Continuez tout droit sur la D1265

Tournez à droite sur la C26

Au rond-point, prenez la 3e sortie sur Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Continuer Tout droite

Tournez à droite sur la rue Andimba Toivo-ya-Toivo

Tournez légèrement à gauche vers l'avenue Robert Mugabe

Tournez légèrement à gauche sur l'avenue Robert Mugabe

Tournez à droite sur Jan Jonker

Tournez à droite La destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti verso est

Svolta a sinistra verso la C19

Svolta a sinistra sulla C14

Svolta a destra sulla D1275

Svolta a sinistra sulla D1261

Prosegui dritto sulla D1265

Svolta a destra sulla C26

Alla rotonda, prendi la terza uscita su Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su 26

Prosegui dritto

Svolta a destra su via Andimba Toivo-ya-Toivo

Svolta leggermente a sinistra verso Robert Mugabe Ave

Svolta a sinistra su Robert Mugabe Ave

Svolta a destra su Jan Jonker

Svolta a destraLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd oost

Sla linksaf richting C19

Sla linksaf naar C19

Sla linksaf naar C14

Sla rechtsaf naar de D1275

Sla linksaf naar de D1261

Ga rechtdoor naar de D1265

Sla rechtsaf naar de C26

Neem op de rotonde de 3e afslag naar Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Neem op de rotonde de tweede afslag en blijf op Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Neem op de rotonde de tweede afslag en blijf op Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf naar Andimba Toivo-ya-Toivo Street

Flauwe bocht naar links richting Robert Mugabe Ave

Flauwe bocht naar links naar Robert Mugabe Ave

Sla rechtsaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør øst

sving til venstre mot C19

Sving til venstre inn på C19

Sving til venstre inn på C14

Sving til høyre inn på D1275

Sving til venstre inn på D1265

Sving til høyre inn på C26

I rundkjøringen tar du 3. avkjøring ut på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring og holder deg på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

I rundkjøringen 26

Fortsett rett

Sving til høyre inn på Andimba Toivo-ya-Toivo Street

Svakt til venstre mot Robert Mugabe Ave

Svakt til venstre inn på Robert Mugabe Ave

Sving til høyre inn på Jan Jonker

Sving til høyreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Skręć w lewo w kierunku C19

Skrec w lewo w C19

Skrec w lewo w C14

Skrec w prawo w D1275

Skrec w lewo w D1261

Kontynuuj prosto w D1265

Skrec w prawo w C26

Na rondzie trzeci zjazd w Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Na rondzie weź drugi zjazd i pozostań na Mandume Ndemufayo Ave

C26

Kontynuuj prosto

Skrec w prawo w Andimba Toivo-Ya-Toivo Street

Lekko w lewo w kierunku Robert Mugabe Ave

Lekko w lewo w Robert Mugabe Ave

Skrec w prawo w Jan Jonker

Skręć w prawoCel będzie po lewej stronie\r\n

Siga para o leste

Vire à esquerda em direção a C19

Vire à esquerda na C14

Vire à direita na D1275

Vire à esquerda na D1261

Continue em frente na D1265

Vire à direita na C26

Na rotatória, pegue a 3ª saída para Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Mandume Ndemufayo Ave\/C26

Na rotatória Continue em frente

Vire à direita na Rua Andimba Toivo-ya-Toivo

Vire ligeiramente à esquerda em direção à Avenida Robert Mugabe

Curve à esquerda na Avenida Robert Mugabe

Vire à direita na Jan Jonker

Vire à direita O destino estará à esquerda\r\n

Kör öster

sväng vänster mot C19

Sväng vänster in på C19

Sväng vänster in på C14

Sväng höger in på D1275

Sväng vänster in på D1265

Sväng höger in på C26

I rondellen tar du 3:e avfarten in på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar kvar på Mandume Ndemufayo Ave\/C26

I rondellen 26

Fortsätt rakt

Sväng höger in på Andimba Toivo-ya-Toivo Street

Lite åt vänster mot Robert Mugabe Ave

Lite åt vänster in på Robert Mugabe Ave

Sväng höger in på Jan Jonker

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster\r\n

Head north toward Jan Jonker

Turn left onto Jan Jonker

Turn right onto Nelson Mandela Ave

Turn right onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

Continue straight

Continue onto B1

Turn right onto the ramp to A1

Continue onto A1

Make a U-turn

Turn left

Turn left

Continue straight

Slight left

Turn leftDestination will be on the right


Dirigiu-vos al nord cap a Jan Jonker

Gireu a l'esquerra per Jan Jonker

Gireu a la dreta per Nelson Mandela Ave

Gireu a la dreta per Robert Mugabe Ave

A la rotonda, agafeu la 2a sortida

Continueu rect

Continueu per B1

Gireu a la dreta per la rampa fins A1

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Girar lleuger a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar lleuger a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar lleuger a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar lleuger a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar lleuger a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar lleuger a l'esquerra\r\n

Kør nordpå mod Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til højre ad Nelson Mandela Ave

Drej til højre ad Robert Mugabe Ave

Tag anden udkørsel i rundkørselen

Fortsæt ligt

Fortsæt ad B1

Drej til højre ad rampen til A1

Fortsæt ad A1

Drej til venstre

Drej til venstre

Drej til venstre

Fortsæt ligt

Drej til venstre

Drej til venstre højre

\r\n

Richtung Norden in Richtung Jan Jonker

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts auf die Nelson Mandela Ave

Rechts abbiegen auf die Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt nehmen

Geradeausfahren

Weiter auf die B1

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

\r\n

Diríjase hacia el norte hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia la avenida Nelson Mandela

Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe

En la rotonda, tome la segunda salida

Continúe recto

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le nord en direction de Jan Jonker

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à droite sur l'avenue Nelson Mandela

Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe

Au rond-point, prenez la 2e sortie

Continuez tout droit

Continuez sur la B1

Continuez sur la A1

Faites demi-cours

Tournez à gauche

Continuez tout droite

Tournez à gauche

Tournez à gauche

Tournez à gauche

\r\n

Dirigiti a nord verso Jan Jonker

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a destra su Nelson Mandela Ave

Svolta a destra su Robert Mugabe Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Prosegui dritto

Continua sulla B1

Svolta a destra sulla A1

Fai un'inversione a U

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Continua dritto

Svolta leggermente a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Continua dritto

Svolta leggermente a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Continua dritto sarà sulla destra

\r\n

Rijd in noordelijke richting naar Jan Jonker

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave

Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de tweede afslag

Ga rechtdoor

Ga rechtdoor op de B1

Sla rechtsaf de oprit op naar A1

Maak een U-bocht op

Sla linksaf

Sla linksaf

Ga rechtdoor

Flauw linksaf

Sla linksaf

Sla linksaf\r\n

Kjør nordover mot Jan Jonker

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave

Sving til høyre inn på Robert Mugabe Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

Fortsett rett

Fortsett på B1

Sving til høyre inn på rampen til A1

Ta en U-sving

Sving til venstre

Sving til venstre

Fortsett rett til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre høyre

\r\n

Kieruj się na północ w kierunku Jan Jonker

Skręć w lewo w Jan Jonker

Skręć w prawo w Nelson Mandela Ave

Skręć w prawo w Robert Mugabe Ave

Na rondzie skręć w lewo

Kontynuuj prosto

Kontynuuj w lewo

Skręć w lewo

Lekko w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć\r\n

Siga para o norte em direção a Jan Jonker

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita na Avenida Nelson Mandela

Vire à direita na Avenida Robert Mugabe

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Continue em direito

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue em direito

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue em direito

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue em direito

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue em direito

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda a direita

\r\n

Kör norrut mot Jan Jonker

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng höger in på Nelson Mandela Ave

Sväng höger in på Robert Mugabe Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten

Fortsätt rakt

Fortsätt på B1

Sväng höger in på rampen till A1

Gör en U-sväng

Sväng vänster

Sväng vänster

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng vänster

Fortsätt rakt vänster

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara på höger

\r\n

Head north toward Jan Jonker

Turn left onto Jan Jonker

Turn right onto Nelson Mandela Ave

Turn right onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

Continue straight

Continue onto B1

Turn right onto the ramp to A1

Continue onto A1

Continue onto B1

Turn right onto B8

At the roundabout, take the 1st exit onto Okavango Rd\/B8

Continue onto B8

Turn right onto C49\/M125

Turn right

Turn right

Turn leftDestination will be on the right


Anar en direcció nord cap a Jan Jonker

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar a la dreta per Nelson Mandela Ave

Girar a la dreta per Robert Mugabe Ave

A la rotonda, agafar la 2a sortida

Continuar recta

Continuar per B1

Girar a la dreta per B8

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Okavango Rd\/B8

Continuar per B1

Girar a la dreta per B8

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Okavango Rd\/B8

Continuar per B1

Girar a la dreta per B8

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Okavango Rd\/B8

Continuar per B1

Continuar per B8

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Okavango 8

Girar a la dreta per C49\/M125

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a l'esquerraDestinació serà a la dreta

\r\n

Kør nordpå mod Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til højre ad Nelson Mandela Ave

Drej til højre ad Robert Mugabe Ave

Tag anden udkørsel i rundkørselen

Fortsæt ligt

Fortsæt ad B1

Drej til højre ad rampen til A1

Fortsæt ad B1

Drej til højre ad B8

Tag 1. frakørsel ad Okavango Rd\/B8

Drej til højre ad B8

Tag 1. frakørsel ad Okavango Rd\/8Bango

Fortsæt ad B8

Drej til højre ad C49\/M125

Drej til højre

drej til højre

drej til venstreDestinationen vil være til højre

\r\n

Richtung Norden in Richtung Jan Jonker

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Rechts abbiegen auf die Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt nehmen

Geradeaus weiterfahren auf B1

Rechts abbiegen auf die Auffahrt zur A1

Weiter auf B1

Rechts abbiegen

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf Okavango Rd\/B8

Weiter auf B8

Weiter auf B8

Rechts abbiegen auf C49\/M125

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase hacia el norte hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia la avenida Nelson Mandela

Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe

En la rotonda, tome la segunda salida

Continúe por la B1

Continúe por la A1

Continúe por la B1

Gire a la derecha hacia la B8

En la rotonda, tome la primera salida hacia Okavango Rd\/B8

Continúe por la B8

Continúe por la B8

Continúe por la B8

En la rotonda, tome la primera salida hacia Okavango Rd\/B8

Continúe por la B8

Continúe por la B8

8

Gire a la derecha hacia la C49\/M125

Gire a la derecha

Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le nord en direction de Jan Jonker

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à droite sur l'avenue Nelson Mandela

Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe

Au rond-point, prenez la 2e sortie

Continuez tout droit sur la B1

Continuez sur l'avenue A1

Tournez à droite sur la B8

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Okavango Rd\/B8

Continuez sur B8

Tournez à droite sur C49\/M125

Tournez à droite

Tournez à droite

Tournez à gaucheLa destination se trouvera sur la droite

\r\n

Dirigiti a nord verso Jan Jonker

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a destra su Nelson Mandela Ave

Svolta a destra su Robert Mugabe Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Prosegui dritto

Continua sulla B1

Svolta a destra sulla rampa per A1

Continua sulla A1

Continua sulla B1

Svolta a destra sulla B8

Alla rotonda, prendi la prima uscita per Okavrdango \/B8

Continua sulla B8

Svolta a destra sulla C49\/M125

Svolta a destra

Svolta a destra

Svolta a sinistra

La destinazione sarà sulla destra

\r\n

Rijd in noordelijke richting naar Jan Jonker

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave

Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag

Ga rechtdoor op B1

Sla rechtsaf op de oprit naar A1

Ga verder naar B1

Sla rechtsaf naar de B8

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Okavango Rd\/B8

Ga verder naar B8

Sla rechtsaf naar de C49\/M125

Sla rechtsaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de rechter

\r\n

Kjør nordover mot Jan Jonker

Sving til venstre inn på Jan Jonker

Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave

Sving til høyre inn på Robert Mugabe Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

Fortsett rett

Fortsett på B1

Ta til høyre inn på B8

Ta 1. avkjøring ut på Okavango Rd\/8Bango

Fortsett på B8

Sving til høyre inn på C49\/M125

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na północ w kierunku Jan Jonker

Skrec w lewo w Jan Jonker

Skrec w prawo w Nelson Mandela Ave

Skrec w prawo w Robert Mugabe Ave

Na rondzie skręć w drugie zjazdo

Kontynuuj prosto

Kontynuuj w B1

Skrec w prawo w B8

Na rondzie należy zjechać w Okavango Rd\/B8

Kontynuuj w 8

Skręć w prawo w C49\/M125

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w lewoCel docelowy będzie po prawo

\r\n

Siga para o norte em direção a Jan Jonker

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita na Avenida Nelson Mandela

Vire à direita na Avenida Robert Mugabe

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Continue em direito

Continue na B1

Vire à direita na rampa para a A1

Continue na B1

Vire à direita na B8

Na rotatória, pegue a 1ª saída para Okavango Rd\/B8


Continue na B8

Vire à direita na C49\/M125

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerda

O destino estará à direita

\r\n

Kör norrut mot Jan Jonker

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng höger in på Nelson Mandela Ave

Sväng höger in på Robert Mugabe Ave

Ta 2:a avfarten i rondellen

Fortsätt rakt på B1

Sväng höger in på rampen till A1

Fortsätt in på B1

Sväng höger in på B8

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Okavango Rd\/8Bango

Fortsätt in på B8

Sväng höger in på C49\/M125

Sväng höger

Sväng höger

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger

\r\n

Head north toward Jan Jonker

Turn left onto Jan Jonker

Turn right onto Nelson Mandela Ave

Turn right onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

Continue straight

Continue onto B1

Turn right onto the ramp to A1

Continue onto A1

Continue onto B1

At the roundabout, take the 1st exit onto Lang Street

Turn left onto B1\/C38Continue to follow C38

Turn left

Turn rightDestination will be on the right


Anar al nord cap a Jan Jonker

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar a la dreta per Nelson Mandela Ave

Girar a la dreta per Robert Mugabe Ave

A la rotonda, agafar la 2a sortida

Continuar recta

Continuar per B1

Girar a l'esquerra per B1\/C38Continuar per A1

Continuar per B1

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Lang Street

Girar a l'esquerra per B1\/C38Continuar per seguir C38

Girar esquerra

Girar a la dretaDestinació serà a la dreta

\r\n

Kør nordpå mod Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til højre ad Nelson Mandela Ave

Drej til højre ad Robert Mugabe Ave

Tag anden udkørsel i rundkørselen

Fortsæt ligt

Fortsæt ad B1

Drej til højre ad rampen til A1

Fortsæt ad B1

Tag 1. frakørsel ad Lang Street

Drej til venstre ad B1\/C38for at følge C38

Drej til venstre

drej til højreDestinationen vil være til højre

\r\n

Richtung Norden in Richtung Jan Jonker

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Rechts abbiegen auf die Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt nehmen

Geradeaus weiter

Weiter auf B1

Rechts abbiegen auf die Auffahrt zur A1

Weiter auf B1

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf die Lang Street

Biegen Sie links ab auf B1\/C38

Links abbiegen

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase hacia el norte hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia la avenida Nelson Mandela

Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe

En la rotonda, tome la segunda salida

Continúe recto por la B1

Gire a la derecha en la rampa hacia la A1

Continúe por la B1

Continúe por la B1

Continúe por la B1

Continúe por la B1

Continúe por la B1

En la rotonda, tome la primera salida hacia Lang Street

Gire a la izquierda hacia la B1\/C38Siga por la C38

Gire Izquierda

Gire a la derechaEl destino estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le nord en direction de Jan Jonker

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à droite sur l'avenue Nelson Mandela

Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe

Au rond-point, prenez la 2e sortie

Continuez tout droit sur la B1

Tournez à droite sur la bretelle d'accès vers l'A1

Continuez sur la B1

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Lang Street

Tournez à gauche sur la B1\/C38Continuer sur C38

Continuer sur C38

Tourner à gauche

Tourner à droiteLa destination sera sur la droite

\r\n

Dirigiti a nord verso Jan Jonker

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a destra su Nelson Mandela Ave

Svolta a destra su Robert Mugabe Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Prosegui dritto

Continua sulla B1

Svolta a destra sulla rampa per A1

Continua sulla B1

Alla rotonda, prendi la prima uscita su Lang Street

Svolta a sinistra sulla B1\/C38Continua a seguire C38

Svolta a sinistra

Svolta a destra

La destinazione sarà sulla destra

\r\n

Rijd in noordelijke richting naar Jan Jonker

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave

Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de tweede afslag

Ga rechtdoor op B1

Sla rechtsaf op de oprit naar A1

Ga verder op de B1

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Lang Street

Sla linksaf naar B1\/C38Blijf de C38 volgen Sla linksaf

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant

\r\n

Kjør nordover mot Jan Jonker

Ta til venstre inn på Jan Jonker

Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave

Sving til høyre inn på Robert Mugabe Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

Fortsett rett

Fortsett på B1

Sving til høyre inn på rampen til A1

Fortsett på B1

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring ut på Lang Street

Fortsett til venstre inn på B1\/C38for å følge C38

Sving til venstre

Sving til høyreDestinasjonen vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na północ w kierunku Jan Jonker

Skrec w lewo w Jan Jonker

Skrec w prawo w Nelson Mandela Ave

Skrec w prawo w Robert Mugabe Ave

Na rondzie skręć 2 zjazdo

Kontynuuj prosto

Kontynuuj w B1

Skręć w lewo w B1\/C38Kontynuuj w kierunku C38

Skręć W lewo

skręć w prawoCel będzie po prawo

\r\n

Siga para o norte em direção a Jan Jonker

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita na Avenida Nelson Mandela

Vire à direita na Avenida Robert Mugabe

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Continue em direito

Continue na B1

Vire à direita na rampa para a A1

Continue na B1

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Lang Street

Vire à esquerda para a B1\/C38

Continue para a B1\/C38

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Lang Street

Vire à esquerda para a B1\/C38

Continue para a B1\/C38

Na rotatória, pegue a primeira saída para a Lang Street

Vire à esquerda para a B1\/C38

Continue para a B1

para seguir C38

Vire à esquerda

Vire à direita O destino estará à direita

\r\n

Kör norrut mot Jan Jonker

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng höger in på Nelson Mandela Ave

Sväng höger in på Robert Mugabe Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten

Fortsätt rakt på B1

Sväng höger in på rampen till A1

Fortsätt in på B1

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Lang Street

Sväng vänster in på B1\/C38för att följa C38

Sväng vänster

Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger

\r\n

Head north toward Jan Jonker

Turn right onto Jan JonkerGo through 1 roundabout

Turn right onto Sam Nujoma Dr

Continue straight to stay on Sam Nujoma Dr

Turn right onto the ramp

Keep right

Take the ramp to Rehobother Rd\/B1

Turn left onto Rehobother Rd\/B1Continue to follow B1

Keep left to stay on B1

Turn left onto C20

Turn left


Anar al nord cap a Jan Jonker

Girar a la dreta cap a Jan JonkerAnar per 1 rotonda

Girar a la dreta cap a Sam Nujoma Dr

Continuar recte per quedar-se en Sam Nujoma Dr

Girar a la dreta cap a la rampa

Mantingueu la dreta

Agafeu la rampa a Rehodisturb Rd\/B1

Gireu a l'esquerra per C20

Girar a l'esquerra

\r\n

Kør nordpå mod Jan Jonker

Drej til højre ad Jan JonkerGå gennem 1 rundkørsel

drej til højre ad Sam Nujoma Dr

Fortsæt lige for at blive på Sam Nujoma Dr

Drej til højre ad rampen

Hold til højre

Tag rampen til RehoRd\/B1

Drej til venstre ad RehoRd\/B1Fortsæt med at følge B1

Drej til venstre for at blive på B1

Drej til venstre ad C20

Drej til venstre ad C20

Drej til venstre ad C20

venstre

\r\n

Fahren Sie nach Norden in Richtung Jan Jonker

Biegen Sie rechts ab auf Jan Jonkergo durch einen Kreisverkehr

Biegen Sie rechts ab auf Sam Nujoma Dr

Fahren Sie geradeaus, um auf Sam Nujoma Dr

Rechts abbiegen

Rechts halten

Nehmen Sie die Auffahrt zur Rehobother Rd\/B1

Links abbiegen auf die Rehobother Rd\/B1Weiter folgen Sie B1

Links halten, um auf B1zu bleiben

Links abbiegen auf C20

Links abbiegen

\r\n

Diríjase hacia el norte hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia Jan JonkerPase una rotonda

Gire a la derecha hacia Sam Nujoma Dr

Continúe recto para permanecer en Sam Nujoma Dr

Gire a la derecha hacia la rampa

Manténgase a la derecha

Tome la rampa hacia Rehobother Rd\/B1

Gire a la izquierda hacia Rehobother Rd\/B1Continúe siguiendo la B1

Manténgase a la izquierda para permanecer en la B1

Gire a la izquierda hacia la C20

Gire a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord en direction de Jan Jonker

Tournez à droite sur Jan JonkerPassez 1 rond-point

Tournez à droite sur Sam Nujoma Dr

Continuez tout droit pour rester sur Sam Nujoma Dr

Tournez à droite sur la rampe

Restez à droite

Prenez la bretelle pour Rehobother Rd\/B1

Restez sur la gauche pour rester sur la B1

Tournez à gauche sur la C20

Tournez à gauche sur la C20

Tournez à gauche sur la route B1

\r\n

Dirigiti a nord verso Jan Jonker

Svolta a destra su Jan JonkerAttraversa 1 rotatoria

Svolta a destra su Sam Nujoma Dr

Prosegui dritto per rimanere su Sam Nujoma Dr

Svolta a destra sulla rampa

Mantieni la destra

Prendi la rampa per Rehobother Rd\/B1

Svolta a sinistra su Rehobother Rd\/B1Continua a seguire la B1

Mantieni la sinistra per rimanere sulla B1

Svolta a sinistra sulla C20

Svolta a sinistra sulla C20

Svolta a sinistra sinistra

\r\n

Rijd in noordelijke richting naar Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Jan JonkerGa via 1 rotonde

Sla rechtsaf naar Sam Nujoma Dr

Ga rechtdoor om op Sam Nujoma Dr te blijven

Sla rechtsaf de oprit op

Houd rechts aan

Neem de oprit naar Rehobother Rd\/B1

Sla linksaf naar Rehobother Rd\/B1

Blijf links volgen om op B1 te blijven

Sla linksaf naar de C20

Sla linksaf naar Rehobother Rd\/B1

Sla linksaf naar Rehobother Rd\/B1\r\n

Kjør nordover mot Jan Jonker

Ta til høyre inn på Jan JonkerGå gjennom 1 rundkjøring

Sving til høyre inn på Sam Nujoma Dr

Fortsett rett for å holde deg på Sam Nujoma Dr

Ta til høyre inn på rampen

Hold høyre

Ta rampen til RehoRd\/B1

Sving til venstre inn på Rehobby Rd\/B1Fortsett å følge B1

Sving til venstre for å holde deg på B1

Sving til venstre inn på C20

Sving til venstre inn på C20

Sving til venstre inn på C20

Sving til venstre inn på C20

\r\n

Kieruj się na północ w kierunku Jan Jonker

Skręć w prawo w Jan JonkerPrzejdź przez 1 rundą

Skręć w prawo w Sam Nujoma Dr

Kontynuuj prosto, aby pozostać na Sam Nujoma Dr

Skręć w prawo na rampę

Trzymaj się w prawo

Przejdź w lewo na Rehodisturb Rd\/B1

Skręć w lewo w C20

Skręć w lewo

\r\n

Siga para o norte em direção a Jan Jonker

Vire à direita na Jan JonkerVá por 1 rotatória

Vire à direita na Sam Nujoma Dr

Continue em frente para continuar na Sam Nujoma Dr

Vire à direita na Rehobother Rd\/B1

Vire à esquerda na Rehobother Rd\/B1

Continue na B1

Vire à esquerda na C20

Continue seguindo B1

Mantenha-se à esquerda na C20

Vire à esquerda

\r\n

Kör norrut mot Jan Jonker

Sväng höger in på Jan JonkerGå genom rondellen 1:

Sväng höger in på Sam Nujoma Dr

Fortsätt rakt för att stanna på Sam Nujoma Dr

Sväng höger in på rampen

Håll höger

Ta rampen till RehoRd\/B1

Sväng vänster in på RehoRd\/B1Fortsätt att följa B1

Sväng vänster för att stanna på B1

Sväng vänster in på C20

Sväng vänster till C20

Sväng vänster till C20

\r\n

Head east toward Jan Jonker

Turn right onto Jan Jonker

Turn right onto Sam Nujoma Dr

Turn left onto B6

Turn left

Continue straight

At the roundabout, take the 2nd exit

Turn left

Turn left

Turn rightDestination will be on the right

Dirigiu-vos a l'est cap a Jan Jonker

Gireu a la dreta per Jan Jonker

Gireu a la dreta per Sam Nujoma Dr

Gireu a l'esquerra per B6

Gireu a l'esquerra

Continueu rect

A la rotonda, agafeu la 2a sortida

Gireu a l'esquerra

Girar a la dretaLa destinació serà a la dreta\r\n

Kør mod øst mod Jan Jonker

Drej til højre ad Jan Jonker

Drej til højre ad Sam Nujoma Dr

Drej til venstre ad B6

Drej til venstre

Fortsæt ligt

Tag anden udkørsel i rundkørslen

Drej til venstre

drej til venstre

drej til højreDestinationen vil være til højre\r\n

Richtung Osten in Richtung Jan Jonker

Rechts abbiegen auf Jan Jonker

Rechts abbiegen auf Sam Nujoma Dr

Links abbiegen

Links abbiegen

Geradeausfahren

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt

Links abbiegen

Links abbiegen

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n

Diríjase hacia el este hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia Sam Nujoma Dr

Gire a la izquierda hacia la B6

Gire a la izquierda

Continúe recto

En la rotonda, tome la segunda salida

Gire a la izquierda

Gire a la derechaEl destino estará a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers l'est en direction de Jan Jonker

Tournez à droite sur Jan Jonker

Tournez à droite sur Sam Nujoma Dr

Tournez à gauche sur la B6

Tournez à gauche

Continuez tout droit

Au rond-point, prenez la 2e sortie

Tournez à gauche

Tournez à droiteLa destination se trouvera sur la droite\r\n

Dirigiti a est verso Jan Jonker

Svolta a destra su Jan Jonker

Svolta a destra su Sam Nujoma Dr

Svolta a sinistra sulla B6

Svolta a sinistra

Prosegui dritto

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a destraLa destinazione sarà sulla destra\r\n

Rijd oostwaarts richting Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Sam Nujoma Dr

Sla linksaf naar de B6

Sla linksaf

Ga rechtdoor

Neem op de rotonde de 2e afslag

Sla linksaf

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n

Kjør østover mot Jan Jonker

Sving til høyre inn på Jan Jonker

Sving til høyre inn på Sam Nujoma Dr

Sving til venstre inn på B6

Sving til venstre

Fortsett rett

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

Sving til venstre

Sving til høyreDestinasjonen vil være til høyre\r\n

Kieruj się na wschód w kierunku Jan Jonker

Skrec w prawo w Jan Jonker

Skręć w prawo w Sam Nujoma Dr

Skręć w lewo w B6

Skręć w lewo

Kontynuuj prosto

Na rondzie skręć w lewo

Skręć w prawoCel będzie po prawej stronie\r\n

Siga para o leste em direção a Jan Jonker

Vire à direita na Jan Jonker

Vire à direita na Sam Nujoma Dr

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue em frente

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à direita

O destino estará à direita\r\n

Kör österut mot Jan Jonker

Sväng höger in på Jan Jonker

Sväng höger in på Sam Nujoma Dr

Sväng vänster in på B6

Sväng vänster

Fortsätt rakt

I rondellen, ta 2:a avfarten

Sväng vänster

Sväng vänster

Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger\r\n

Head east toward Jan Jonker

Turn left onto Jan Jonker

Turn right onto Nelson Mandela Ave

Turn right onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

Continue straight

Continue onto B1

Turn right onto the ramp to B1

Keep right to continue toward B1

Continue onto B1

Continue straight onto B2

Continue onto B2

At the roundabout, take the 2nd exit onto Sam Nujome Ave

At the roundabout, take the 1st exit and stay on Sam Nujome Ave

Turn left onto Aukas

At the roundabout, take the 3rd exit onto Libertina Amathila Ave

Turn left onto Am Zoll\/Strand St

Turn right onto A.Schad PromenadeDestination will be on the left

Dirigiu-vos a l'est cap a Jan Jonker

Gireu a l'esquerra per Jan Jonker

Gireu a la dreta per Nelson Mandela Ave

Gireu a la dreta per Robert Mugabe Ave

A la rotonda, agafeu la 2a sortida

Continueu rect

Continueu per B1

Continueu recte per B2

A la rotonda Sam, agafeu la 2a sortida Nujome Ave

A la rotonda, agafeu la 1a sortida i quedeu a Sam Nujome Ave

Gireu a l'esquerra per Aukas

A la rotonda, agafeu la 3a sortida per Libertina Amathila Ave

Gireu a l'esquerra per Am Zoll\/Strand St

Girem a la dreta a A.Schad PromenadeDestinació estarà a l'esquerra\r\n

Kør øst mod Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til højre ad Nelson Mandela Ave

Drej til højre ad Robert Mugabe Ave

Tag anden udkørsel i rundkørselen

Fortsæt ligt

Fortsæt ad B1

Drej til højre ad rampen til B1

Fortsæt til B1

Fortsæt lige ud ad B2

Tag anden frakørsel i rundkørslen følg Sam Nujome Ave

Tag 1. frakørsel i rundkørslen, og bliv på Sam Nujome Ave

drej til venstre ad Aukas

Tag tredje frakørsel ad Libertina Amathila Ave

drej til venstre ud på Am Zoll\/Strand St

drej til højre ud på A.Schad PromenadeDestination vil være til venstre\r\n

Richtung Osten in Richtung Jan Jonker

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Rechts abbiegen auf Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt nehmen

Geradeaus weiterfahren

Weiter auf B1

Rechts abbiegen auf die Auffahrt zur B1

Rechts halten, um in Richtung B1 weiterzufahren

Weiter auf B2

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt auf Sam Nuj Ave

Nehmen Sie am Kreisverkehr die erste Ausfahrt und bleiben Sie auf der Sam Nujome Ave

Links abbiegen auf Aukas

Am Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf die Libertina Amathila Ave

Links abbiegen auf Am Zoll\/Strand St

Rechts abbiegen auf die A.Schad PromenadeDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el este hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la derecha hacia la avenida Nelson Mandela

Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe

En la rotonda, tome la segunda salida

Continúe recto por la B1

Gire a la derecha para continuar hacia B1

Continúe por B2

Continúe por B2

En la rotonda, tome la segunda salida hacia Sam Nuj

Ave

En la rotonda, toma la primera salida y continúa por Sam Nujome Ave

Gira a la izquierda hacia Aukas

En la rotonda, toma la tercera salida hacia Libertina Amathila Ave

Gira a la izquierda hacia Am Zoll\/Strand St

Gira a la derecha hacia A.Schad PromenadeEl destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers l'est en direction de Jan Jonker

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à droite sur l'avenue Nelson Mandela

Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe

Au rond-point, prenez la 2e sortie

Continuez tout droit sur la B1

Continuez tout droit sur la B2

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur Sam Nusam Ave

Au rond-point, prenez la 1re sortie et restez sur Sam Nujome Ave

Tournez à gauche sur Aukas

Au rond-point, prenez la 3e sortie sur Libertina Amathila Ave

Tournez à gauche sur Am Zoll\/Strand St

Tournez à droite sur la promenade A.Schad. La destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti a est verso Jan Jonker

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a destra su Nelson Mandela Ave

Svolta a destra su Robert Mugabe Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Prosegui dritto

Continua su B1

Svolta a destra sulla rampa per la B1

Continua sulla B1

Continua dritto sulla B2

Continua sulla B2

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Sam Nujome Ave

Alla rotonda, prendi la prima uscita e rimani su Sam Nujome Ave

Svolta a sinistra su Aukas

Alla rotonda, prendi la terza uscita su Libertina Amathila Ave

Svolta a sinistra su Am Zoll\/Strand St

Svolta a destra sulla A.Schad Promenade La destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd oostwaarts richting Jan Jonker

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave

Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag

Ga rechtdoor op B1

Sla rechtsaf op de oprit naar B1

Houd rechts aan om door te rijden richting B1

Ga rechtdoor naar B1

Ga rechtdoor naar B2

Neem op de rotonde de 2e afslag naar Sam Nu

Neem op de rotonde de 2e afslag naar Sam NuJome Ave

Neem op de rotonde de eerste afslag en blijf op Sam Nujome Ave

Sla linksaf naar Aukas

Neem op de rotonde de 3e afslag naar Libertina Amathila Ave

Sla linksaf naar Am Zoll\/Strand St

Sla rechtsaf naar A.Schad PromenadeDe bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør østover mot Jan Jonker

Ta til venstre inn på Jan Jonker

Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave

Sving til høyre inn på Robert Mugabe Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

Fortsett rett

Fortsett på B1

Sving til høyre inn på rampen til B1

Fortsett rett inn på B2

Fortsett på B2

Ta 2. avkjøring i rundkjøringen ut på Sam Nujome Ave

I rundkjøringen: Ta 1. avkjøring og hold deg på Sam Nujome Ave

Sving til venstre ut på Aukas

I rundkjøringen tar du 3. avkjøring ut på Libertina Amathila Ave

Sving til venstre inn på Am Zoll\/Strand St

Sving til høyre inn på A.Schad PromenadeDestination vil være til venstre\r\n

Kieruj się na wschód w kierunku Jan Jonker

Skrec w lewo w Jan Jonker

Skrec w prawo w Nelson Mandela Ave

Skrec w prawo w Robert Mugabe Ave

Na rondzie skręć w drugie zjazdo

Kontynuuj prosto

Kontynuuj w prawo w rampę do B1

Kontynuuj prosto w B2

Na rondzie Sam, skręć w prawo, aby kontynuować w kierunku B1 Nujome Ave

Na rondzie jedź 1. zjazd i zostań na Sam Nujome Ave

Skrec w lewo w Aukas

Na rondzie 3. zjazd w Libertina Amathila Ave

Skrec w lewo w Am Zoll\/Strand St

Skrec w prawo na A.Schad PromenadeDestination będzie po lewej stronie\r\n

Siga para leste em direção a Jan Jonker

Vire à esquerda na Jan Jonker

Vire à direita na Avenida Nelson Mandela

Vire à direita na Avenida Robert Mugabe

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Continue em frente na B1

Vire à direita na rampa para B1

Continue à direita para continuar em direção a B1

Continue em frente para B2

Continue na rotatória, pegue a 2ª saída para Sam Nujome Ave

Na rotatória, pegue a 1ª saída e continue na Sam Nujome Ave

Vire à esquerda para Aukas

Na rotatória, pegue a 3ª saída para Libertina Amathila Ave

Vire à esquerda para Am Zoll\/Strand St

Vire à direita para A.Schad PromenadeO destino estará à esquerda\r\n

Kör österut mot Jan Jonker

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng höger in på Nelson Mandela Ave

Sväng höger in på Robert Mugabe Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten

Fortsätt rakt på B2

Fortsätt på B2

Sväng höger in på rampen B1

Fortsätt rakt in på B2

I rondellen, ta 2:a avfarten in på Sam Nujome Ave

I rondellen tar du 1:a avfarten och stannar på Sam Nujome Ave

Sväng vänster in på Aukas

I rondellen tar du 3:e avfarten in på Libertina Amathila Ave

Sväng vänster in på Am Zoll\/Strand St

Sväng höger in på A.Schad PromenadeDestination kommer att vara till vänster\r\n

Head east toward Jan Jonker

Turn left onto Jan Jonker

Turn left

Continue onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

At the roundabout, take the 2nd exit onto Robert Mugabe Ave

Take the exit on the right toward Western Bypass

Keep right to continue on Western Bypass

Turn left

Turn right

Turn left onto C26

Turn left onto D1265

Merge onto D1261

Turn right onto D1275

Turn left onto C14

Turn right onto C19

Turn right

Turn right

Anar a l'est cap a Jan Jonker

Girar a l'esquerra per Jan Jonker

Girar a l'esquerra

Continuar per Robert Mugabe Ave

A la rotonda, agafar la 2a sortida

A la rotonda, agafar la 2a sortida per Robert Mugabe Ave

Agafar la sortida a la dreta cap a Western Bypass

Mantenir la dreta per Western Bypass

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra per C26

Girar a l'esquerra per D1265

Merge cap a D1261

Girar a la dreta per D1275

Girar a l'esquerra per C14

Girar a la dreta per C19

Girar a la dreta

Girar a la dreta\r\n

Kør mod øst mod Jan Jonker

Drej til venstre ad Jan Jonker

Drej til venstre

Fortsæt ad Robert Mugabe Ave

Tag anden udkørsel i rundkørslen

Tag anden frakørsel ad Robert Mugabe Ave

Tag frakørslen til højre mod Western Bypass

Hold til højre for at fortsætte på Western Bypass

Drej til venstre

drej til højre

drej til venstre ad C26

Drej til venstre ad D1265

Drej til venstre ad D1265


Flet sammen med D1261

Drej til højre ad D1275

Drej til venstre ad C14

Drej til højre ad C19

Drej til højre

drej til højre\r\n

Fahren Sie nach Osten in Richtung Jan Jonker

Links abbiegen

Links abbiegen

Weiter auf Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die Robert Mugabe Ave

Nehmen Sie die Ausfahrt rechts in Richtung Western Bypass

Rechts halten, um auf der Western Bypass

Links abbiegen

Links abbiegen auf D1265

Fahren Sie auf D1265

Fahren Sie auf D1212 61

Rechts abbiegen auf D1275

Links abbiegen auf C14

Rechts abbiegen auf C19

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen\r\n

Diríjase al este hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda hacia Jan Jonker

Gire a la izquierda

Continúe por Robert Mugabe Ave

En la rotonda, tome la segunda salida

En la rotonda, tome la segunda salida hacia Robert Mugabe Ave

Tome la salida a la derecha hacia la D1265

Manténgase a la derecha para continuar por la circunvalación occidental

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia la C26

Gire a la izquierda hacia la D1265

Incorpórese a la D1265

Incorpórese a la D1265

Incorpórese a la D1265

Incorpórese a la D1265

Incorpórese a la D1265

Incorpórese a la D12651261

Gira a la derecha hacia la D1275

Gira a la izquierda hacia la C14

Gira a la derecha hacia la C19

Gira a la derecha

Gira a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers l'est en direction de Jan Jonker

Tournez à gauche sur Jan Jonker

Tournez à gauche

Continuez sur Robert Mugabe Ave

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur Robert Mugabe Ave

Prenez la sortie à droite en direction de Western Bypass

Restez à droite pour continuer sur Western Bypass

Tournez à gauche

Tournez à droite

Tournez à gauche sur la C26

Tournez à gauche sur la D1265

Rejoindre D1261

Tournez à droite sur la D1275

Tournez à gauche sur la C14

Tournez à droite sur la C19

Tournez à droite

Tournez à droite\r\n

Dirigiti a est verso Jan Jonker

Svolta a sinistra su Jan Jonker

Svolta a sinistra

Continua su Robert Mugabe Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Robert Mugabe Ave

Prendi l'uscita a destra verso Western Bypass

Mantieni la destra per continuare su Western Bypass

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a sinistra sulla C26

Svolta a sinistra sulla D1265

Entra nella D1261

Svolta a destra sulla D1275

Svolta a sinistra sulla C14

Svolta a destra sulla C19

Svolta a destra

Svolta a destra\r\n

Rijd oostwaarts in de richting van Jan Jonker

Sla linksaf naar Jan Jonker

Sla linksaf op de Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag

Neem op de rotonde de tweede afslag naar Robert Mugabe Ave

Neem de afslag naar rechts richting Western Bypass

Houd rechts aan om verder te gaan op de Western Bypass

Sla linksaf naar de C26

Sla linksaf naar de D1265

Voeg in D1261

Sla rechtsaf naar de D1275

Sla linksaf naar de C14

Sla rechtsaf naar C19

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf\r\n

Kjør østover mot Jan Jonker

Ta til venstre inn på Jan Jonker

Sving til venstre

Fortsett på Robert Mugabe Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring inn på Robert Mugabe Ave

Ta avkjøringen til høyre mot Western Bypass

Hold til høyre for å fortsette på Western Bypass

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til venstre inn på C1265

Ta til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving til venstre inn på D1265

Sving

Fortsett inn på D1261

Sving til høyre inn på D1275

Sving til venstre inn på C14

Sving til høyre inn på C19

Sving til høyre

Sving til høyre\r\n

Kieruj na wschód w kierunku Jan Jonker

Skrec w lewo w Jan Jonker

Skrec w lewo

Kontynuuj w Robert Mugabe Ave

Na rondzie skręć w lewo w Robert Mugabe Ave

Zjechać w prawo w kierunku Western Bypass

Skręć w lewo

Skrec w lewo w C26

Skrec w lewo w D1265

Merge w D1261

Skrec w prawo w D1275

Skrec w lewo w C14

Skręć w prawo w C19

Skręć w prawo

Skręć w prawo\r\n

Siga para leste em direção a Jan Jonker

Vire à esquerda para Jan Jonker

Vire à esquerda

Continue na Robert Mugabe Ave

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Na rotatória, pegue a 2ª saída para Robert Mugabe Ave

Pegue a saída à direita em direção a Western Bypass

Mantenha-se à direita para continuar na Western Bypass

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda na C26

Vire à esquerda na C26

Vire à esquerda na C26

Vire à esquerda na D1265

Merr Vá para D1261

Vire à direita para D1275

Vire à esquerda para C14

Vire à direita para C19

Vire à direita

Vire à direita\r\n

Kör österut mot Jan Jonker

Sväng vänster in på Jan Jonker

Sväng vänster

Fortsätt in på Robert Mugabe Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten in på Robert Mugabe Ave

Ta avfarten till höger mot Western Bypass

Håll höger för att fortsätta på Western Bypass

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng vänster in på C26

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D1265

Sväng vänster till D12

Kör in på D1261

Sväng höger in på D1275

Sväng vänster in på C14

Sväng höger in på C19

Sväng höger

Sväng höger\r\n