WeTu Analytics

Umutuzo Lodge - Lake Kivu

Dirección física

¿Desde dónde partes?

Como llegar

Por favor, escoja un lugar de salida
Diríjase hacia el norte por la KK 15 Rd\/NR5 hacia KK 19 Ave

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la KN 3 Rd

Manténgase a la derecha para continuar hacia la KN 7 Rd

Gire a la derecha hacia la KN 1 Rd\/NR1

Gire a la derecha hacia la KN 1 Rd\/NR1Continúe por la NR1

Gire a la derecha hacia la NR15\/NR16

En la rotonda, tome la primera salida hacia Kivu Cinturón RD\/NR11

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire izquierda

\r\n

Diríjase hacia el sur hacia Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Gire a la izquierda hacia Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Gire a la derecha hacia Ave de la Production

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda hacia Kivu Belt RD\/NR11

Gire a la derecha en Kivu Belt Rd\/NR11

Gire a la derecha

Manténgase recto

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Ligeramente a la derecha

Ligeramente a la derecha

Manténgase a la izquierda

\r\n

Diríjase al suroeste

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia la NR11

Gire a la izquierda hacia la circunvalación Kivu Belt Rd\/NR11

En la rotonda, tome la tercera salida y manténgase en la rotonda Kivu Belt Rd\/NR11

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la derecha


Manténgase a la izquierda

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Continúe recto

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Diríjase al este

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha hacia la KN 5 Rd

Gire a la izquierda para continuar por la KN 5 Rd

En la rotonda, tome la segunda salida y continúe por la KN 5 Rd

Gire a la izquierda hacia la KN 3 Rd\/NR4

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la KN 3 Rd

Manténgase a la derecha para continuar hacia la KN 7 Rd

Incorpórese a la KN 7 Rd

Gire a la derecha hacia la KN 1 RD\/NR1

Gire a la derecha hacia la KN 1 RD\/NR1

Gire a la derecha hacia la NR15\/NR16

En la rotonda, tome la primera salida hacia Kivu Belt RD\/NR11

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Continúe Recto

Ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire ligeramente a la derecha

Ligeramente a la derecha

Manténgase a la izquierda

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Continúe recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda en Kivu Belt Rd\/NR11

Gire a la derecha en Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2 siga la NR2

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Incorpórese al cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, tome la primera salida y continúe por el Cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, continúe recto para continuar por el Cinturón de Kivu RD\/NR11

Gire a la izquierda hacia el Cinturón de Kivu Rd\/NR10Continúe por la NR10

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Incorpórese al cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, toma la tercera salida hacia la NR15

Gira a la derecha por la NR15\/NR16

En la rotonda, toma la segunda salida y continúa por la NR15\/NR16

Gira a la izquierda por la NR1

Gira a la izquierda por la KN 8 ave\/RN3

Gira a la derecha para continuar KN 8 Ave\/RN3

En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la KG 7 Ave\/RN3

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la KN 5 Rd

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la KN 5 Rd\/RN3

Gire a la izquierda hacia la KK 3 Rd\/RN3Continúe por la NR4

Gire a la izquierda hacia Kigali-Kayonza Rd\/RN3Continúe hasta siga la RN3

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la NR24

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Incorpórese al cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, toma la tercera salida hacia la NR15

Gira a la derecha por la NR15\/NR16

En la rotonda, toma la segunda salida y continúa por la NR15\/NR16

Gira a la izquierda por la NR1

Gira a la izquierda por la KN 8 ave\/RN3

Gira a la izquierda por la KG 14 Ave

Gire a la izquierda para continuar por KG 14 Ave El destino estará a la izquierda

\r\n

Como llegar
Por favor, escoja un lugar de salida
Head north on KK 15 Rd\/NR5 toward KK 19 Ave

At the roundabout, take the 3rd exit onto KN 3 Rd

Keep right to continue toward KN 7 Rd

Merge onto KN 7 Rd

Turn right toward KN 1 Rd\/NR1

Turn right onto KN 1 Rd\/NR1Continue to follow NR1

Turn right onto NR15\/NR16

Turn left onto NR15

At the roundabout, take the 1st exit onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn left

Turn right

Keep left

Continue straight

Slight left

Turn right

Turn right

Turn right

Keep left

Turn right

Slight left

Turn left

Slight left

Slight left

Turn right

Continue straight

Turn left

Sharp right

Slight right

Keep left


Aneu al nord per KK 15 Rd\/NR5 cap a KK 19 Ave

A la rotonda, agafeu la 3a sortida per KN 3 Rd

Mantingueu la dreta per continuar cap a KN 7 Rd

Fusioneu-vos cap a KN 7 Rd

Gireu a la dreta cap a KN 1 RD\/NR1

Gireu a la dreta per NR15

A la rotonda, agafeu la 1a sortida a Kivu Cinturó RD\/NR11

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Mantingueu a l'esquerra

Continuar recte

Lleuger a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Mantingueu a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Lleuger a l'esquerra

Girar a la dreta

Continuar recte

Girar a l'esquerra

Afilat a la dreta

Mantingueu esquerra

\r\n

Kør nordpå ad KK 15 Rd\/NR5 mod KK 19 Ave

Tag 3. frakørsel ad KN 3 Rd

Hold til højre for at fortsætte mod KN 7 Rd

Flet sammen med KN 7 Rd

Drej til højre mod KN 1 Rd\/NR1

drej til højre ad KN 1 Rd\/NR1Fortsæt med NR1

drej til højre ad NR15\/NR16

drej til venstre ad NR15

tag 1. frakørsel ad Kivkørslen U Belt RD\/NR11

Drej til venstre

Drej til højre

Hold venstre

Fortsæt lige

Lidt til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Hold venstre

Drej til højre

Drej til højre

Drej til venstre

Lidt til venstre

Drej til højre

Fortsæt lige

Drej til venstre

Skarp til højre

Hold venstre

\r\n

Fahren Sie auf der KK 15 Rd\/NR5 nach Norden in Richtung KK 19 Ave

Am Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf die KN 3 Rd

Rechts halten, um in Richtung KN 7 Rd weiterzufahren

Fahren Sie auf die KN 7 Rd

Biegen Sie rechts ab in Richtung KN 1 Rd\/NR1

Biegen Sie rechts ab auf die NR15

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf den Kivu Belt RD\/NR11

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Links halten

Geradeaus

Leicht links\/Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links halten

Rechts abbiegen

Leicht links abbiegen

Links abbiegen

Leicht links\/Leicht links\/Leicht links\/Rechts abbiegen

Geradeaus

Links abbiegen

Scharf rechts abbiegen

Leicht rechts

Halten links

\r\n

Diríjase hacia el norte por la KK 15 Rd\/NR5 hacia KK 19 Ave

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la KN 3 Rd

Manténgase a la derecha para continuar hacia la KN 7 Rd

Gire a la derecha hacia la KN 1 Rd\/NR1

Gire a la derecha hacia la KN 1 Rd\/NR1Continúe por la NR1

Gire a la derecha hacia la NR15\/NR16

En la rotonda, tome la primera salida hacia Kivu Cinturón RD\/NR11

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord sur la KK 15 RD\/NR5 vers KK 19 Ave

Au rond-point, prenez la 3e sortie sur la KN 3 Rd

Restez à droite pour continuer vers la KN 7 Rd

Tournez à droite vers la KN 1 RD\/NR1

Tournez à droite sur la RN1

Tournez à droite sur la NR15\/NR16

Tournez à gauche sur la NR15

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Kivu Belt RD\/NR11

Tourner à gauche

Tourner à droite

Rester à gauche

Continuer tout droite

Tourner à droite

Tourner à droite

Rester à gauche

Tourner à droite

Léger à gauche

Tourner à gauche

Légèrement à gauche

Léger à gauche

Tourner à droite

Continuer tout droite

Continuer tout droit gauche

\r\n

Dirigiti a nord sulla KK 15 Rd\/NR5 verso KK 19 Ave

Alla rotonda, prendi la terza uscita sulla KN 3 Rd

Mantieni la destra per proseguire verso KN 7 Rd

Immetti su KN 7 Rd

Svolta a destra verso KN 1 Rd\/NR1

Svolta a destra su KN 1 Rd\/NR1Continua a seguire NR1

Svolta a destra sulla NR15\/NR16

Svolta a sinistra sulla NR15

Al rotatoria, prendi la prima uscita su Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Prosegui dritto

Svolta a destra

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Leggera sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Mantieni sinistra

\r\n

Rijd in noordelijke richting over KK 15 Rd\/NR5 richting KK 19 Ave

Neem op de rotonde de 3e afslag naar KN 3 Rd

Houd rechts aan om door te rijden richting KN 7 Rd

Sla rechtsaf naar KN 1 Rd\/NR1

Sla rechtsaf naar KN 1 Rd\/NR1

Sla rechtsaf naar NR15\/NR16

Sla linksaf naar NR15

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Kivu Belt RD\/NR11

Sla linksaf

Sla linksaf

Blijf rechtdoor

Licht naar links

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Licht naar links

Draai linksaf

Licht naar links

Licht naar links

Licht naar links

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Draai linksaf

Scherp naar recht

Licht recht

Keep links

\r\n

Kjør nordover på KK 15 Rd\/NR5 mot KK 19 Ave

I rundkjøringen, ta 3. avkjøring inn på KN 3 Rd

Hold til høyre for å fortsette mot KN 7 Rd

Sving til høyre mot KN 1 Rd\/NR1

Ta til høyre inn på KN 1 Rd\/NR1Fortsett å følge NR1

ta til høyre inn på NR15\/NR16

ta til venstre inn på NR15

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Kiven U Belt RD\/NR11

Sving til venstre

Sving til høyre

Hold venstre

Fortsett rett

Svak til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Hold til venstre

Sving til høyre

Svak til venstre

Svak til venstre

Svak til venstre

Fortsett rett

Sving til venstre

Svakt høyre

Svakt høyre

Hold venstre

\r\n

Kieruj siÄ™ na póÅ‚noc na KK 15 Rd\/NR5 w kierunku KK 19 Ave

Na rondzie trzeci zjazd w KN 3 Rd

Trzymaj się w prawo, aby kontynuować w kierunku KN 7 Rd

Skręć w prawo w KN 1 RD\/NR1

Skręć w prawo w KN 1 RD\/NR1

Skręć w prawo w NR15\/NR16

Na rondzie skręć w lewo w NR15

Na rondzie skręć w prawo w Kivu Pas RD\/NR11

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Trzymaj siÄ™ w lewo

Kontynuuj prosto

Lekko w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Trzymaj w lewo

Skręć w prawo

Lekko w lewo

Lekko w lewo

Lekko w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Ostro w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj lewo

\r\n

Siga para o norte na KK 15 Rd\/NR5 em direção à KK 19 Ave

Na rotatória, pegue a 3ª saída para KN 3 Rd

Mantenha-se à direita para continuar em direção à KN 7 Rd

Vire à direita em direção à KN 1 rd\/NR1

Vire à direita na KN 1 Rd\/NR1

Continue seguindo NR1

Vire à direita na NR15\/NR16

Vire à esquerda na NR15

na rotatória, pegue a 1ª saída no Kivu Belt RD\/NR11

Vire à esquerda

Vire à direita

Mantenha a esquerda

Continue em direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire ligeiramente à esquerda

Vire ligeiramente à esquerda

Vire ligeiramente à esquerda

Vire à direita

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

esquerda

\r\n

Kör norrut på KK 15 Rd\/NR5 mot KK 19 Ave

I rondellen, ta 3:e avfarten in på KN 3 Rd

Håll höger för att fortsätta mot KN 7 Rd

Kör in på KN 7 Rd

Sväng höger mot KN 1 Rd\/NR1

Sväng höger på KN 1 Rd\/NR1Fortsätt att följa NR1

sväng höger in NR15\/NR16

Sväng vänster in på NR15

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Kiven U Belt RD\/NR11

Sväng vänster

Sväng höger

Håll vänster

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng vänster

Lite vänster

Sväng höger

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

\r\n

Head south toward Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Turn left onto Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Turn right onto Ave de la Production

Slight left

Turn left

Slight left toward Kivu Belt Rd\/NR11

Turn right onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn right

Turn right

Keep left

Continue straight

Slight left

Turn right

Turn right

Turn right

Keep left

Turn right

Slight left

Turn left

Slight left

Slight left

Turn right

Continue straight

Turn left

Sharp right

Slight right

Keep left


Aneu cap al sud cap a Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Gireu a l'esquerra per Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Gireu a la dreta per Ave de la Producció

Lleuger a l'esquerra

Gira a l'esquerra

Seguir rect

lleuger girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Mantenir a l'esquerra

Girar a la dreta

Lleuger a l'esquerra

Gir a l'esquerra

Lleuger a l'esquerra

Girar a la dreta

Seguir rect

Girar a l'esquerra

Afilat a la dreta

Mantingueu l'esquerra

\r\n

Kør sydpå mod Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

drej til venstre ad Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

drej til højre ad Ave de la Production

Lidt til venstre

Drej til venstre

Lidt til venstre mod Kivu Belt RD\/NR11

drej til højre ad Kivu Belt RD\/NR11

drej til højre

Drej til højre

Hold til venstre

Fortsæt lige til venstre Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre

Hold venstre

Drej til højre

Svag til venstre

Drej til venstre

Lille venstre

Drej til højre

Fortsæt ligt

Drej til venstre

Skarp til højre

Hold venstre

\r\n

Fahren Sie nach Süden in Richtung Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Biegen Sie links ab auf Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Biegen Sie rechts ab auf die Ave de la Production

Biegen Sie links ab

Leicht links abbiegen in Richtung Kivu Belt Rd\/NR11

Rechts abbiegen

Weiter geradeaus

Leicht links

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links halten

Rechts abbiegen

Leicht links abbiegen

Leicht links\/Leicht links\/Leicht links\/Rechts abbiegen

Geradeaus

Links abbiegen

Links abbiegen

Scharf rechts

Leicht rechts

Links halten

\r\n

Diríjase hacia el sur hacia Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Gire a la izquierda hacia Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Gire a la derecha hacia Ave de la Production

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda hacia Kivu Belt RD\/NR11

Gire a la derecha en Kivu Belt Rd\/NR11

Gire a la derecha

Manténgase recto

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Ligeramente a la derecha

Ligeramente a la derecha

Manténgase a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le sud en direction de l'avenue de l'Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Tournez à gauche sur l'avenue de l'Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Tournez à droite sur l'avenue de la Production

Tournez à gauche

Tournez à gauche sur l'avenue Kivu Belt RD\/NR11

Tournez à droite

Restez à gauche

Continuez tout droit Droite

Tourner à droite

Tourner à droite

Rester à gauche

Tourner à droite

Léger à gauche

Tourner légèrement à gauche

Tourner à droite

Continuer tout droite

Tourner à gauche

Tourner à gauche

Tourner à gauche

Tourner à droite

Léger à droite

Restez à gauche

\r\n

Dirigiti a sud verso Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Svolta a sinistra su Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Svolta a destra su Ave de la Production

Svolta a sinistra

Svolta leggermente a sinistra verso Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a destra su Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a destra su Kivu Belt RD\/NR11

Svolta a destra Mantieni la sinistra

Prosegui dritto

Leggermente a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Gira a destra

Svolta a sinistra

Leggermente a sinistra

Svolta a destra

Gira a destra

Continua diritto

Svolta a sinistra

Forte a destra

Leggera destra

Mantieni la sinistra

\r\n

Rijd in zuidelijke richting naar Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Sla linksaf naar Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Sla rechtsaf naar Ave de la Production

Flauw linksaf naar de Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Sla rechtsaf naar de Ave de la Production

Sla linksaf

Sla linksaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf naar de Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf naar de Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf naar de Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Blijf linksaf

Sla rechtsaf

Sla linksaf

Draai linksaf

Licht naar links

Licht naar links

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Sla linksaf

Scherp naar rechts

Licht naar rechts houden

Links houden

Scherp naar recht

Licht naar rechts houden

\r\n

Kjør sørover mot Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

ta til venstre inn på Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Sving til høyre inn på Ave de la Production

Sving til venstre

Sving til venstre

Svak til venstre mot Kivu Belt RD\/NR11

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Hold til venstre

Fortsett rett til venstre

Sving rett til venstre Sving til høyre

Sving til høyre

Sving høyre

Hold venstre

Sving høyre

Svak til venstre

Svak til venstre

Svak venstre

Svak til venstre

Sving til høyre

Fortsett rett

Sving til venstre

Skarp høyre

Svakt høyre

Hold venstre

\r\n

Kieruj się na południe w kierunku Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Skręć w lewo w Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Skrec w prawo w Ave de la Production

Lekko w lewo

Lekko w lewo

Kontynuuj prosto

Lekko Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Trzymaj siÄ™ w lewo

Skręć w prawo

Lekko w lewo

Skręć w lewo

Lekko w lewo

Lekko w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Ostro w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj w lewo

\r\n

Siga para o sul em direção à Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2

Vire à esquerda na Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Vire à direita na Kivu Belt Rd\/NR11

Vire à direita

Vire à esquerda

Mantenha-se à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue em linha reta

Vire ligeiramente à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Mantenha-se à esquerda

Vire à direita

Vire ligeiramente à esquerda

Vire ligeiramente à esquerda

Vire à direita

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Ligeiramente direita

Vire ligeiramente à direita

Mantenha-se à esquerda

\r\n

Kör söderut mot Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

sväng vänster in på Ave de Independance\/Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2

Sväng höger in på Ave de la Production

Lite vänster

Sväng vänster

Sväng vänster mot Kivu Belt RD\/NR11

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

Fortsätt rakt till vänster Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

Sväng höger

Lite vänster

Sväng vänster

Lätt vänster

Lätt vänster

Sväng höger

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

\r\n

Head southwest

Turn left

Turn right

Turn left onto NR11

Turn left onto Kivu Belt Rd\/NR11

At the roundabout, continue straight to stay on Kivu Belt Rd\/NR11

At the roundabout, take the 3rd exit and stay on Kivu Belt Rd\/NR11

Turn left

Turn right

Keep left

Continue straight

Slight left

Turn right

Turn right

Turn right

Keep left

Turn right

Slight left

Turn left

Slight left

Slight left

Turn right

Continue straight

Turn left

Sharp right

Slight right

Keep left


Cap sud-oest

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra cap a NR11

Girar a l'esquerra per Kivu Belt RD\/NR11

A la rotonda, seguir recte per mantenir-se a Kivu Belt RD\/NR11

A la rotonda, prendre la 3a sortida i quedar-se al cinturó Kivu RD\/NR11

Girar a l'esquerra

Mantingueu a l'esquerra

Continuar rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Mantingueu a la dreta

Girar a la dreta

Mantingueu a la dreta

Girar a la dreta

Mantingueu a la dreta

Gireu a la dreta

Mantingueu a la dreta

Gireu a la dreta

Mantingueu esquerra

Girar a la dreta

Lleuger a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Lleuger a l'esquerra

Girar a la dreta

Continuar recte

Girar a l'esquerra

Afilat a la dreta

Lleuger a la dreta

Mantenir l'esquerra

\r\n

Kør sydvest

drej til venstre

drej til højre

drej til venstre ad NR11

drej til venstre ad Kivu Belt RD\/NR11

I rundkørslen fortsæt lige for at blive på Kivu Belt RD\/NR11

I rundkørslen tager du 3. frakørsel og bliver på Kivu Belt RD\/NR11

drej til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre

Hold til venstre

Fortsæt lige til venstre

Drej til højre

Hold til venstre

Drej til højre

Hold til venstre

Drej til højre

Hold Venstre

Drej til højre

Lidt til venstre

Drej til venstre

Lidt til venstre

Drej til højre

Fortsæt lige

Drej til venstre

Skarp til højre

Svag til højre

Hold venstre

\r\n

Richtung Südwest

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen auf NR11

Links abbiegen auf Kivu Belt Rd\/NR11

Am Kreisverkehr geradeaus weiterfahren, um auf Kivu Belt Rd\/NR11 zu bleiben

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 3. Ausfahrt und bleiben Sie auf der Kivu Belt Rd\/NR11

Links abbiegen

Links abbiegen

Links halten

Geradeaus

Leicht links abbiegen

Rechts abbiegen

Links halten Links

Leicht links

Links abbiegen

Leicht links\/Leicht links

Rechts abbiegen

Geradeausfahren

Links abbiegen

Scharf rechts

Leicht rechts

Links halten

\r\n

Diríjase al suroeste

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia la NR11

Gire a la izquierda hacia la circunvalación Kivu Belt Rd\/NR11

En la rotonda, tome la tercera salida y manténgase en la rotonda Kivu Belt Rd\/NR11

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la derecha


Manténgase a la izquierda

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Continúe recto

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le Sud-Ouest

Tournez à gauche

Tournez à droite

Tournez à gauche sur la RN11

Tournez à gauche sur Kivu Belt RD\/NR11

Au rond-point, prenez la 3e sortie et restez sur Kivu Belt RD\/NR11

Tournez à gauche

Tournez à droite

Restez à gauche

Continuez tout droite

Restez sur la gauche T

Tourner à droite

Tourner légèrement à gauche

Tourner à gauche

Léger à gauche

Tourner à droite

Continuer tout droite

Tourner à gauche

Tourner à gauche

Tourner à droite

Léger à droite

Rester à gauche

\r\n

Dirigiti a sud-ovest

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a sinistra sulla NR11

Svolta a sinistra su Kivu Belt Rd\/NR11

Alla rotonda, prendi la terza uscita e rimani su Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Continua dritto

Leggermente a sinistra

Svolta a destra

Gira a destra

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Leggermente a sinistra

Svolta a sinistra

Gira a destra

Gira a sinistra

Svolta a destra

Leggermente a destra

Mantieni la sinistra

\r\n

Ga naar zuidwest

Sla linksaf

Sla linksaf naar de NR11

Sla linksaf naar Kivu Belt Rd\/NR11 op

Ga op de rotonde rechtdoor om op Kivu Belt Rd\/NR11 te blijven

Neem op de rotonde de 3e afslag en blijf op Kivu Belt Rd\/NR11

Sla linksaf

Sla linksaf

Sla linksaf

Sla linksaf

Sla linksaf Links

Draai naar recht

Licht naar links

Licht naar links

Licht naar links

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Draai linksaf

Scherp naar recht

Licht recht

Links houden

\r\n

Kjør Sørvest

Sving til venstre

Ta til høyre

Ta til venstre inn på NR11

Ta til venstre inn på Kivu Belt RD\/NR11

I rundkjøringen, fortsett rett for å holde deg på Kivu Belt RD\/NR11

I rundkjøringen, ta 3. avkjøring og hold deg på Kivu Belt RD\/NR11

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Hold til venstre

Fortsett rett til venstre

Sving til høyre

Hold til høyre

Hold deg til høyre

Hold deg til høyre

Hold deg til høyre

Hold deg til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Hold til høyre

Venstre

Sving til høyre

Svak til venstre

Sving til venstre

Svakt til venstre

Sving til høyre

Fortsett rett

Sving til venstre

Skarp til høyre

Svakt til høyre

Hold til venstre

\r\n

Kieruj południowy

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w lewo w NR11

Skręć w lewo w Kivu Belt RD\/NR11

Na rondzie kontynuuj prosto na Kivu Belt RD\/NR11

Na rondzie skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo W lewo

Skręć w prawo

Lekko w lewo

Skręć w lewo

Lekko w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Ostro w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj w lewo

\r\n

Siga para sudoeste

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda na NR11

Vire à esquerda na Kivu Belt Rd\/NR11

Na rotatória, continue em frente para ficar na Kivu Belt Rd\/NR11

Na rotatória, pegue a 3ª saída e continue na Kivu Belt Rd\/NR11

Vire à esquerda

Vire à direita

Continue em frente

Vire à esquerda

Continue em frente Direita

Vire à direita

Mantenha-se à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Ligeiramente à esquerda

Vire ligeiramente à esquerda

Vire à direita

Continue em direita

Vire à esquerda

Curva à direita

Ligeiro à direita

Mantenha-se à esquerda

\r\n

Kör sydväst

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng vänster in på NR11

Sväng vänster in på Kivu Belt RD\/NR11

I rondellen, fortsätt rakt för att stanna på Kivu Belt RD\/NR11

I rondellen, ta 3:e avfarten och stanna på Kivu Belt RD\/NR11

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

Fortsätt rakt

Sväng höger

Håll Vänster

Sväng höger

Lätt vänster

Sväng vänster

Lätt vänster

Lätt vänster

Sväng höger

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng höger

Lite höger

Håll vänster

\r\n

Head east

Turn right

Keep left

Turn left

Slight left

Turn right toward KN 5 Rd

Turn right onto KN 5 Rd

Turn left to stay on KN 5 Rd

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on KN 5 Rd

Merge onto KN 5 Rd

Turn left onto KN 3 Rd\/NR4

At the roundabout, take the 2nd exit onto KN 3 Rd

Keep right to continue toward KN 7 Rd

Merge onto KN 7 Rd

Turn right toward KN 1 Rd\/NR1

Turn right onto KN 1 Rd\/NR1Continue to follow NR1

Turn right onto NR15\/NR16

Turn left onto NR15

At the roundabout, take the 1st exit onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn left

Turn right

Keep left

Continue straight

Slight left

Turn right

Turn right

Turn right

Keep left

Turn right

Slight left

Turn left

Slight left

Slight left

Turn right

Continue straight

Turn left

Sharp right

Slight right

Keep left


Cap a l'est

Girar a la dreta

Seguir a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Lleuger a l'esquerra

Girar a la dreta cap a KN 5 Rd

Girar a l'esquerra per quedar-se en KN 5 Rd

A la rotonda, agafar la 2a sortida i quedar-se al KN 5 Rd

Fusionar a KN 5 Rd

Girar a l'esquerra per KN 3 Rd

A la rotonda, prendre la 2a sortida per KN 3 Rd

Mantenir la dreta per continuar cap a KN 7 Rd

Fusionar cap a KN 7 Rd

Girar a la dreta cap a KN 1 RD\/NR1

Girar a la dreta per KN 1 RD\/NR1Continuar seguint NR1

Girar a la dreta per NR15\/NR16

Girar a l'esquerra per NR15

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Kivu Belt RD\/NR11

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Seguir a l'esquerra

Continuar recta

Lleuger a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Mantingueu a l'esquerra

Girar a la dreta

Lleuger a l'esquerra

Gira a l'esquerra

Lleuger a l'esquerra

Gira a la dreta

Seguir rect

Girar a l'esquerra

Afilat a la dreta

Mantingueu l'esquerra

\r\n

Kør øst

Drej til højre

Hold venstre

Drej til venstre

Lidt til venstre

Drej til højre mod KN 5 Rd

Drej til højre ad KN 5 Rd

Drej til venstre for at blive på KN 5 Rd

Tag anden frakørsel i rundkørslen og bliv på KN 5 Rd

KN 5 Rd

Drej til venstre ad KN 3 Rd\/NR4

Tag anden frakørsel ad KN 3 Rd

Hold til højre mod KN 7 Rd

Flet sammen med KN 7 Rd

Drej til højre mod KN 1 Rd\/NR1

drej til højre ad KN 1 Rd\/NR1Fortsæt ad NR1

drej til højre ad NR15\/NR16

drej til venstre ad NR15

tag 1. frakørsel ad Kivu Belt RD\/NR11

drej til venstre

drej til højre

Hold venstre

Fortsæt Lige

Svag venstre

Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre

Hold til venstre

Drej til højre

Svag til venstre

Lidt til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt lige

Drej til venstre

Skarp til højre

Hold venstre

\r\n

Richtung Osten fahren

Links halten

Links halten

Links abbiegen

Leicht links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf KN 5 Rd

Links abbiegen, um auf KN 5 Rd zu bleiben

Am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt nehmen und auf KN 5 Rd bleiben

Rechts halten in Richtung KN 7 Rd

Fahren Sie auf die KN 7 Rd

Rechts abbiegen in Richtung KN 1 Rd\/NR1

Rechts abbiegen auf KN 1 Rd\/NR1Weiter folgen Sie NR1

Rechts abbiegen auf NR15\/NR16

Biegen Sie links ab auf NR15

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf die Kivu Belt Rd\/NR11

Links abbiegen

Weiter Gerade

Leicht links

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links halten

Rechts abbiegen

Leicht links\/Leicht links\/Leicht links\/Leicht links\/Rechts abbiegen

Geradeausfahren

Links abbiegen

Links abbiegen

Scharf rechts abbiegen

Leicht rechts

Links halten

\r\n

Diríjase al este

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha hacia la KN 5 Rd

Gire a la izquierda para continuar por la KN 5 Rd

En la rotonda, tome la segunda salida y continúe por la KN 5 Rd

Gire a la izquierda hacia la KN 3 Rd\/NR4

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la KN 3 Rd

Manténgase a la derecha para continuar hacia la KN 7 Rd

Incorpórese a la KN 7 Rd

Gire a la derecha hacia la KN 1 RD\/NR1

Gire a la derecha hacia la KN 1 RD\/NR1

Gire a la derecha hacia la NR15\/NR16

En la rotonda, tome la primera salida hacia Kivu Belt RD\/NR11

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Continúe Recto

Ligeramente a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Manténgase a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire ligeramente a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire ligeramente a la derecha

Ligeramente a la derecha

Manténgase a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers l'est

Tournez à droite

Restez sur la gauche

Tournez légèrement à gauche

Tournez à droite sur la KN 5 Rd

Tournez à gauche pour rester sur la KN 5 Rd

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur la KN 5 Rd

Rejoindre la KN 5 Rd

Tournez à gauche sur la KN 3 Rd\/NR4

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la KN 3 Rd

Restez sur la droite pour continuer vers KN 7 Rd

Rejoindre la KN 7 Rd

Tournez à droite vers la KN 1 RD\/NR1

Tournez à droite sur la KN 1 RD\/NR1

Tournez à droite sur la NR15\/NR16

Tournez à gauche sur la NR15

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Kivu Belt RD\/NR11

Tournez à gauche

Tournez à droite

Restez à gauche

Continuez Tout droite

Tourner légèrement à gauche

Tourner à droite

Tourner à droite

Rester à gauche

Tourner à droite

Tourner légèrement à gauche

Tourner légèrement à gauche

Tourner à droite

Continuer tout droite

Tourner à gauche

Tourner à gauche

Tourner légèrement à droite

Garder à gauche

\r\n

Dirigiti a est

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Svolta leggermente a sinistra

Svolta a destra verso KN 5 Rd

Svolta a sinistra per rimanere su KN 5 Rd

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su KN 5 Rd

Immetti su KN 5 Rd

Svolta a sinistra su KN 3 Rd\/NR4

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su KN 3 Rd

Mantieni la destra per proseguire verso KN 7 Rd

Entra in KN 7 Rd

Svolta a destra verso KN 1 Rd\/NR1

Svolta a destra in KN 1 RD\/NR1Continua a seguire NR1

Svolta a destra in NR15\/NR16

Svolta a sinistra su NR15

Alla rotonda, prendi la prima uscita su Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Mantieni la sinistra

Continua DRITTO

Leggermente a sinistra

Gira a destra

Gira a destra

Mantieni la sinistra

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Gira a destra

Continua diritto

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Leggera a destra

Mantieni la sinistra

\r\n

Ga oost

Sla rechtsaf

Houd links aan

Sla linksaf om op de KN 5 Rd te blijven

Sla rechtsaf naar KN 5 Rd

Sla linksaf om op KN 5 Rd te blijven

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op KN 5 Rd

Voeg in op KN 5 Rd

Sla linksaf naar KN 3 Rd\/NR4

Neem op de rotonde de 2e afslag naar KN 3 Rd

Houd rechts aan om verder te gaan richting KN 7 Rd

Sla linksaf naar KN 3 Rd\/NR4

Voeg in op KN 7 Rd

Sla rechtsaf richting KN 1 Rd\/NR1

Sla rechtsaf naar KN 1 Rd\/NR1Blijf de NR1 volgen

Sla rechtsaf naar de NR15\/NR16

Sla linksaf naar de NR15

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla linksaf op de NR15\/NR16

Sla linksaf naar de NR15

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla linksaf naar de NR15\/NR16

Sla linksaf naar de NR15

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla linksaf Recht

Licht naar links

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Sla linksaf

Sla linksaf

Licht naar links

Licht naar links

Licht naar links

Licht naar links

Draai recht

Ga rechtdoor

Sla linksaf

Sla linksaf

Scherp naar recht

Licht recht

Links houden

\r\n

Kjør øst

Ta til høyre

Hold venstre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til høyre mot KN 5 Rd

Sving til høyre inn på KN 5 Rd

Ta til venstre for å holde deg på KN 5 Rd

Ta til venstre på KN 3 Rd\/NR4

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring inn på KN 3 Rd

Hold til høyre for å fortsette mot KN 7 Rd

Fortsett på KN 7 Rd

Ta til høyre mot KN 1 Rd\/NR1

ta til høyre inn på KN 1 Rd\/NR1Fortsett å følge NR1

ta til høyre inn på NR15\/NR16

Ta til venstre inn på NR15

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Kivu Belt RD\/NR11

Sving til venstre

Ta til høyre

Hold venstre

Fortsett Rett

svak venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Hold til venstre

Sving til høyre

Sving til venstre

Svak til venstre

Svak til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Hold til venstre

Fortsett rett

Sving til venstre

\r\n

Kieruj na wschód

Skręć w prawo

Trzymaj siÄ™ w lewo

Skręć w lewo

Lekko w lewo

Skręć w prawo w KN 5 Rd

Skręć w lewo, aby pozostać na KN 5 Rd

Na rondzie skręć w lewo w KN 5 Rd

Na rondzie skręć w lewo w KN 3 Rd

Na rondzie skręć w prawo w kierunku KN 7 Rd

Wjazd w KN 7 Rd

Skręć w prawo w kierunku KN 1 RD\/NR1

Skręć w prawo w KN 1 RD\/NR1Kontynuuj kierunek NR1

Skręć w prawo w NR15\/NR16

Skrec w lewo w NR15

Na rondzie pierwszy zjazd w Kivu Belt RD\/NR11

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj Prosto

Lekko w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Trzymaj siÄ™ w lewo

Skręć w prawo

Lekko w lewo

Skręć w lewo

Lekko w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Ostro w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj w lewo

\r\n

Siga para o leste

Vire à direita

Mantenha-se à esquerda

Vire ligeiramente à esquerda

Vire à direita em direção à KN 5 Rd

Vire à esquerda para continuar na KN 5 Rd

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na KN 5 Rd

Junte-se à KN 5 Rd

Vire à esquerda na KN 3 Rd

Na rotatória, pegue a 2ª saída para KN 3 Rd

Mantenha-se à direita para continuar em direção a KN 3 Rd

Vire à esquerda na rotatória, pegue a 2ª saída para KN 3 Rd

Mantenha-se à direita para continuar em direção a KN 3 Rd

Vire à esquerda na rotatória, pegue a 2ª saída para KN 3 Rd

Mantenha-se 7 Rd

Junte-se à KN 7 Rd

Vire à direita em direção à KN 1 RD\/NR1

Vire à direita na KN 1 rd\/NR1Continue seguindo NR1

Vire à direita na NR15

Vire à esquerda na NR15

Na rotatória, pegue a 1ª saída para Kivu Belt RD\/NR11

Vire à esquerda

Vire à direita

Continue Em linha reta

Ligeira à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Mantenha-se à esquerda

Vire à direita

Vire ligeiramente à esquerda

Ligeiramente à esquerda

Vire à direita

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Curva à direita

Ligeiramente à direita

Mantenha-se à esquerda

\r\n

Kör öster

Sväng höger

Håll vänster

Sväng vänster

Sväng vänster

Sväng höger mot KN 5 Rd

Sväng höger in på KN 5 Rd

Sväng vänster för att fortsätta på KN 5 Rd

Sväng vänster in på KN 3 Rd\/NR4

I rondellen, ta 2:a avfarten in på KN 3 Rd

Håll höger för att fortsätta mot KN 7 Rd

Kör in på KN 7 Rd

Sväng höger mot KN 1 Rd\/NR1

sväng höger in på KN 1 Rd\/NR1Fortsätt att följa NR1

Sväng höger in på NR15\/NR16

Sväng vänster in på NR15

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Kivu Belt RD\/NR11

Sväng vänster

Sväng höger

Håll vänster

Fortsätt Rak

lätt vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng vänster

Sväng höger

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Håll vänster

\r\n

Head northeast

Keep left

Continue straight

Continue straight

Turn left

Turn right

Turn right

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn right

Slight right

Continue straight

Keep right

Slight left

Slight left

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn left

Turn left onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn right onto Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2Continue to follow NR2

Turn left

Turn right

Turn right

Slight right

Turn left

Turn right

Turn left

Turn right


Cap al nord-est

Mantingueu a l'esquerra

Continuar rect

Continuar rect

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Continuar rect

Girar a la dreta

Gira a la dreta

Seguir rect

Girar a l'esquerra per Kivu Belt RD\/NR11

Girar a la dreta a Ruhengeri-Gisenyi RD\/2NRContinuar per seguir NR2

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Gir a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

\r\n

Kør nordøst

Hold venstre

Fortsæt ligt

Fortsæt ligt

Drej til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt lige

Fortsæt lige

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt ligt

Hold til højre

Let venstre

Fortsæt lige

Fortsæt lige

Drej til højre

Drej til venstre ad Kivu Belt RD\/NR11

drej til højre ad Ruhengeri-Fortsæt engisyi RD\/NR2til følg NR2

drej til venstre

drej til højre

drej til højre

let til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

\r\n

Richtung Nordosten führen

Links halten

Geradeaus weiterfahren

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Geradeausfahren

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Leicht rechts abbiegen

Geradeausfahren

Rechts halten

Leicht links\/Leicht links\/Geradeaus

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen auf Kivu Belt Rd\/NR11

Rechts abbiegen auf Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2Weiter nr2

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Leicht rechts

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Rechts abbiegen

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Continúe recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda en Kivu Belt Rd\/NR11

Gire a la derecha en Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2 siga la NR2

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire ligeramente a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est

Restez à gauche

Continuez tout droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Continuez tout droite

Tournez à droite

Tournez à droite

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Légèrement à gauche

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Tournez à droite

Tournez à gauche sur Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite sur Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2Continuer de suivre NR2

Tourner à gauche

Tourner à droite

Tourner à droite

Tourner légèrement à droite

Tourner à gauche

Tourner à droite

\r\n

Dirigiti a nord-est

Mantieni la sinistra

Prosegui dritto

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua diritto

Continua diritto

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua dritto

Mantieni la destra

Leggermente a sinistra

Continua diritto

Continua diritto

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra su Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a destra su Ruhengeri-Ruhengeri-Gisenyi RD\/NR2Continua a seguire la NR2

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Gira a destra

Svolta a sinistra

Svolta a destra

\r\n

Ga in noordoostelijke richting

Blijf rechtdoor rijden

Ga rechtdoor

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Licht rechtdoor

Blijf rechtdoor

Blijf rechtdoor

Blijf rechtdoor

Licht naar links

Licht naar links

Licht naar links

Ga rechtdoor

Sla linksaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf naar Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2 Ga verder om te volgen NR2

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Iets naar rechts draaien

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Sla linksaf

Sla rechtsaf

\r\n

Gå nordøst

Hold venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Svak høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Hold høyre

Svak venstre

Svak venstre

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til venstre på Kivu Belt RD\/NR11

Sving til høyre inn på Ruhengeri-Fortsett engisenyi RD\/NR2til følg NR2

Sving venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til høyre

\r\n

Kieruj siÄ™ na póÅ‚nocny wschód

Trzymaj siÄ™ w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj siÄ™ prosto

Lekko w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo w Kivu Belt RD\/NR11

Skręć w prawo w Ruhengeri-Gisenyi RD\/2NRKontynuuj NR2

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Lekko w prawo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w prawo

\r\n

Siga para nordeste

Mantenha-se à esquerda

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Vire à direita

Ligeiramente à esquerda

Continue em direita

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerda

para Ruhengeri-Gisenyi Rd\/NR2 Continue seguindo NR2

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Vire ligeiramente à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

\r\n

Kör nordöst

Håll vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Håll höger

Håll höger

Lite vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng vänster till Kivu Belt RD\/NR11

Sväng höger på Ruhengeri-Fortsätt RD\/NR2till följ NR2

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Lite höger

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger

\r\n

Head northeast

Keep left

Continue straight

Continue straight

Turn left

Turn right

Turn right

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn right

Slight right

Continue straight

Keep right

Slight left

Slight left

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn left

Turn right onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn right

Turn left

Turn right

Merge onto Kivu Belt Rd\/NR11

At the roundabout, take the 1st exit and stay on Kivu Belt Rd\/NR11

At the roundabout, continue straight to stay on Kivu Belt Rd\/NR11

Turn left onto Kivu Belt Rd\/NR10Continue to follow NR10


Cap al nord-est

Mantingueu a l'esquerra

Continuar rect

Continuar rect

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Continuar rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Seguir rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta a Kivu Belt RD\/NR11

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Fusionar al cinturó Kivu RD\/NR11

Girar a la dreta NR11

A la rotonda, agafeu la 1a sortida i us quedeu al Cinturó de Kivu RD\/NR11

A la rotonda, continueu recte per quedar-vos a Kivu Belt RD\/NR11

Gireu a l'esquerra per Kivu Belt RD\/NR10Continuar seguint NR10

\r\n

Kør nordøst

Hold venstre

Fortsæt ligt

Fortsæt ligt

Drej til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt lige

Fortsæt lige

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt ligt

Hold til højre

Let venstre

Fortsæt ligt

Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre på Kivu Belt RD\/NR11

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre D\/NR11

Tag 1. frakørsel i rundkørslen, og bliv på Kivu Belt RD\/NR11

Fortsæt lige i rundkørslen for at blive på Kivu Belt RD\/NR11

drej til venstre ad Kivu Belt RD\/NR10Fortsæt med at følge NR10

\r\n

Richtung Nordosten

Links halten

Geradeaus weiterfahren

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Leicht rechts weiterfahren

Rechts halten

Leicht links abbiegen

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/nr11

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/NR11

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen NR11

Nehmen Sie am Kreisverkehr die erste Ausfahrt und bleiben Sie auf der Kivu Belt Rd\/NR11

Am Kreisverkehr fahren Sie geradeaus, um auf der Kivu Belt Rd\/NR11 zu bleiben

Biegen Sie links ab auf die Kivu Belt Rd\/NR10Weiter folgen Sie NR10

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Incorpórese al cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, tome la primera salida y continúe por el Cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, continúe recto para continuar por el Cinturón de Kivu RD\/NR11

Gire a la izquierda hacia el Cinturón de Kivu Rd\/NR10Continúe por la NR10

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est

Restez à gauche

Continuez tout droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Continuez tout droit

Tournez à droite

Tournez à droite

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Légèrement à gauche

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Tournez à droite

Tournez à droite

Tournez à droite sur Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Rejoindre Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite NR11

Au rond-point, prenez la 1re sortie et restez sur Kivu Belt RD\/NR11

Au rond-point, continuez tout droit pour rester sur Kivu Belt RD\/NR11

Tournez à gauche sur Kivu Belt RD\/NR10Continuez de suivre la NR10

\r\n

Dirigiti a nord-est

Mantieni la sinistra

Prosegui dritto

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua diritto

Continua diritto

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua dritto

Mantieni la destra

Svolta a sinistra

Continua dritto

Gira a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a destra A destra

Entra in Kivu Belt Rd\/NR11

Alla rotonda, prendi la prima uscita e rimani su Kivu Belt Rd\/NR11

Alla rotonda, prosegui dritto per rimanere su Kivu Belt Rd\/NR11

Svolta a sinistra su Kivu Belt Rd\/NR10Continua a seguire NR10

\r\n

Ga naar noordoost

Links aanhouden

Ga rechtdoor

Ga rechtdoor

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Licht rechtdoor

Rechtdoor

Blijf rechtdoor

Blijf rechtdoor

Licht naar links

Licht naar links

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla linksaf

Sla linksaf

Sla rechtsaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla linksaf NR11

Neem op de rotonde de eerste afslag en blijf op Kivu Belt Rd\/NR11 aan

Ga op de rotonde rechtdoor om op Kivu Belt Rd\/NR11 te blijven

Sla linksaf naar Kivu Belt Rd\/NR10 opBlijf de NR10 volgen

\r\n

Hode nordøst

Hold venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Hold til høyre

Svak venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til Kivu Belt RD D\/NR11

I rundkjøringen: Ta 1. avkjøring og hold deg på Kivu Belt RD\/NR11

I rundkjøringen, fortsett rett for å holde deg på Kivu Belt RD\/NR11

sving til venstre inn på Kivu Belt RD\/NR10Fortsett å følge NR10

\r\n

Kieruj siÄ™ na póÅ‚nocny wschód

Trzymaj siÄ™ w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj siÄ™ w prawo

Lekko w lewo

Kontynuuj prosto

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Skręć w prawo w Kivu Belt RD\/NR11

Skręć w prawo

Skręć w prawo NR11

Na rondzie jedź pierwszym zjazdem i pozostań na Kivu Belt RD\/NR11

Na rondzie, kontynuuj prosto, aby pozostać na Kivu Belt RD\/NR11

Skręć w lewo w Kivu Belt RD\/NR10Kontynuuj kierunek NR10

\r\n

Siga para nordeste

Mantenha-se à esquerda

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Mantenha-se à direita

Vire ligeiramente à esquerda

Continue em direita

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita na Kivu Belt Rd\/NR11

Vire à direita Direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Entre na Kivu Belt Rd\/NR11

Na rotatória, pegue a 1ª saída e permaneça na Kivu Belt Rd\/NR11

Na rotatória, continue em frente para continuar na Kivu Belt Rd\/NR11

Vire à esquerda na Kivu Belt Rd\/NR10Continue seguindo a NR10

\r\n

Kör nordöst

Håll vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Håll höger

Håll höger

Lite vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger på Kivu Belt RD\/NR11

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng D\/NR11

I rondellen, ta 1:a avfarten och stanna på Kivu Belt RD\/NR11

I rondellen, fortsätt rakt för att stanna på Kivu Belt RD\/NR11

sväng vänster in på Kivu Belt RD\/NR10Fortsätt att följa NR10

\r\n

Head northeast

Keep left

Continue straight

Continue straight

Turn left

Turn right

Turn right

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn right

Slight right

Continue straight

Keep right

Slight left

Slight left

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn left

Turn right onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn right

Turn left

Turn right

Merge onto Kivu Belt Rd\/NR11

At the roundabout, take the 3rd exit onto NR15

Turn right onto NR15\/NR16

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on NR15\/NR16

Turn left onto NR1

Turn left onto KN 8 Ave\/RN3

Turn right to stay on KN 8 Ave\/RN3

At the roundabout, take the 4th exit onto KG 7 Ave\/RN3

At the roundabout, take the 2nd exit onto KN 5 Rd

At the roundabout, take the 3rd exit onto KN 5 Rd\/RN3

Turn left onto KK 3 Rd\/RN3Continue to follow NR4

Turn left to stay on NR 4

Turn left onto Kigali-Kayonza Rd\/RN3Continue to follow RN3

At the roundabout, take the 3rd exit onto NR24

Turn right

Turn left

Turn left

Turn left


Cap al nord-est

Mantingueu a l'esquerra

Continuar rect

Continuar rect

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Continuar rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Seguir rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta a Kivu Belt RD\/NR11

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Fusionar al cinturó Kivu RD\/NR11

Girar a la dreta NR11

A la rotonda, agafeu la 3a sortida per NR15

Gireu a la dreta per NR15\/NR16

A la rotonda, agafeu la 2a sortida i quedeu a NR15\/NR16

Gireu a l'esquerra per NR1

Gireu a l'esquerra per KN 8 ave\/RN3

Gireu a la dreta per mantenir-vos KN 8 AVE\/RN3

A la rotonda, agafeu la 4a sortida per KG 7 ave\/RN3

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per KN 5 Rd

A la rotonda, agafeu la 3a sortida per KN 5 RD\/RN3

Gireu a l'esquerra per Kigali-Kayonza RD\/RN3Continuar seguint NR4

Girem a l'esquerra per Kigali-Kayonza RD\/RN3Continuar seguint rn3

A la rotonda, agafar la 3a sortida per NR24

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

\r\n

Kør nordøst

Hold venstre

Fortsæt ligt

Fortsæt ligt

Drej til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt lige

Fortsæt lige

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt ligt

Hold til højre

Let venstre

Fortsæt ligt

Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre på Kivu Belt RD\/NR11

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre D\/NR11

Tag 3. frakørsel ad NR15

drej til højre ad NR15\/NR16

tag 2. frakørsel i rundkørslen og bliv på NR15\/NR16

drej til venstre ad NR1

drej til venstre ad KN 8 AVE\/RN3

drej til højre for at blive på KN 8 AVE\/RN3

Tag 4. frakørsel ad KG 7 AVE\/RN3

tag 2. frakørsel ad KN 5 Rd

I rundkørslen tager man 3. frakørsel ad KN 5 Rd\/RN3

drej til venstre ad KK 3 Rd\/RN3Fortsæt med at følge NR4

drej til venstre for at blive på NR 4

drej til venstre ad Kigali-Kajonza Rd\/RN3Fortsæt med at følge RN3

Tag 3. frakørsel ad NR24

drej til højre

drej til venstre

drej til venstre

drej til venstre

drej til venstre

\r\n

Richtung Nordosten

Links halten

Geradeaus weiterfahren

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Leicht rechts weiterfahren

Rechts halten

Leicht links abbiegen

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/nr11

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/NR11

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/NR11

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen NR11

Im Kreisverkehr dritte Ausfahrt auf NR15

Rechts abbiegen auf NR15\/NR16

Im Kreisverkehr zweite Ausfahrt nehmen und auf NR15\/NR16

Links abbiegen auf NR1

Links abbiegen auf NR1

Links abbiegen auf KN 8 Ave\/RN3

Rechts abbiegen um weiter KN 8 Ave\/RN3

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt auf KG 7 Ave\/RN3

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die KN 5 Rd\/RN3

Am Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf die KN 5 RD\/RN3

Biegen Sie links ab auf die KK 3 Rd\/RN3Weiter folgen Sie der NR4

Links abbiegen, um auf NR 4 zu bleiben

Links abbiegen auf Kigali-Kayonza Rd\/RN3Weiter folgen RN3

Im Kreisverkehr dritte Ausfahrt auf NR24

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Incorpórese al cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, toma la tercera salida hacia la NR15

Gira a la derecha por la NR15\/NR16

En la rotonda, toma la segunda salida y continúa por la NR15\/NR16

Gira a la izquierda por la NR1

Gira a la izquierda por la KN 8 ave\/RN3

Gira a la derecha para continuar KN 8 Ave\/RN3

En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la KG 7 Ave\/RN3

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la KN 5 Rd

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la KN 5 Rd\/RN3

Gire a la izquierda hacia la KK 3 Rd\/RN3Continúe por la NR4

Gire a la izquierda hacia Kigali-Kayonza Rd\/RN3Continúe hasta siga la RN3

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la NR24

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est

Restez à gauche

Continuez tout droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Continuez tout droit

Tournez à droite

Tournez à droite

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Légèrement à gauche

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Tournez à droite

Tournez à droite

Tournez à droite sur Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Rejoindre Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Prenez Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite NR11

Au rond-point, prendre la 3e sortie sur la NR15

Tournez à droite sur la NR15\/NR16

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur la NR15\/NR16

Tournez à gauche sur la NR1

Tournez à gauche sur la KN 8 Ave\/RN3

Tournez à droite pour continuer KN 8 Ave\/RN3

Au rond-point, prenez la 4e sortie sur KG 7 Ave\/RN3

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur KN 5 Rd

Au rond-point, prenez la 3e sortie sur KN 5 RD\/RN3

Tournez à gauche sur KK 3 RD\/RN3Continuez de suivre NR4

Tournez à gauche pour rester sur la NR 4

Tournez à gauche sur Kigali-Kayonza RD\/RN3Continuer de suivre RN3

Au rond-point, prendre la 3e sortie sur la NR24

Tourner à droite

Tourner à gauche

Tourner à gauche

\r\n

Dirigiti a nord-est

Mantieni la sinistra

Prosegui dritto

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua diritto

Continua diritto

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua dritto

Mantieni la destra

Svolta a sinistra

Continua diritto

Gira a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a destra A destra

Entra in Kivu Belt RD\/NR11

Alla rotatoria, prendi la terza uscita sulla NR15

Svolta a destra sulla NR15\/NR16

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani sulla NR15\/NR16

Svolta a sinistra sulla NR1

Svolta a sinistra su KN 8 Ave\/RN3

Svolta a destra per rimanere KN 8 AVE\/RN3

Alla rotonda, prendi la quarta uscita sulla KG 7 AVE\/RN3

Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla KN 5 Rd

Alla rotonda, prendi la terza uscita sulla KN 5 Rd\/RN3

Svolta a sinistra su KK 3 Rd\/RN3Continua a seguire NR4

Svolta a sinistra per rimanere sulla NR 4

Svolta a sinistra su Kigali-Kayonza Rd\/RN3

Svolta a sinistra su Kigali-Kayonza RD\/RN3

Continua a seguire la RN3

Alla rotatoria, prendi la terza uscita sulla NR24

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

\r\n

Ga in noordoostelijke richting

Blijf rechtdoor gaan

Ga rechtdoor

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Licht rechtdoor

Ga rechtdoor

Blijf rechtdoor

Blijf rechtdoor

Licht naar links

Licht naar links

Ga rechtdoor

Ga rechtdoor

Sla linksaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf

Sla linksaf NR11

Neem op de rotonde de 3e afslag naar NR15

Sla rechtsaf naar NR15\/NR16

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op NR15\/NR16

Sla linksaf naar NR1

Sla linksaf naar de NR1

Sla linksaf naar KN 8 Ave\/RN3

Sla rechtsaf om op te blijven KN 8 Ave\/RN3

Neem op de rotonde de 4e afslag naar KG 7 Ave\/RN3

Neem op de rotonde de 2e afslag naar KN 5 Rd

Neem op de rotonde de 3e afslag naar KN 5 Rd\/RN3

Sla linksaf naar KK 3 Rd\/RN3

Blijf de NR4 volgen

Sla linksaf om op de NR 4 te blijven

Sla linksaf naar Kigali-Kayonza Rd\/RN3Ga verder om te volgen RN3

Neem op de rotonde de 3e afslag naar NR24

Sla rechtsaf

Sla linksaf

Sla linksaf

\r\n

Hode nordøst

Hold venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Hold til høyre

Svak venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til Kivu Belt RR D\/NR11

I rundkjøringen: Ta 3. avkjøring ut på NR15

sving til høyre inn på NR15\/NR16

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring og hold deg på NR15\/NR16

sving til venstre inn på NR1

sving til venstre inn på KN 8 AVE\/RN3

sving til høyre for å holde deg på KN 8 AVE\/RN3

I rundkjøringen: Ta 4. avkjøring ut på KG 7 AVE\/RN3

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på KN 5 Rd

I rundkjøringen, ta 3. avkjøring ut på KN 5 Rd\/RN3

sving til venstre inn på KK 3 Rd\/RN3Fortsett å følge NR4

sving til venstre for å holde deg på NR 4

Ta til venstre inn på Kigali-Kajonza Rd\/RN3Fortsett å følge RN3

I rundkjøringen: Ta 3. avkjøring ut på NR24

Ta til høyre

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre

\r\n

Kieruj siÄ™ na póÅ‚nocny wschód

Trzymaj siÄ™ w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj siÄ™ w prawo

Lekko w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Skręć w prawo na pas Kivu RD\/NR11

Skręć w prawo

Skręć w prawo NR11

Na rondzie trzeci zjazd w NR15

Skrec w prawo w NR15\/NR16

Na rondzie, zejdź w drugi zjazd i pozostań na NR15\/NR16

Skrec w lewo w NR1

Skrec w lewo w KN 8 ave\/RN3

Skręć w prawo, aby pozostać na KN 8 AVE\/RN3

Na rondzie 4. zjazd w KG 7 ave\/RN3

Na rondzie, drugi zjazd w KN 5 Rd

Na rondzie trzeci zjazd w KN 5 RD\/RN3

Skręć w lewo w KK 3 RD\/RN3Kontynuuj podążanie NR4

Skręć w lewo, aby zostać na NR 4

Skręć w lewo w Kigali-Kayon RD\/RN3Kontynuuj RN3

Na rondzie 3. zjazd w NR24

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

\r\n

Siga para nordeste

Mantenha-se à esquerda

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Mantenha-se à direita

Vire ligeiramente à esquerda

Continue em direita

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita na Kivu Belt Rd\/NR11

Vire à direita Direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Entre na Kivu Belt RD\/NR11

Na rotatória, pegue a 3ª saída para NR15

Vire à direita na NR15\/NR16

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na NR15\/NR16

Vire à esquerda na NR1

Vire à esquerda na KN 8 Ave\/RN3

Vire à direita para continuar KN 8 Ave\/RN3

Na rotatória, pegue a 4ª saída para KG 7 Ave\/RN3

Na rotatória, pegue a 2ª saída para KN 5 Rd

Na rotatória, pegue a 3ª saída para KN 5 rd\/RN3

Vire à esquerda para KK 3 RD\/RN3Continue seguindo NR4

Vire à esquerda para permanecer na NR 4

Vire à esquerda para Kigali-Kayonza Rd\/RN3Continue para seguir RN3

na rotatória, pegue a 3ª saída para NR24

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

\r\n

Kör nordöst

Håll vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Håll höger

Håll höger

Lite vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger på Kivu Belt RD\/NR11

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng D\/NR11

I rondellen, ta 3:e avfarten in på NR15

sväng höger in på NR15\/NR16

I rondellen, ta 2:a avfarten och stanna på NR15\/NR16

sväng vänster in på NR1

sväng vänster in på KN 8 AVE\/RN3

sväng höger för att fortsätta KN 8 AVE\/RN3

I rondellen, ta 4:e avfarten in på KG 7 AVE\/RN3

I rondellen, ta 2:a avfarten in på KN 5 Rd

I rondellen, ta 3:e avfarten in på KN 5 Rd\/RN3

sväng vänster in på KK 3 Rd\/RN3Fortsätt att följa NR4

sväng vänster för att fortsätta på NR 4

Sväng vänster in på Kigali-Kajonza Rd\/RN3Fortsätt att följa RN3

I rondellen, ta 3:e avfarten in på NR24

sväng höger

sväng vänster

sväng vänster

sväng vänster

\r\n

Head northeast

Keep left

Continue straight

Continue straight

Turn left

Turn right

Turn right

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn right

Slight right

Continue straight

Keep right

Slight left

Slight left

Continue straight

Continue straight

Turn right

Turn left

Turn right onto Kivu Belt Rd\/NR11

Turn right

Turn left

Turn right

Merge onto Kivu Belt Rd\/NR11

At the roundabout, take the 3rd exit onto NR15

Turn right onto NR15\/NR16

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on NR15\/NR16

Turn left onto NR1

Turn left onto KN 8 Ave\/RN3

Turn left onto KG 14 Ave

Turn left to stay on KG 14 AveDestination will be on the left


Cap al nord-est

Mantingueu a l'esquerra

Continuar rect

Continuar rect

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Continuar rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Seguir rect

Girar a la dreta

Girar a la dreta a Kivu Belt RD\/NR11

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Fusionar al cinturó Kivu RD\/NR11

Girar a la dreta NR11

A la rotonda, agafar la 3a sortida per NR15

Girar a la dreta per NR15\/NR16

A la rotonda, agafar la 2a sortida i quedar-se en NR15\/NR16

Girem a l'esquerra per NR1

Girem a l'esquerra per KN 8 ave\/RN3

Girem a l'esquerra per KG 14 AVE

Girar a l'esquerra per quedar-se en el KG 14 AVeDestinació serà a l'esquerra

\r\n

Kør nordøst

Hold venstre

Fortsæt ligt

Fortsæt ligt

Drej til venstre

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt lige

Fortsæt lige

Drej til højre

Drej til højre

Fortsæt ligt

Hold til højre

Let venstre

Fortsæt ligt

Drej til højre

Drej til højre

Drej til højre på Kivu Belt RD\/NR11

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til venstre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højre D\/NR11

Tag 3. frakørsel ad NR15

drej til højre ad NR15\/NR16

tag 2. frakørsel i rundkørslen og bliv på NR15\/NR16

drej til venstre ad NR1

drej til venstre ad KN 8 AVE\/RN3

drej til venstre ad KG 14 Ave

Drej til venstre for at blive på KG 14 AveDestination vil være til venstre

\r\n

Richtung Nordosten

Links halten

Geradeaus weiterfahren

Links abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Leicht rechts weiterfahren

Rechts halten

Leicht links abbiegen

Geradeausfahren

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/nr11

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Auf Kivu Belt Rd\/NR11

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen NR11

Im Kreisverkehr dritte Ausfahrt auf NR15

Rechts abbiegen auf NR15\/NR16

Im Kreisverkehr zweite Ausfahrt nehmen und auf NR15\/NR16

Links abbiegen auf NR1

Links abbiegen auf NR1

Links abbiegen auf KN 8 Ave\/RN3

Links abbiegen auf KG 14 Ave

Links abbiegen, um auf KG 14 zu bleiben AveDestination befindet sich auf der linken Seite

\r\n

Diríjase al nordeste

Manténgase a la izquierda

Siga recto

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Siga recto

Siga recto

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe recto

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

Incorpórese al cinturón de Kivu RD\/NR11

En la rotonda, toma la tercera salida hacia la NR15

Gira a la derecha por la NR15\/NR16

En la rotonda, toma la segunda salida y continúa por la NR15\/NR16

Gira a la izquierda por la NR1

Gira a la izquierda por la KN 8 ave\/RN3

Gira a la izquierda por la KG 14 Ave

Gire a la izquierda para continuar por KG 14 Ave El destino estará a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est

Restez à gauche

Continuez tout droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Continuez tout droite

Tournez à droite

Tournez à droite

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Légèrement à gauche

Continuez tout droite

Continuez tout droite

Tournez à droite

Tournez à droite

Tournez à droite sur Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Rejoindre Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite

Prenez Kivu Belt Rd\/NR11

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à droite NR11

Au rond-point, prendre la 3e sortie sur la NR15

Tournez à droite sur la NR15\/NR16

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur la NR15\/NR16

Tournez à gauche sur la NR1

Tournez à gauche sur la RN1

Tournez à gauche sur la KN 8 Ave\/RN3

Tournez à gauche sur la KG 14 Ave

Tourner à gauche pour rester sur KG 14 AveLa destination se trouvera sur la gauche

\r\n

Dirigiti a nord-est

Mantieni la sinistra

Prosegui dritto

Svolta a sinistra

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua diritto

Continua diritto

Svolta a destra

Svolta a destra

Continua dritto

Mantieni la destra

Svolta a sinistra

Continua diritto

Gira a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a destra A destra

Entra in Kivu Belt RD\/NR11

Alla rotonda, prendi la terza uscita sulla NR15

Svolta a destra sulla NR15\/NR16

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani sulla NR15\/NR16

Svolta a sinistra sulla NR1

Svolta a sinistra su KN 8 Ave\/RN3

Svolta a sinistra su KG 14 Ave

Svolta a sinistra per rimanere su KG 14 AVELa destinazione sarà sulla sinistra

\r\n

Ga in noordoostelijke richting

Blijf rechtdoor gaan

Ga rechtdoor

Sla linksaf

Sla rechtsaf

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Licht rechtdoor

Ga rechtdoor

Blijf rechtdoor

Blijf rechtdoor

Licht naar links

Licht naar links

Ga rechtdoor

Ga rechtdoor

Sla linksaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf naar Kivu Belt Rd\/NR11

Sla rechtsaf

Sla linksaf NR11

Neem op de rotonde de 3e afslag naar NR15

Sla rechtsaf naar NR15\/NR16

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op NR15\/NR16

Sla linksaf naar NR1

Sla linksaf naar de NR1

Sla linksaf naar KN 8 Ave\/RN3

Sla linksaf naar KG 14 Ave

Sla linksaf om op KG 14 te blijven. AveDestination bevindt zich aan de linkerkant

\r\n

Hode nordøst

Hold venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til høyre

Fortsett rett

Fortsett rett

Hold til høyre

Svak venstre

Fortsett rett

Fortsett rett

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til Kivu Belt RR D\/NR11

I rundkjøringen: Ta 3. avkjøring ut på NR15

sving til høyre inn på NR15\/NR16

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring og hold deg på NR15\/NR16

sving til venstre inn på NR1

sving til venstre inn på KN 8 AVE\/RN3

sving til venstre inn på KG 14 Ave

Ta til venstre for å holde deg på KG 14 AveDestination vil være til venstre

\r\n

Kieruj siÄ™ na póÅ‚nocny wschód

Trzymaj siÄ™ w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Lekko w prawo

Trzymaj siÄ™ w prawo

Lekko w lewo

Kontynuuj prosto

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Skręć w prawo na pas Kivu RD\/NR11

Skręć w prawo

Skręć w prawo NR11

Na rondzie 3. zjazd w NR15

Skrec w prawo w NR15\/NR16

Na rondzie, zejdź w drugi zjazd i pozostań na NR15\/NR16

Skrec w lewo w NR1

Skrec w lewo w KN 8 ave\/RN3

Skrec w lewo w KG 14 Ave

Skręć w lewo, aby pozostać na KG 14 AVeDestination będzie po lewo

\r\n

Siga para nordeste

Mantenha-se à esquerda

Continue em direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Vire à direita

Vire à direita

Continue em direita

Mantenha-se à direita

Vire ligeiramente à esquerda

Continue em direita

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à direita na Kivu Belt Rd\/NR11

Vire à direita Direita

Vire à esquerda

Vire à direita

Entre na Kivu Belt RD\/NR11

Na rotatória, pegue a 3ª saída para NR15

Vire à direita na NR15\/NR16

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na NR15\/NR16

Vire à esquerda na NR1

Vire à esquerda na KN 8 Ave\/RN3

Vire à esquerda na KG 14 Ave

Vire à esquerda para continuar na KG 14 AveO destino estará à esquerda

\r\n

Kör nordöst

Håll vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng höger

Fortsätt rakt

Håll höger

Håll höger

Lite vänster

Fortsätt rakt

Fortsätt rakt

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger på Kivu Belt RD\/NR11

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng D\/NR11

I rondellen, ta 3:e avfarten in på NR15

sväng höger in på NR15\/NR16

I rondellen, ta 2:a avfarten och stanna på NR15\/NR16

sväng vänster in på NR1

sväng vänster in på KN 8 AVE\/RN3

sväng vänster in på KG 14 Ave

Sväng vänster för att fortsätta på KG 14 AveDestination kommer att vara till vänster

\r\n