Okapuka Safari Lodge Gondwana Collection Namibia
Dirección física
M3W8+V96
Döbra
Windhoek
9000
Mostrar la dirección desde :
Mostrar indicaciones a :
¿Desde dónde partes?
Como llegar
Por favor, escoja un lugar de salida
Diríjase al sur
Gire a la derecha
Gire a la izquierda hacia la D1972
Gire a la derecha para incorporarse a la A1
Tome la salida
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Carretera de uso parcialmente restringido
\r\n
Diríjase hacia el noroeste por la calle Bassingthwaighte hacia la calle Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Gire a la izquierda hacia la calle Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe
En la rotonda, tome la segunda salida
Continúe recto
Continúe por la B1
Gire a la derecha para incorporarse a la A1
Gire a la derecha
Uso parcialmente restringido carretera
\r\n
Diríjase hacia el noroeste hacia Jan Jonker
Gire a la izquierda hacia Jan Jonker
Gire a la derecha hacia la avenida Nelson Mandela
Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe
En la rotonda, tome la segunda salida
Continúe recto por la B1
Gire a la derecha para continuar hacia B1
Continúe por la B1
Tome la salida Okapuka a la izquierda
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Continúe por la B1
Tome la salida Okapuka a la izquierda
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Continúe por la B1
Continúe por la B1
Tome la salida Okapuka a la izquierda
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Continúe por la B1
al Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Diríjase hacia el sudoeste
Gire a la izquierda
Gire a la izquierda
En la rotonda, tome la cuarta salida
Gire a la derecha hacia la B6
Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe
En la rotonda, tome la segunda salida
Continúe recto
Continúe por la B1
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Manténgase a la derecha para continuar hacia la B1
Siga por la salida Okapuka A la izquierda
Gire a la derecha
Gire a la izquierda
Entre por la puerta del Okapuka Safari Lodge
continúe hasta el Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Diríjase hacia el sur por Voortrekker Road hacia la B1
Gire a la izquierda en la primera calle hacia la B1
Siga la B1 en dirección a Windhoek
Continúe recto durante unos 40 km
Salga de la autopista por la salida Okapuka
Entre por la puerta del Okapuka Safari Lodge
Continúe hasta Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Diríjase hacia el oeste
Gire a la izquierda para incorporarse a la A1
Tome la salida hacia la B1
Gire a la izquierda hacia la B1
Manténgase a la derecha para continuar por la B1
Continúe recto
En la rotonda, tome la primera salida hacia la avenida Robert Mugabe
Gire a la derecha hacia la calle Bassingthwaighte
\r\n
Diríjase al oeste
Carretera de uso parcialmente restringido
Gire a la derecha para incorporarse a la A1 en dirección Okahandja
Tome la salida
Gire a la izquierda
Continúe por la D1972
Gire a la derecha
\r\n
Como llegar
Por favor, escoja un lugar de salida
Head south
Turn right
Turn left onto D1972
Continue onto D1972
Turn right to merge onto A1
Take the exit
Turn right
Turn right to merge onto A1
Take the exit
Turn rightPartial restricted usage road
Cap Sud
Girar a la dreta
Girar a l'esquerra per D1972
Continuar per D1972
Girar a la dreta per fusionar cap a A1
Agafar la sortida
Girar a la dreta
Girar a la dreta per fusionar cap a A1
Agafar la sortida
Girar a la dretaRuta Ruta d'ús restringit parcial
\r\n
Kør syd
drej til højre
drej til venstre ad D1972
Fortsæt ad D1972
Drej til højre for at flette ind på A1
Tag afkørslen
Drej til højre
drej til højre for at flette ind på A1
Tag udgangen
drej til højreDelvis begrænset brugsvej
\r\n
Richtung Süden fahren
Rechts abbiegen
Links abbiegen auf D1972
Weiter auf D1972
Rechts abbiegen, um auf A1 zu übergehen
Nehmen Sie die Ausfahrt
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen, um auf die A1 zu fahren
Nehmen Sie die Ausfahrt
Rechts abbiegenTeilweise beschränkte Straße
\r\n
Diríjase al sur
Gire a la derecha
Gire a la izquierda hacia la D1972
Gire a la derecha para incorporarse a la A1
Tome la salida
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Gire a la derecha
Carretera de uso parcialmente restringido
\r\n
Dirigez-vous vers le sud
Tournez à droite
Tournez à gauche sur la D1972
Continuez sur la D1972
Tournez à droite pour rejoindre l'A1
Prenez la sortie
Tournez à droite
Tournez à droite pour rejoindre l'A1
Prenez la sortie
Tournez à droite Route à usage partiellement limité
\r\n
Dirigiti a sud
Svolta a destra
Svolta a sinistra sulla D1972
Continua sulla D1972
Svolta a destra per entrare nella A1
Prendi l'uscita
Svolta a destra
Svolta a destra per entrare nella A1
Prendi l'uscita
Svolta a destra
Strada a traffico limitato parziale
\r\n
Ga zuid
Sla rechtsaf
Sla linksaf naar de D1972
Ga verder naar de D1972
Sla rechtsaf om in te voegen op de A1
Neem de afrit
Sla rechtsaf om in te voegen op de A1
Neem de afslag
Sla rechtsaf weg voor gedeeltelijk beperkt gebruik
\r\n
Kjør sør
Sving til høyre
Sving til venstre inn på D1972
Fortsett på D1972
Ta til høyre for å slå til A1
Ta avkjørselen
Ta til høyre
Sving til høyre for å slå sammen til A1
Ta avkjørselen
Sving til høyreDelvis begrenset bruksvei
\r\n
Kieruj się na południe
Skręć w prawo
Skręć w lewo w D1972
Kontynuuj w D1972
Skręć w prawo, aby włączyć się w A1
Skręć w prawo
Skręć w prawo, aby włączyć się w A1
Skręć w prawo Droga częściowo ograniczonego użytkowania
\r\n
Siga para o sul
Vire à direita
Vire à esquerda na D1972
Continue na D1972
Vire à direita para entrar na A1
Pegue a saída
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita\r\n
Kör söder
Sväng höger
Sväng vänster in på D1972
Fortsätt in på D1972
Sväng höger för att gå in på A1
Ta avfarten
Sväng höger
Sväng höger för att gå in på A1
Ta avfarten
Sväng högerDelvis begränsad användningsväg
\r\n
Head northwest on Bassingthwaighte Street toward Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Turn left onto Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Turn right at the 1st cross street onto Nelson Mandela Ave
Turn right onto Robert Mugabe Ave
At the roundabout, take the 2nd exit
Continue straight
Continue onto B1
Turn right to merge onto A1
Take the exit
Turn rightPartial restricted usage road
Dirigiu-vos al nord-oest pel carrer Bassingthwaighte cap al carrer Dr. Kwame Nkrumah\/carrer Gevers
Gireu a l'esquerra al carrer Dr. Kwame Nkrumah\/Gevers Street
Gireu a la dreta al carrer 1st cross cap a Nelson Mandela Ave
Gireu a la dreta per Robert Mugabe Ave
A la rotonda, agafeu la 2a sortida
Continueu rect
Continueu per B1
Gireu a la dreta per A1
Agafeu la sortida
Gireu parcial a la dreta
Gireu parcial carretera d'ús restringit
\r\n
Kør nordvest på Bassingthwaighte Street mod Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Drej til venstre ad Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Drej til højre ved 1. krydsgade ad Nelson Mandela Ave
Drej til højre ad Robert Mugabe Ave
Tag anden udkørsel i rundkørslen
Fortsæt ligt
Fortsæt ad B1
Drej til højre for at fusionere ind på A1
Tag udgangen
Tag afkørslen Turn RightDelvis begrænset brugsvej
\r\n
Fahren Sie auf der Bassingthwaighte Street nach Nordwesten in Richtung Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Biegen Sie links ab auf die Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Biegen Sie an der 1. Querstraße rechts ab auf die Nelson Mandela Ave
Biegen Sie rechts ab auf die Robert Mugabe Ave
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt
Fahren Sie geradeaus weiter
Weiter auf die B1
Biegen Sie rechts ab, um auf die A1 zu fahren
Nehmen Sie die Ausfahrt
Biegen Sie rechts ab straße
\r\n
Diríjase hacia el noroeste por la calle Bassingthwaighte hacia la calle Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Gire a la izquierda hacia la calle Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe
En la rotonda, tome la segunda salida
Continúe recto
Continúe por la B1
Gire a la derecha para incorporarse a la A1
Gire a la derecha
Uso parcialmente restringido carretera
\r\n
Dirigez-vous vers le nord-ouest sur Bassingthwaighte Street en direction de Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Tournez à gauche sur Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Tournez à droite sur l'avenue Nelson Mandela
Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe
Au rond-point, prenez la 2e sortie
Continuez tout droit
Continuez sur la B1
Tournez à droite pour rejoindre l'A1
Prenez la sortie
Tournez à droite route à usage restreint
\r\n
Dirigiti a nord-ovest su Bassingthwaighte Street verso Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Svolta a sinistra su Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Svolta a destra alla prima traversa su Nelson Mandela Ave
Svolta a destra su Robert Mugabe Ave
Alla rotonda, prendi la seconda uscita
Prosegui dritto
Continua sulla B1
Svolta a destra per unirsi sulla A1
Prendere l'uscita
Strada a destra
Strada a traffico parzialmente limitato
\r\n
Rijd in noordwestelijke richting op Bassingthwaighte Street in de richting van Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sla linksaf naar Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sla rechtsaf naar de Robert Mugabe Ave
Neem op de rotonde de 2e afslag
Ga rechtdoor op B1
Sla rechtsaf om in te voegen op de A1
Neem de afrit op
Sla rechtsaf voor gedeeltelijk gebruik weg
\r\n
Gå nordvestover på Bassingthwaighte Street mot Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Ta til venstre inn på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sving til høyre ved 1. kryssgate inn på Nelson Mandela Ave
Ta til høyre inn på Robert Mugabe Ave
I rundkjøringen, ta 2. avkjørsel
Fortsett rett
Fortsett på B1
Sving til høyre for å fusjonere inn på A1
Ta avkjørselen
Turn RightDelvis begrenset bruksvei
\r\n
Kieruj się na północny zachód na Bassingthwaighte Street w kierunku Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Skręć w lewo w Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Skręć w prawo przy 1. skrzyżowaniu w Nelson Mandela Ave
Skręć w prawo w Robert Mugabe Ave
Na rondzie skręć 2 zjazdo
Kontynuuj prosto
Kontynuuj prosto
Skręć w prawo, aby włączyć się w A1
Skręć częściowo w prawo
Skręć częściowo w prawo droga ograniczonego użytkowania
\r\n
Siga para noroeste na Bassingthwaighte Street em direção à Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Vire à esquerda na Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Vire à direita na 1ª rua transversal para a Avenida Nelson Mandela
Vire à direita na Avenida Robert Mugabe
Na rotatória, pegue a 2ª saída
Continue em direito
Continue na B1
Vire à direita para entrar na A1
Vire à direita para entrar na A1
Pegue a saída
Vire à direita Estrada de uso restrito parcial
\r\n
Kör nordväst på Bassingthwaighte Street mot Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sväng vänster in på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sväng höger vid 1:a korsgatan in på Nelson Mandela Ave
Sväng höger in på Robert Mugabe Ave
I rondellen, ta andra avfarten
Fortsätt rakt
Fortsätt till B1
Sväng höger för att gå in på A1
Ta avfarten
Turn rightDelvis begränsad användningsväg
\r\n
Head northwest toward Jan Jonker
Turn left onto Jan Jonker
Turn right onto Nelson Mandela Ave
Turn right onto Robert Mugabe Ave
At the roundabout, take the 2nd exit
Continue straight
Continue onto B1
Turn right onto the ramp to B1
Keep right to continue toward B1
Continue onto B1
take free way exit Okapuka left
Turn right onto bridge
enter Okapuka Safari lodge gate
continue to Okapuka Safari Lodge (2.5 km)
Dirigiu-vos al nord-oest cap a Jan Jonker
Gireu a l'esquerra per Jan Jonker
Gireu a la dreta per Nelson Mandela Ave
Gireu a la dreta per Robert Mugabe Ave
A la rotonda, agafeu la 2a sortida
Continueu rect
Continueu per B1
Gireu a la dreta per la rampa fins a B1
Continueu per B1
Agafeu via lliure sortida Okapuka a l'esquerra
Gireu a la dreta al pont Okapuka
entrar a Safari lodge porta
continuar cap a Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Kør nordvest mod Jan Jonker
Drej til venstre ad Jan Jonker
Drej til højre ad Nelson Mandela Ave
Drej til højre ad Robert Mugabe Ave
Tag anden udkørsel i rundkørselen
Fortsæt ligt
Fortsæt ad B1
Drej til højre ad rampen til B1
Fortsæt til højre mod B1
Fortsæt ad B1
Tag frakørsel Okapuka venstre
drej til højre ad broen B1
Fortsæt ad B1
Tag frakørsel Okapuka venstre
drej til højre ad broen B1
Indtast Okapuka bridge
Indtast Okapuka bridge Safari lodge gate
fortsæt til Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Fahren Sie nach Nordwesten in Richtung Jan Jonker
Biegen Sie links auf Jan Jonker
Rechts abbiegen auf die Nelson Mandela Ave
Biegen Sie rechts auf die Robert Mugabe Ave
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt geradeaus
Weiter auf die B1
Biegen Sie rechts ab auf die Auffahrt zur B1
Fahren Sie weiter auf die Okapuka Safari Lodge
weiter zur Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Diríjase hacia el noroeste hacia Jan Jonker
Gire a la izquierda hacia Jan Jonker
Gire a la derecha hacia la avenida Nelson Mandela
Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe
En la rotonda, tome la segunda salida
Continúe recto por la B1
Gire a la derecha para continuar hacia B1
Continúe por la B1
Tome la salida Okapuka a la izquierda
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Continúe por la B1
Tome la salida Okapuka a la izquierda
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Continúe por la B1
Continúe por la B1
Tome la salida Okapuka a la izquierda
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Continúe por la B1
al Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Dirigez-vous vers le nord-ouest en direction de Jan Jonker
Tournez à gauche sur Jan Jonker
Tournez à droite sur l'avenue Nelson Mandela
Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe
Au rond-point, prenez la 2e sortie
Continuez tout droit sur la B1
Tournez à droite sur la rampe menant à la B1
Prenez la sortie Okapuka à gauche
Tournez à droite sur le pont
Entrez dans Okapuka Safari porte du lodge
Continuez jusqu'à l'Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Dirigiti a nord-ovest verso Jan Jonker
Svolta a sinistra su Jan Jonker
Svolta a destra su Nelson Mandela Ave
Svolta a destra su Robert Mugabe Ave
Alla rotonda, prendi la seconda uscita
Prosegui dritto
Continua sulla B1
Svolta a destra sulla rampa per la B1
Continua sulla B1
Prendi l'uscita della superstrada Okapuka a sinistra
Svolta a destra sul ponte
Svolta a destra sul ponte
entra nel cancello dell'Okapuka Safari lodge
continua per l'Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Rijd in noordwestelijke richting naar Jan Jonker
Sla linksaf naar Jan Jonker
Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave
Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave
Neem op de rotonde de tweede afslag
Ga rechtdoor op B1
Sla rechtsaf de oprit op naar B1
Houd rechts aan om door te rijden naar B1
Ga verder naar B1
Neem de afrit Okapuka links
Sla rechtsaf naar de brug
Ga naar de Okapuka Safari lodge poort
ga verder naar Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Gå nordvestover mot Jan Jonker
Sving til venstre inn på Jan Jonker
Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave
Ta til høyre inn på Robert Mugabe Ave
I rundkjøringen, ta 2. avkjøring
Fortsett rett
Fortsett på B1
Sving til høyre inn på rampen til B1
Fortsett på B1
Ta fri vei avkjørsel Okapuka venstre
Sving til høyre inn på broen B1
Gå inn på Okapuka bridge
Gå inn på Okapuka Safari lodge gate
fortsett til Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Kieruj się na północny zachód w kierunku Jan Jonker
Skrec w lewo w Jan Jonker
Skrec w prawo w Nelson Mandela Ave
Skrec w prawo w Robert Mugabe Ave
Na rondzie skręć w 2. zjazdo
Kontynuuj prosto
Kontynuuj w prawo w rampę do B1
Kontynuuj w prawo, aby kontynuować w stronę B1
Zjazd wolną drogą Okapuka w lewo
Skręć w prawo w most Okapuka
wejdź do Safari Lodge brama
kontynuuj do Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Siga para noroeste em direção a Jan Jonker
Vire à esquerda na Jan Jonker
Vire à direita na Avenida Nelson Mandela
Vire à direita na Avenida Robert Mugabe
Na rotatória, pegue a 2ª saída
Continue em direito
Continue na B1
Vire à direita para continuar em direção à B1
Continue na B1
Pegue a saída Okapuka à esquerda
Vire à direita na ponte
Okapenter Portão do Okapuka Safari Lodge
continue até o Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Kör nordväst mot Jan Jonker
Sväng vänster in på Jan Jonker
Sväng höger in på Nelson Mandela Ave
Sväng höger in på Robert Mugabe Ave
I rondellen, ta 2:a avfarten
Fortsätt rakt
Fortsätt på B1
Sväng höger in på rampen till B1
Fortsätt in på B1
Ta fri väg avfart Okapuka vänster
Sväng höger in på bron till B1
Gå in på B1
Ta fri väg avfart Okapuka vänster
Sväng höger till bron till B1
Gå in på B1
Gå in på B1
Ta fri väg avfart Okapuka vänster
Sväng höger på bron till B1
Gå in på B1
Ta fri väg avfart Okapuka vänster
Sväng höger på bron till B1
Safari lodge gate
fortsätt till Okapuka Safari Lodge (2,5 km)
\r\n
Head southwest
Turn left
Turn right
Turn left
At the roundabout, take the 4th exit
Turn right onto B6
Turn right onto Nelson Mandela Ave
Turn right onto Robert Mugabe Ave
At the roundabout, take the 2nd exit
Continue straight
Continue onto B1
Turn right onto the ramp to B1
Keep right to continue toward B1
Continue onto B1
take free way exit Okapuka left
Turn right onto bridge
Turn left
enter Okapuka Safari Lodge gate
continue to Okapuka Safari Lodge (2.5 km)
Dirigir sud-oest
Girar a l'esquerra
Girar a la dreta
Girar a l'esquerra
A la rotonda, agafar la 4a sortida
Girar a la dreta per B6
Girar a la dreta per Nelson Mandela Ave
Girar a la dreta per Robert Mugabe Ave
A la rotonda, agafar la 2a sortida
Continuar rect
Continuar per B1
Girar a la dreta per la rampa fins a B1
Continuar per la sortida Okapuka esquerra
Girar a la dreta cap a Pont
Girar a l'esquerra
entrar a la porta d'Okapuka Safari Lodge
continuar fins a Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kør mod sydvest
drej til venstre
drej til højre
Drej til venstre
Tag 4. udkørsel i rundkørselen
Drej til højre ad B6
Drej til højre ad Nelson Mandela Ave
Drej til højre ad Robert Mugabe Ave
Tag anden udkørsel i rundkørslen
Fortsæt ligt
Fortsæt ad B1
Drej til højre ad rampen til B1
Fortsæt til højre ad rampen til B1
Fortsæt til højre for at fortsætte mod B1
Fortsæt ad B1
Tag gratis vej frakørsel Okapuka venstre
drej til højre ad broen
drej til venstre
gå ind i Okapuka Safari Lodge gate
fortsæt til Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Richtung Südwest
links abbiegen
Rechts abbiegen
Links abbiegen
Am Kreisverkehr die 4. Ausfahrt nehmen
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen auf die Nelson Mandela Ave
Rechts abbiegen auf die Robert Mugabe Ave
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt
Geradeausfahrt
Weiter auf B1
Rechts abbiegen
Rechts halten, um in Richtung B1 weiterzufahren
Nehmen Sie die Autobahnausfahrt Okapué Links
Rechts auf die Brücke abbiegen
Links abbiegen
Betreten Sie das Tor zur Okapuka Safari Lodge
weiter zur Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Diríjase hacia el sudoeste
Gire a la izquierda
Gire a la izquierda
En la rotonda, tome la cuarta salida
Gire a la derecha hacia la B6
Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe
En la rotonda, tome la segunda salida
Continúe recto
Continúe por la B1
Gire a la derecha en la rampa hacia la B1
Manténgase a la derecha para continuar hacia la B1
Siga por la salida Okapuka A la izquierda
Gire a la derecha
Gire a la izquierda
Entre por la puerta del Okapuka Safari Lodge
continúe hasta el Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Dirigez-vous vers le Sud-Ouest
Tournez à gauche
Tournez à droite
Au rond-point, prenez la 4e sortie
Tournez à droite sur la B6
Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe
Au rond-point, prenez la 2e sortie
Continuez tout droit
Continuez sur la B1
Tournez à droite sur la bretelle menant à la B1
Restez à droite pour continuer vers la B1
Continuez sur la B1
Prenez la sortie libre Ok
À gauche
Tournez à droite sur le pont
Tournez à gauche
Entrez par la porte d'Okapuka Safari Loge
continuez jusqu'à Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Dirigiti verso sud-ovest
Svolta a sinistra
Svolta a sinistra
Alla rotonda, prendi la quarta uscita
Svolta a destra sulla B6
Svolta a destra su Nelson Mandela Ave
Svolta a destra su Robert Mugabe Ave
Alla rotonda, prendi la seconda uscita
Prosegui dritto
Continua sulla B1
Svolta a destra sulla rampa per B1
Mantieni la destra per proseguire verso B1
Continua su B1
Mantieni la destra per proseguire verso B1
Continua su B1
Mantieni la destra per proseguire verso B1
Continua su B1
Prendi l'uscita autostradale di Okapuka a sinistra
svolta a destra sul ponte
svolta a sinistra
entra nel cancello dell'Okapuka Safari Lodge
continua fino all'Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Ga zuidwest
Sla linksaf
Sla linksaf
Sla linksaf naar de rotonde, neem de 4e afslag
Sla rechtsaf naar de B6
Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave
Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave
Neem op de rotonde de 2e afslag
Ga rechtdoor op B1
Sla rechtsaf de oprit op naar B1
Rechts aanhouden om door te rijden richting B1
Ga verder naar B1
Neem de vrije afrit Links
Sla rechtsaf de brug op
Sla linksaf
ga de poort van de Okapuka Safari Lodge binnen
ga verder naar Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kjør sørvest
Sving til venstre
Ta til høyre
Ta til venstre
I rundkjøringen, ta 4. avkjøring
Ta til høyre inn på B6
Ta til høyre inn på Nelson Mandela Ave
Ta til høyre inn på Robert Mugabe Ave
I rundkjøringen, ta 2. avkjørsel
Fortsett rett
Fortsett på B1
Ta til høyre inn på rampen til B1
Hold til høyre for å fortsette mot B1
Fortsett på B1
Ta gratis avkjørsel Okapuka venstre
ta til høyre inn på broen
sving til venstre
gå inn i Okapuka Safari Lodge gate
fortsett til Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kieruj się na południowy
Skręć w lewo
Skręć w prawo
Skręć w lewo
Na rondzie skręć w prawo w B6
Skrec w prawo w Nelson Mandela Ave
Skrec w prawo w Robert Mugabe Ave
Na rondzie skręć w drugie zjazdo
Kontynuuj prosto
Kontynuuj w B1
Skręć w prawo na rampę do B1
Trzymaj się w prawo, aby kontynuować w kierunku B1
Kontynuuj wolną drogę Okapuka w lewo
Skręć w prawo w most
Skręć w lewo
wejdź do bramy Okapuka Safari Lodge
kontynuuj do Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Siga para sudoeste
Vire à esquerda
Vire à direita
Vire à esquerda
Na rotatória, pegue a 4ª saída
Vire à direita na B6
Vire à direita na Avenida Robert Mugabe
Na rotatória, pegue a 2ª saída
Continue em frente
Continue na B1
Vire à direita na rampa para B1
Mantenha a direita para continuar em direção à B1
Continue na B1
Pegue saída livre para Okapuka à esquerda
Vire à direita na ponte
Vire à esquerda
Entre no portão do Okapuka Safari Lodge
continue até o Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kör sydväst
Sväng vänster
Sväng höger
Sväng vänster
Ta 4:e avfarten i rondellen
Sväng höger in på B6
Sväng höger in på Nelson Mandela Ave
Sväng höger in på Robert Mugabe Ave
Ta 2:a avfarten i rondellen
Fortsätt rakt på B1
Sväng höger in på rampen B1
Håll höger för att fortsätta mot B1
Fortsätt på B1
Ta fri väg avfart Okapuka vänster
sväng höger in på bro
sväng vänster
gå in i Okapuka Safari Lodge gate
fortsätt till Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Head south on Voortrekker Rd toward B1
Turn left at the 1st cross street onto B1
Follow B1 in direction to Windhoek
Continue straight for approximately 40km
leave freeway at exit Okapuka
enter Okapuka Safari Lodge gate
continue to Okapuka Safari Lodge (2.5 km)
Dirigiu-vos cap al sud per Voortrekker Rd cap a B1
Gireu a l'esquerra al carrer 1st cross a B1
Seguiu B1 en direcció a Windhoek
Continueu recte durant aproximadament 40 km
deixeu l'autopista a la sortida Okapuka
Entra a la porta d'Okapuka Safari Lodge
continuar cap a Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kør sydpå ad Voortrekker Rd mod B1
Drej til venstre ved 1. krydsgade ad B1
Følg B1 i retning mod Windhoek
Fortsæt lige i ca. 40 km
forlad motorvejen ved afkørsel Okapuka
Indtast Okapuka Safari Lodge gate
fortsæt til Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Fahren Sie auf der Voortrekker Road nach Süden in Richtung B1
Biegen Sie an der 1. Querstraße links ab auf die B1
Folgen Sie der B1 in Richtung Windhoek
Fahren Sie ca. 40 km geradeaus
Verlassen Sie die Autobahn an der Ausfahrt Okapuka Safari Lodge
Fahren Sie weiter zur Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Diríjase hacia el sur por Voortrekker Road hacia la B1
Gire a la izquierda en la primera calle hacia la B1
Siga la B1 en dirección a Windhoek
Continúe recto durante unos 40 km
Salga de la autopista por la salida Okapuka
Entre por la puerta del Okapuka Safari Lodge
Continúe hasta Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Dirigez-vous vers le sud sur Voortrekker Rd en direction de la B1
Tournez à gauche au 1er croisement pour rejoindre la B1
Suivez la B1 en direction de Windhoek
Continuez tout droit sur environ 40 km
Quittez l'autoroute à la sortie Okapuka
Entrez dans la porte d'Okapuka Safari Loge
Continuez jusqu'à Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Dirigiti a sud su Voortrekker Rd verso la B1
Svolta a sinistra alla prima traversa sulla B1
Segui la B1 in direzione Windhoek
Prosegui dritto per circa 40 km
lascia l'autostrada all'uscita Okapuka
Entra nel gate Okapuka Safari Lodge
continua per Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Rijd zuidwaarts op Voortrekker Rd richting B1
Sla linksaf bij de eerste kruising naar B1
Volg B1 in de richting van Windhoek
Rijd ongeveer 40 km rechtdoor
verlaat de snelweg bij afrit Okapuka
Ga de Okapuka Safari Lodge-poort binnen
ga verder naar Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kjør sørover på Voortrekker Rd mot B1
Ta til venstre ved 1. kryssgaten inn på B1
Følg B1 i retning til Windhoek
Fortsett rett i omtrent 40 km
forlat motorveien ved avkjørsel Okapuka
Gå inn i Okapuka Safari Lodge gate
fortsett til Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kieruj się na południe na Voortrekker Rd w kierunku B1
Skręć w lewo przy 1. skrzyżowaniu na B1
Podążaj B1 w kierunku Windhoek
Kontynuuj prosto przez około 40 km
opuść autostradę przy wyjściu Okapuka
Wejdź do bramy Okapuka Safari Lodge
kontynuuj do Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Siga para o sul na Voortrekker Rd em direção à B1
Vire à esquerda na 1ª rua transversal para a B1
Siga a B1 em direção a Windhoek
Continue em frente por aproximadamente 40 km
saia da rodovia na saída Okapuka
Entre no portão do Okapuka Safari Lodge
continue até o Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Kör söderut på Voortrekker Rd mot B1
Sväng vänster vid första korsningen till B1
Följ B1 i riktning mot Windhoek
Fortsätt rakt i cirka 40 km
lämna motorvägen vid avfart Okapuka
Gå in i Okapuka Safari Lodge gate
fortsätt till Okapuka Safari Lodge (2,5 km)\r\n
Head westRestricted usage road
Turn left to merge onto A1
Take the exit toward B1
Turn left onto B1
Keep right to stay on B1
Continue straight
At the roundabout, take the 1st exit onto Robert Mugabe Ave
Slight left toward Nelson Mandela Ave
Turn left onto Nelson Mandela Ave
Turn left onto Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Turn right onto Bassingthwaighte Street
Cap a l'oestCarretera d'ús estricta
Gireu a l'esquerra per fusionar cap a A1
Agafeu la sortida cap a B1
Gireu a l'esquerra per B1
Mantingueu a la dreta per mantenir-vos en B1
Continueu rect
A la rotonda, agafeu la 1a sortida per Robert Mugabe Ave
Gireu a l'esquerra cap a Nelson Mandela Ave
Gireu a l'esquerra per Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Gireu a la dreta per BassingthwaighCarrer
\r\n
Kør vestBegrænset brugsvej
Drej til venstre for at flette ind på A1
Tag frakørslen mod B1
Drej til venstre ad B1
Hold til højre for at blive på B1
Fortsæt ligt
Tag 1. frakørsel ad Robert Mugabe Ave
Lidt til venstre mod Nelson Mandela Ave
Drej til venstre ad Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Drej til højre ad Nelson Mandela Ave
Drej til venstre ad Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Drej til højre ad Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Drej til højre ad Nelson Mandela Ave
Drej til venstre ad Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Drej til højre ad på Dr. Kwame Nkrumah Weighte Street
\r\n
Fahren Sie auf der West Restricted Usage Road
Links abbiegen
Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung B1
Biegen Sie links ab auf B1
Halten Sie sich rechts, um auf B1 zu bleiben
Fahren Sie geradeaus
Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die Robert Mugabe Ave
Leicht links in Richtung Nelson Mandela Ave
Biegen Sie links auf die Nelson Mandela Ave
Biegen Sie links auf die Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Rechts abbiegen auf die Bassingthwaighte Street
\r\n
Diríjase hacia el oeste
Gire a la izquierda para incorporarse a la A1
Tome la salida hacia la B1
Gire a la izquierda hacia la B1
Manténgase a la derecha para continuar por la B1
Continúe recto
En la rotonda, tome la primera salida hacia la avenida Robert Mugabe
Gire a la derecha hacia la calle Bassingthwaighte
\r\n
Dirigez-vous vers l'ouestRoute à usage limité
Tournez à gauche pour rejoindre l'A1
Prenez la sortie en direction de la B1
Tournez à gauche sur la B1
Restez à droite pour rester sur la B1
Continuez tout droit
Au rond-point, prenez la première sortie sur l'avenue Robert Mugabe
Tournez à gauche sur l'avenue Nelson Mandela
Tournez à gauche sur la rue Dr. Kwame Nkrumah\/Gevers Street
Tournez à droite sur la rue Bassingthwaighte
\r\n
Dirigiti verso ovestStrada a traffico limitato
Svolta a sinistra per entrare nella A1
Prendi l'uscita verso B1
Svolta a sinistra sulla B1
Mantieni la destra per rimanere sulla B1
Prosegui dritto
Alla rotonda, prendi la prima uscita su Robert Mugabe Ave
Svolta leggermente a sinistra verso Nelson Mandela Ave
Svolta a sinistra su Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Svolta a sinistra su Nelson Mandela Ave
Svolta a sinistra su Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Girare a destra su Bassingthwaighte Street
\r\n
Rijd in westelijke richting met beperkt gebruik
Sla linksaf om in te voegen op A1
Neem de afslag richting B1
Sla linksaf naar B1
Houd rechts aan om op de B1 te blijven
Ga rechtdoor
Neem op de rotonde de eerste afslag naar Robert Mugabe Ave
Flauwe linksaf naar Nelson Mandela Ave
Sla linksaf naar Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sla rechtsaf naar Bassingthighte Straat
\r\n
Kjør vestBegrenset bruksvei
Ta til venstre for å slå seg inn på A1
Ta avkjørselen mot B1
Ta til venstre inn på B1
Hold til høyre for å holde deg på B1
Fortsett rett
I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Robert Mugabe Ave
Sving til venstre mot Nelson Mandela Ave
Sving til venstre inn på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sving til høyre inn på Bassthing
Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave
Sving til venstre inn på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sving til høyre inn på Bassthing
Sving til høyre inn på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sving til høyre inn på Bassthinging Weighte Street
\r\n
Kieruj się na zachódWężona droga użytkowa
Skrec w lewo, aby wsiąść w A1
Zjechać w lewo w B1
Zachowaj się w prawo, aby pozostać na B1
Kontynuuj prosto
Na rondzie pierwszy zjazd w Robert Mugabe Ave
Lekko w lewo w Nelson Mandela Ave
Skrec w lewo w Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Skrec w prawo w BassingthwaighUlica
\r\n
Siga para oeste
Estrada de uso restrito
Vire à esquerda para entrar na A1
Pegue a saída em direção à B1
Vire à esquerda na B1
Mantenha-se à direita para continuar na B1
Continue em direito
Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Avenida Robert Mugabe
Vire ligeiramente à esquerda em direção à Avenida Nelson Mandela
Vire à esquerda na Rua Dr. Kwame Nkrumah\/Rua Gevers
Vire à direita para a Rua Bassingthwaighte
\r\n
Kör västerBegränsad användningsväg
Sväng vänster för att gå in på A1
Ta avfarten mot B1
Sväng vänster in på B1
Håll höger för att stanna på B1
Fortsätt rakt
I rondellen, ta 1:a avfarten in på Robert Mugabe Ave
Lite vänster mot Nelson Mandela Ave
Sväng vänster in på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sväng höger till Nelson Mandela Ave
Sväng vänster till Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sväng höger in på Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Street
Sväng höger till Nelson Mandela Ave
Sväng höger till Nelson Mandela Ave
Sväng vänster till Dr. Kwame Nkrumah Street\/Gevers Weighte Street
\r\n
Head westPartial restricted usage road
Turn right to merge onto A1 toward Okahandja
Take the exit
Turn left
Continue onto D1972
Continue onto D1972
Turn right
Cap WestRuta d'ús restringit parcial
Girar a la dreta per fusionar cap a A1 cap a Okahandja
Agafeu la sortida
Gireu a l'esquerra
Continuar per D1972
Continuar per D1972
Girar a la dreta
\r\n
Kør mod vestDelvis begrænset brug
Drej til højre for at flette ind på A1 mod Okahandja
Tag afkørsel
Drej til venstre
Fortsæt ad D1972
Fortsæt ad D1972
Drej til højre
\r\n
Fahren Sie nach Westen Teilweise beschränkte Straße
Rechts abbiegen, um auf die A1 in Richtung Okahandja zu wechseln
Nehmen Sie die Ausfahrt
Links abbiegen
Weiter auf D1972
Weiter auf D1972
Rechts abbiegen
\r\n
Diríjase al oeste
Carretera de uso parcialmente restringido
Gire a la derecha para incorporarse a la A1 en dirección Okahandja
Tome la salida
Gire a la izquierda
Continúe por la D1972
Gire a la derecha
\r\n
Dirigez-vous vers l'ouestRoute à usage partiellement réglementé
Tournez à droite pour rejoindre l'A1 en direction d'Okahandja
Prenez la sortie
Tournez à gauche
Continuez sur la D1972
Continuez sur la D1972
Tournez à droite
\r\n
Dirigiti a ovestStrada a traffico parzialmente limitato
Svolta a destra per immetterti sulla A1 verso Okahandja
Prendi l'uscita
Svolta a sinistra
Continua sulla D1972
Continua sulla D1972
Svolta a destra
\r\n
Rijd westweg voor gedeeltelijk beperkt gebruik
Sla rechtsaf om in te voegen op de A1 richting Okahandja
Neem de afrit
Sla linksaf
Verder naar de D1972
Ga rechtdoor op de D1972
Sla rechtsaf
\r\n
Kjør vestDelvis begrenset bruk
Ta til høyre for å slå til A1 mot Okahandja
Ta avkjørselen
Sving til venstre
Fortsett på D1972
Fortsett på D1972
Sving til høyre
\r\n
Kieruj się na zachód Droga częściowo ograniczonego użytkowania
Skręć w prawo, aby wjechać w A1 w kierunku Okahandja
Skręć w lewo
Kontynuuj w D1972
Kontynuuj w D1972
Skręć w prawo\r\n
Siga para oeste
Estrada de uso parcial restrito
Vire à direita para entrar na A1 em direção a Okahandja
Pegue a saída
Vire à esquerda
Continue na D1972
Continue na D1972
Vire à direita
\r\n
Kör västerut Delvis begränsad användningsväg
Sväng höger för att gå in på A1 mot Okahandja
Ta avfarten
Sväng vänster
Fortsätt in på D1972
Fortsätt till D1972
Sväng höger
\r\n
