WeTu Analytics

Sofitel Buenos Aires Recoleta

Dirección física

Mostrar indicaciones a :

¿Desde dónde partes?

Como llegar

Por favor, escoja un lugar de salida
Diríjase hacia el norte

Continúe recto

Gire a la derecha hacia Acceso A Aeropuerto

Gire a la derecha hacia AU Tte. Gral. Autopista Pablo Riccheri\/RN A002

Manténgase a la izquierda en la bifurcación para continuar por la carretera de peaje RN A002

Continúe por la carretera de peaje Au Luis Dellepiane

Continúe por la carretera de peaje Au 25 de Mayo

Tome la salida hacia Centro

Incorpórese a Bernardo de Irigoyen

Gire a la izquierda hacia la Av. Independencia

Gire a la derecha hacia la Av. 9 de Julio

Gire ligeramente a la derecha hacia Carlos Pellegrini

Continúe por Carlos Pellegrini

Gire a la izquierda hacia Posadas El destino estará a la izquierda\r\n

Diríjase hacia el este hacia la Av. Costanera Rafael Obligado

Gire a la derecha hacia la Av. Costanera Rafael Obligado

En la rotonda, tome la segunda salida y continúe por la Av. Costanera Rafael Obligado

Gira ligeramente a la derecha hacia Jerónimo Salguero

Gira ligeramente a la derecha para continuar en Jerónimo Salguero

Mantente a la derecha y sigue las señales hacia Au. Illia\/Centro e incorpórate a Au Pres. Carretera de peaje Arturo Umberto Illi

Manténgase a la izquierda para continuar por Au Pres. Atolón Arturo Umberto Illi

Continúe recto hacia la Av. 9 de Julio

Gire ligeramente a la izquierda hacia la Av. 9 de Julio

Gire a la izquierda hacia la Av. 9 de Julio

Gire a la izquierda hacia Carlos Pellegrini

Gire a la izquierda hacia PosadasEl destino estará a la izquierda\r\n

Diríjase hacia el noroeste por la Av. Don Pedro de Mendoza hacia Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Gire a la derecha hacia Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Gira a la izquierda hacia Calabria

Gira ligeramente a la derecha hacia Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Gire a la izquierda hacia Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continúe recto para permanecer en la Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continúe por la Av. Int. Hernan M. Giralt

En la rotonda, toma la segunda salida en dirección a Cecilia Grierson

Continúa por la Av. Córdoba

Gira a la derecha hacia Av. Leandro N. Alem

Continúa por Av. del Libertador

Gira a la izquierda hacia Cerrito

Continúa recto para continuar en Cerrito

Gira a la derecha hacia Posadas El destino estará a la izquierda\r\n

Diríjase hacia el sureste por la Av. Tomás Alva EdisonCarretera de uso restringido

Continúe recto para mantenerse en la Av. Vía de uso restringido de Tomás Alva Edison

Gire a la derecha en Acceso Maipú

Carretera de uso restringido parcial

Continúe recto hacia la Av. de los Inmigrantes

Gire ligeramente a la izquierda hacia la Av. Antártida Argentina

Gire a la izquierda hacia la Av. Antártida Argentina

Gira a la derecha hacia Av. Dr. José María Ramos Mejía

Gira a la derecha hacia Av. del Libertador

Gira a la izquierda hacia Cerrito

Continúa recto para continuar en Cerrito

Gira a la derecha hacia Posadas El destino estará a la izquierda\r\n

Diríjase hacia el noroeste por Posadas hacia Montevideo

Gire a la izquierda en la primera bocacalle hacia Montevideo

Gire a la izquierda en la primera bocacalle hacia la Av. Alvear\/Calle Alvear Continúe por la Av. Alvear

Continúa por Arroyo

Gira a la izquierda hacia Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinúe por la carretera de peaje de Au Illia

Tome la salida hacia Av. Costanera\/Aeroparque

Gire a la derecha hacia la Av. Sarmiento

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Gire ligeramente a la derecha hacia Acceso A Aeropuerto\/El destino estará a la derecha\r\n

Como llegar
Por favor, escoja un lugar de salida
Head north

Continue straight

Turn right onto Acceso A Aeropuerto

Turn right onto AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002Toll road

Keep left at the fork to continue on RN A002Toll road

Continue onto Au Luis DellepianeToll road

Continue onto Au 25 de MayoToll road

Take the exit toward Centro

Merge onto Bernardo de Irigoyen

Turn left onto Av. Independencia

Turn right onto Av. 9 de Julio

Slight right toward Carlos Pellegrini

Continue onto Carlos Pellegrini

Turn left onto PosadasDestination will be on the left

Cap Nord

Continuar rect

Girar a la dreta per Acceso A Aeropuerto

Girar a la dreta per AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002Carretera de peatge

Seguiu a l'esquerra a la bifurcació per continuar per RN A002Carretera de peatge

Continuar per Au Luis dellepianetoll

Continuar per Au 25 de MayoToll Road

Agafeu la sortida cap al Centro

Fusionar per Bernardo de Irigoyen

Girar a l'esquerra per Av. Independència

Girar a la dreta per Av. 9 de Julio

Lleuger a la dreta cap a Carlos Pellegrini

Continuar per Carlos Pellegrini

Girar a l'esquerra per PosadasLa destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør nord

Fortsæt ligt

Drej til højre ad Acceso A Aeropuerto

Drej til højre ad AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002Toll Road

Hold til venstre ved afkrydsningen for at fortsætte på RN A002Toll Road

Fortsæt ad Au Luis DellePianeToll Road

Fortsæt ad Au 25 de MayoToll Road

Tag frakørslen mod Centro

Flet sammen med Bernardo de Irigoyen

Drej til venstre ad Av. Independencia

Drej til højre, og følg Av. 9 de Julio

Lidt til højre mod Carlos Pellegrini

Fortsæt ad Carlos Pellegrini

drej til venstre ud på PosadasDestination vil være til venstre\r\n

Richtung Nord

Geradeaus weiterfahren

Rechts abbiegen auf Acceso A Aeropuerto

Rechts abbiegen auf AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002Mautstraße

An der Gabelung links halten, um auf der Mautstraße RN A002weiterzufahren

Weiter auf der Mautstraße Au Luis Dellepiane

Weiter auf der Mautstraße Au 25 de Mayo

Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Centro

Fahren Sie auf Bernardo de Irigoyen

Biegen Sie links ab auf die Av. Independencia

Rechts abbiegen auf Av. 9 de Julio

Leicht rechts abbiegen in Richtung Carlos Pellegrini

Weiter auf Carlos Pellegrini

Links abbiegen auf PosadasDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el norte

Continúe recto

Gire a la derecha hacia Acceso A Aeropuerto

Gire a la derecha hacia AU Tte. Gral. Autopista Pablo Riccheri\/RN A002

Manténgase a la izquierda en la bifurcación para continuar por la carretera de peaje RN A002

Continúe por la carretera de peaje Au Luis Dellepiane

Continúe por la carretera de peaje Au 25 de Mayo

Tome la salida hacia Centro

Incorpórese a Bernardo de Irigoyen

Gire a la izquierda hacia la Av. Independencia

Gire a la derecha hacia la Av. 9 de Julio

Gire ligeramente a la derecha hacia Carlos Pellegrini

Continúe por Carlos Pellegrini

Gire a la izquierda hacia Posadas El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le nord

Continuez tout droit

Tournez à droite sur Acceso A Aeropuerto

Tournez à droite sur AU Tte. Graal. Route à péage Pablo Riccheri\/RN A002

Restez à gauche à l'embranchement pour continuer sur la route à péage RN A002

Continuez sur la route à péage Au Luis Dellepiane

Continuez sur la route à péage Au 25 de Mayo

Prenez la sortie en direction de Centro

Rejoignez Bernardo de Irigoyen

Tournez à gauche sur l'Av. Independencia

Tournez à droite sur l'avenue 9 de Julio

Tournez légèrement à droite en direction de Carlos Pellegrini

Continuez sur Carlos Pellegrini

Tournez à gauche sur PosadasLa destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti a nord

Prosegui dritto

Svolta a destra su Acceso A Aeropuerto

Svolta a destra su AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002 Strada a pedaggio

Mantieni la sinistra al bivio per continuare sulla strada a pedaggio RN A002

Continua sulla strada a pedaggio Au Luis dell'Epiane

Continua sulla strada a pedaggio Au 25 de Mayo

Prendi l'uscita verso il Centro

Immettiti su Bernardo de Irigoyen

Svolta a sinistra su Av. Independencia

Girare a destra su Av. 9 de Julio

Svolta leggermente a destra verso Carlos Pellegrini

Continua su Carlos Pellegrini

Svolta a sinistra in PosadasLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd noord

Ga rechtdoor

Sla rechtsaf naar Acceso A Aeropuerto

Sla rechtsaf naar AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002tolweg

Houd links aan bij de splitsing om verder te gaan op de RN A002tolweg

Ga verder op de tolweg Au Luis delllepiane

Ga verder op de tolweg Au 25 de Mayo

Neem de afslag richting Centro

Voeg in op Bernardo de Irigoyen

Sla linksaf naar de Av. Independencia

Sla rechtsaf naar Av. 9 de Julio

Flauwe bocht naar rechts richting Carlos Pellegrini

Ga verder naar Carlos Pellegrini

Sla linksaf naar PosadasDe bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Gå nord

Fortsett rett

Sving til høyre inn på Acceso A Aeropuerto

Sving til høyre inn på AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002Toll Road

Hold til venstre ved veiskillet for å fortsette på RN A002Toll Road

Fortsett på Au Luis DellePianeToll Road

Fortsett på Au 25 de MayoToll Road

Ta avkjørselen mot Centro

Fortsett inn på Bernardo de Irigoyen

Sving til venstre inn på Av. Independencia

Sving til høyre og inn på Av. 9 de Julio

Svakt til høyre mot Carlos Pellegrini

Fortsett på Carlos Pellegrini

Sving til venstre inn på PosadasDestinasjon vil være til venstre\r\n

Kieruj się na północ

Kontynuuj prosto

Skrec w prawo w Acceso A Aeropuerto

Skrec w prawo w AU Tte. Gral. Pablo Riccheri\/RN A002Toll Road

Trzymaj się w lewo na rozwidleniu, aby kontynuować RN A002Płatna droga

Kontynuuj w Au Luis DellPianetoll Road

Kontynuuj w Au 25 de MayoToll Road

Zjechać w kierunku Centro

Wjechać w Bernardo de Irigoyen

Skrec w lewo w Av. Independencia

Skrec w prawo w Av. 9 de Julio

Lekko w prawo w kierunku Carlos Pellegrini

Kontynuuj w Carlos Pellegrini

Skrec w lewo w PosadasMiejsce docelowe będzie po lewej\r\n

Siga para o norte

Continue em frente

Vire à direita na Acceso A Aeropuerto

Vire à direita na AU Tte. Gral. Estrada com pedágio Pablo Riccheri\/RN A002

Mantenha-se à esquerda na bifurcação para continuar na rodovia com pedágio RN A002

Continue na rodovia com pedágio Au 25 de Mayo

Pegue a saída em direção ao Centro

Entre na Bernardo de Irigoyen

Vire à esquerda na Av. Independencia

Vire à direita na Av. 9 de Julio

Vire ligeiramente à direita em direção a Carlos Pellegrini

Continue na Carlos Pellegrini

Vire à esquerda na PosadasO destino estará à esquerda\r\n

Kör norrut

Fortsätt rakt

Sväng höger in på Acceso A Aeropuerto

Sväng höger in på AU Tte. Grål. Pablo Riccheri\/RN A002Toll Road

Håll vänster vid väggreppet för att fortsätta på RN A002Toll Road

Fortsätt in på Au Luis DellePianeToll Road

Fortsätt in på Au 25 de MayoToll Road

Ta avfarten mot Centro

Kör in på Bernardo de Irigoyen

Sväng vänster in på Av. Independencia

Sväng höger till Av. 9 de Julio

Lite åt höger mot Carlos Pellegrini

Fortsätt in på Carlos Pellegrini

Sväng vänster in på PosadasDestination kommer att vara till vänster\r\n

Head east toward Av. Costanera Rafael Obligado

Turn right onto Av. Costanera Rafael Obligado

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. Costanera Rafael Obligado

Slight right onto Jerónimo Salguero

Slight right to stay on Jerónimo Salguero

Keep right, follow signs for Au. Illia\/Centro and merge onto Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll road

Keep left to stay on Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll road

Continue straight onto Av. 9 de Julio

Slight left toward Av. 9 de Julio

Turn left onto Av. 9 de Julio

Turn right onto Arroyo

Turn left onto Carlos Pellegrini

Turn left onto PosadasDestination will be on the left

Dirigiu-vos cap a l'est cap a Av. Costanera Rafael Obligado

Girar a la dreta per Av. Costanera Rafael Obligado

A la rotonda, agafar la 2a sortida i quedar-se a l'Av. Costanera Rafael Obligado

Lleuger a la dreta per Jerónimo Salguero

Lleuger a la dreta per quedar-se a Jerónimo Salguero

Seguiu la dreta, seguiu les indicacions per Au. Illia\/Centro i conflueixen a Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

Mantingueu l'esquerra per quedar-vos a Au Pres. Carretera Arturo Umberto IlliaToll

Continuar recte per Av. 9 de Julio

Lleuger a l'esquerra cap a Av. 9 de Julio

Girar a l'esquerra per Av. 9 de Julio

Girar a la dreta per Arroyo

Girar a l'esquerra per Carlos Pellegrini

Girar a l'esquerra per PosadasLa destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør øst mod Av. Costanera Rafael Obligado

Drej til højre, og følg Av. Costanera Rafael Obligado

Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Av. Costanera Rafael Obligado

Lidt til højre, og følg Jerónimo Salguero

Lidt til højre for at blive på Jerónimo Salguero

Hold til højre, følg skiltene mod Au. Illia\/Centro og flet sammen med Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

hold til venstre for at blive på Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

Fortsæt lige ud ad Av. 9 de Julio

Lidt til venstre mod Av. 9 de Julio

drej til venstre ud på Av. 9 de Julio

drej til højre ad Arroyo

drej til venstre ad Carlos Pellegrini

drej til venstre ad PosadasDestination vil være til venstre\r\n

Fahren Sie nach Osten in Richtung Av. Costanera Rafael Obligado

Rechts abbiegen auf die Av. Costanera Rafael Obligado

Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf der Av. Costanera Rafael Obligado

Leicht rechts abbiegen auf Jerónimo Salguero

Leicht rechts abbiegen, um auf Jerónimo Salguero

Rechts halten, Beschilderung für Au folgen. Illia\/Centro und weiter auf Au Pres. Arturo Umberto Illiatoll Road

Links halten, um auf Au Pres zu bleiben. Straße Arturo Umberto Illiatoll

Geradeaus auf Av. 9 de Julio

Leicht links abbiegen in Richtung Av. 9 de Julio

Links abbiegen auf Av. 9 de Julio

Rechts abbiegen auf Arroyo

Links abbiegen auf Carlos Pellegrini

Links abbiegen auf PosadasDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el este hacia la Av. Costanera Rafael Obligado

Gire a la derecha hacia la Av. Costanera Rafael Obligado

En la rotonda, tome la segunda salida y continúe por la Av. Costanera Rafael Obligado

Gira ligeramente a la derecha hacia Jerónimo Salguero

Gira ligeramente a la derecha para continuar en Jerónimo Salguero

Mantente a la derecha y sigue las señales hacia Au. Illia\/Centro e incorpórate a Au Pres. Carretera de peaje Arturo Umberto Illi

Manténgase a la izquierda para continuar por Au Pres. Atolón Arturo Umberto Illi

Continúe recto hacia la Av. 9 de Julio

Gire ligeramente a la izquierda hacia la Av. 9 de Julio

Gire a la izquierda hacia la Av. 9 de Julio

Gire a la izquierda hacia Carlos Pellegrini

Gire a la izquierda hacia PosadasEl destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers l'est vers Av. Costanera Rafael Obligado

Tournez à droite sur Av. Costanera Rafael Obligado

Au rond-point, prendre la 2e sortie et continuer sur Av. Costanera Rafael Obligado

Tournez légèrement à droite sur Jerónimo Salguero

Tournez légèrement à droite pour rester sur Jerónimo Salguero

Restez sur la droite, suivez les panneaux pour Au. Illia\/Centro et rejoindre Au Pres. Route du péage Arturo Umberto Illia

Restez sur la gauche pour rester sur Au Pres. Route de l'atoll Arturo Umberto Illia

Continuez tout droit sur l'avenue 9 de Julio

Tournez légèrement à gauche vers l'avenue 9 de Julio

Tournez à gauche sur l'avenue 9 de Julio

Tournez à droite sur Arroyo

Tournez à gauche sur Carlos Pellegrini

Tournez à gauche sur PosadasLa destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti a est verso Av. Costanera Rafael Obligado

Girare a destra in Av. Costanera Rafael Obligado

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Av. Costanera Rafael Obligado

Svolta leggermente a destra su Jerónimo Salguero

Svolta leggermente a destra per rimanere su Jerónimo Salguero

Mantieni la destra e segui le indicazioni per Au. Illia\/Centro ed entra in Au Pres. Arturo Umberto IlliAtoll Road

Mantieni la sinistra per rimanere su Au Pres. Arturo Umberto IlliAtoll Road

Prosegui dritto su Av. 9 de Julio

Svolta leggermente a sinistra verso Av. 9 de Julio

Svolta a sinistra su Av. 9 de Julio

Svolta a destra su Arroyo

Svolta a sinistra su Carlos Pellegrini

Svolta a sinistra su PosadasLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd oostwaarts richting Av. Costanera Rafael Obligado

Sla rechtsaf naar de Av. Costanera Rafael Obligado

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op de Av. Costanera Rafael Obligado

Flauwe bocht naar rechts naar Jerónimo Salguero

Flauwe bocht naar rechts om op Jerónimo Salguero te blijven

Houd rechts aan, volg de borden naar Au. Illia\/Centro en voeg in op Au Pres. Arturo Umberto Illiatoll Road

Houd links aan om op Au Pres te blijven. Arturo Umberto Illiatoll Road

Ga rechtdoor naar Av. 9 de Julio

Sla linksaf naar Av. 9 de Julio

Sla linksaf naar Av. 9 de Julio

Sla rechtsaf naar Arroyo

Sla linksaf naar Carlos Pellegrini

Sla linksaf naar PosadasDe bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Gå østover mot Av. Costanera Rafael Obligado

Sving til høyre og inn på Av. Costanera Rafael Obligado

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring og holder deg på Av. Costanera Rafael Obligado

Svakt til høyre inn på Jerónimo Salguero

Svakt til høyre for å holde deg på Jerónimo Salguero

Hold til høyre, følg skiltene til Au. Illia\/Centro og flett sammen med Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

hold til venstre for å holde deg på Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

Fortsett rett inn på Av. 9 de Julio

Svakt til venstre mot Av. 9 de Julio

Sving til venstre inn på Av. 9 de Julio

Sving til høyre inn på Arroyo

Sving til venstre inn på Carlos Pellegrini

Sving til venstre inn på PosadasDestinasjon vil være til venstre\r\n

Kieruj się na wschód w kierunku Av. Costanera Rafael Obligado

Skrec w prawo w Av. Costanera Rafael Obligado

Na rondzie weź drugi zjazd i pozostań na Av. Costanera Rafael Obligado

Skręć w prawo w Jerónimo Salguero

Lekko w prawo, aby pozostać na Jerónimo Salguero

Zachowaj prawo, postępuj zgodnie ze znakami na Au. Illia\/Centro i włącz się na Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

Pozostań w lewo, aby zatrzymać się na Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

Kontynuuj prosto w Av. 9 de Julio

Lekko w lewo w kierunku Av. 9 de Julio

Skrec w lewo w Av. 9 de Julio

Skrec w prawo w Arroyo

Skrec w lewo w Carlos Pellegrini

Skrec w lewo w PosadasMiejsce docelowe będzie po lewej\r\n

Siga para o leste em direção à Av. Costanera Rafael Obligado

Vire à direita na Av. Costanera Rafael Obligado

Na rotatória, pegue a 2ª saída e permaneça na Av. Costanera Rafael Obligado

Vire ligeiramente à direita na Jerónimo Salguero

Curve ligeiramente à direita para continuar na Jerónimo Salguero

Mantenha-se à direita, siga as indicações para Au. Illia\/Centro e entre na Au Pres. Estrada de pedágio Arturo Umberto Illia

Mantenha-se à esquerda para continuar na Au Pres. Rodovia Arturo Umberto Illia

Continue em frente na Av. 9 de Julio

Vire à esquerda em direção à Av. 9 de Julio

Vire à esquerda na Av. 9 de Julio

Vire à direita na Arroyo

Vire à esquerda na Carlos Pellegrini

Vire à esquerda na PosadasO destino estará à esquerda\r\n

Kör österut mot Av. Costanera Rafael Obligado

Sväng höger till Av. Costanera Rafael Obligado

I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar på Av. Costanera Rafael Obligado

Lite åt höger in på Jerónimo Salguero

Lite åt höger för att stanna på Jerónimo Salguero

Håll höger, följ skyltar mot Au. Illia\/Centro och kör in på Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

håll vänster för att stanna på Au Pres. Arturo Umberto IlliaToll Road

Fortsätt rakt in på Av. 9 de Julio

Lite åt vänster mot Av. 9 de Julio

Sväng vänster in på Av. 9 de Julio

Sväng höger in på Arroyo

Sväng vänster in på Carlos Pellegrini

Sväng vänster in på PosadasDestination kommer att vara till vänster\r\n

Head northwest on Av. Don Pedro de Mendoza toward Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Turn right onto Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Turn left onto Calabria

Slight right toward Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Turn left onto Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continue straight to stay on Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continue onto Av. Int. Hernan M. Giralt

At the roundabout, take the 2nd exit onto Cecilia Grierson

Continue onto Av. Córdoba

Turn right onto Av. Leandro N. Alem

Continue onto Av. del Libertador

Turn left onto Cerrito

Continue straight to stay on Cerrito

Turn right onto PosadasDestination will be on the left

Dirigeix-te al nord-oest per Av. Don Pedro de Mendoza cap a Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Girar a la dreta per Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Girem a l'esquerra per Calàbria

Lleuger a la dreta cap a Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Girem a l'esquerra per Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continua directe per quedar-se a l'Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continuar per Av. Int. Hernan M. Giralt

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per Cecilia Grierson

Continueu per Av. Córdoba

Girar a la dreta per Av. Leandro N. Alem

Continuar per Av. del Libertador

Girar a l'esquerra per Cerrito

Continuar recte per quedar-se a Cerrito

Girar a la dreta per PosadasLa destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør nordvest på Av. Don Pedro de Mendoza mod Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Drej til højre, og følg Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Drej til venstre ud på Calabria

Lidt til højre mod Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

drej til venstre, og følg Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fortsæt lige for at blive på Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fortsæt ad Av. Int. Hernan M. Giralt

Tag anden frakørsel ad Cecilia Grierson

Fortsæt ad Av. Córdoba

Drej til højre, og følg Av. Leandro N. Alem

Fortsæt ad Av. del Libertador

drej til venstre ud på Cerrito

Fortsæt lige for at blive på Cerrito

Drej til højre ud på PosadasDestination vil være til venstre\r\n

Fahren Sie auf der Av nach Nordwesten. Don Pedro de Mendoza in Richtung Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Rechts abbiegen auf die Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Links abbiegen auf Calabria

Leicht rechts abbiegen Richtung Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Links abbiegen auf Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fahren Sie weiter geradeaus, um auf der Av zu bleiben. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Weiter auf Av. Int. Hernan M. Giralt

Nehmen Sie am Kreisverkehr die zweite Ausfahrt auf Cecilia Grierson

Weiter auf die Av. Córdoba

Rechts abbiegen auf die Av. Leandro N. Alem

Weiter auf Av. del Libertador

Links abbiegen auf Cerrito

Geradeaus weiterfahren, um auf Cerrito zu bleiben

Rechts abbiegen auf PosadasDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el noroeste por la Av. Don Pedro de Mendoza hacia Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Gire a la derecha hacia Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Gira a la izquierda hacia Calabria

Gira ligeramente a la derecha hacia Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Gire a la izquierda hacia Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continúe recto para permanecer en la Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continúe por la Av. Int. Hernan M. Giralt

En la rotonda, toma la segunda salida en dirección a Cecilia Grierson

Continúa por la Av. Córdoba

Gira a la derecha hacia Av. Leandro N. Alem

Continúa por Av. del Libertador

Gira a la izquierda hacia Cerrito

Continúa recto para continuar en Cerrito

Gira a la derecha hacia Posadas El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le nord-ouest sur Av. Don Pedro de Mendoza en direction de l'Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Tournez à droite sur l'Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Tournez à gauche sur Calabria

Tournez légèrement à droite vers Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Tournez à gauche sur l'Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continuez tout droit pour rester sur l'Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continuez sur Av. Int. Hernan M. Giralt

Au rond-point, prendre la 2e sortie sur Cecilia Grierson

Continuer sur Av. Córdoba

Tournez à droite sur Av. Leandro N. Alem

Continuer sur Av. del Libertador

Tourner à gauche sur Cerrito

Continuer tout droit pour rester sur Cerrito

Tourner à droite sur PosadasLa destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti a nord-ovest su Av. Don Pedro de Mendoza verso Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Girare a destra in Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Svolta a sinistra in Calabria

Svolta leggermente a destra verso Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Girare a sinistra in Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Prosegui dritto per rimanere su Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continua su Av. Int. Hernan M. Giralt

Alla rotatoria, prendi la seconda uscita per Cecilia Grierson

Continua su Av. Córdoba

Girare a destra su Av. Leandro N. Alem

Continua su Av. del Libertador

Svolta a sinistra su Cerrito

Prosegui dritto per rimanere su Cerrito

Svolta a destra su PosadasLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd in noordwestelijke richting op Av. Don Pedro de Mendoza richting Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Sla rechtsaf naar de Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Sla linksaf naar Calabria

Flauwe bocht naar rechts richting Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Sla linksaf naar de Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Ga rechtdoor om op de Av te blijven. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Weg vervolgen naar Av. Int. Hernan M. Giralt

Neem op de rotonde de 2e afslag naar Cecilia Grierson

Rijd verder naar Av. Córdoba

Sla rechtsaf naar de Av. Leandro N. Alem

Rijd verder naar Av. de Libertador

Sla linksaf naar Cerrito

Ga rechtdoor om op Cerrito te blijven

Sla rechtsaf naar Posadas De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Gå nordvestover på Av. Don Pedro de Mendoza mot Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Sving til høyre og inn på Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Sving til venstre inn på Calabria

Svakt til høyre mot Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Sving til venstre og inn på Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fortsett rett frem for å bli på Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fortsett på Av. Int. Hernan M. Giralt

I rundkjøringen: Ta 2. avkjøring ut på Cecilia Grierson

Fortsett ut på Av. Córdoba

Sving til høyre og inn på Av. Leandro N. Alem

Fortsett på Av. del Libertador

Sving til venstre inn på Cerrito

Fortsett rett for å holde deg på Cerrito

Sving til høyre inn på PosadasDestinasjon vil være til venstre\r\n

Kieruj się na północny zachód na Av. Don Pedro de Mendoza w kierunku Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Skrec w prawo w Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Skrec w lewo w Calabria

Lekko w prawo w kierunku Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Skrec w lewo w Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Kontynuuj prosto, aby zostać na Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Kontynuuj wzdluz Av. Int. Hernan M. Giralt

Na rondzie drugi zjazd w Cecilia Grierson

Kontynuuj w Av. Córdoba

Skrec w prawo w Av. Leandro N. Alem

Kontynuuj w Av. del Libertador

Skrec w lewo w Cerrito

Kontynuuj prosto, aby zostać na Cerrito

Skręć w prawo w PosadasDestination będzie po lewej stronie\r\n

Siga para noroeste na Av. Don Pedro de Mendoza em direção à Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Vire à direita na Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Vire à esquerda na Calabria

Curve ligeiramente à direita em direção à Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Vire à esquerda na Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continue em frente para ficar na Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Continue até a Av. Int. Hernan M. Giralt

Na rotatória, pegue a 2ª saída para Cecilia Grierson

Continue para a Av. Córdoba

Vire à direita na Av. Leandro N. Alem

Continue na Av. del Libertador

Vire à esquerda na Cerrito

Continue em frente para continuar na Cerrito

Vire à direita na PosadasO destino estará à esquerda\r\n

Kör nordväst på Av. Don Pedro de Mendoza mot Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Sväng höger till Av. Elvira Rawson de Dellepiane

Sväng vänster in på Calabria

Lite åt höger mot Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Sväng vänster till Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fortsätt rakt fram för att stanna på Av. Dr. Tristán Achával Rodríguez

Fortsätt in på Av. Int. Hernan M. Giralt

I rondellen tar du 2:a avfarten in på Cecilia Grierson

Fortsätt in på Av. Córdoba

Sväng höger till Av. Leandro N. Alem

Fortsätt in på Av. del Libertador

Sväng vänster in på Cerrito

Fortsätt rakt för att stanna på Cerrito

Sväng höger in på PosadasDestination kommer att vara till vänster\r\n

Head southeast on Av. Tomás Alva EdisonRestricted usage road

Continue straight to stay on Av. Tomás Alva EdisonRestricted usage road

Turn right onto Acceso MaipúPartial restricted usage road

Continue straight onto Av. de los Inmigrantes

Slight left toward Av. Antártida Argentina

Turn left onto Av. Antártida Argentina

Turn right onto Av. Dr. José María Ramos Mejía

Turn right onto Av. del Libertador

Turn left onto Cerrito

Continue straight to stay on Cerrito

Turn right onto PosadasDestination will be on the left

Dirigeix-te en direcció sud-est per l'Av. Tomás Alva EdisonCarretera d'ús restringit

Continueu recte per quedar-vos a l'Av. Tomás Alva EdisonCarretera d'ús restringit

Girem a la dreta per Acceso MaipúVia d'ús restringit parcial

Continuem recte per Av. de los Inmigrantes

Lleuger a l'esquerra en direcció Av. Antàrtida Argentina

Girar a l'esquerra per Av. Antàrtida Argentina

Girar a la dreta per Av. Dr. José María Ramos Mejía

Girar a la dreta per Av. del Libertador

Girar a l'esquerra per Cerrito

Continuar recte per quedar-se a Cerrito

Girar a la dreta per PosadasDestinació estarà a l'esquerra\r\n

Kør sydøst på Av. Tomás Alva EdisonBegrænset brugsvej

Fortsæt lige for at blive på Av. Tomás Alva EdisonVejmed begrænset brug

drej til højre ad Acceso MaipúDelvis begrænset brugsvej

Fortsæt lige ud ad Av. de los Inmigrantes

Lidt til venstre mod Av. Antártida Argentina

Drej til venstre, og følg Av. Antártida Argentina

Drej til højre, og følg Av. Dr. José María Ramos Mejía

Drej til højre ud på Av. del Libertador

drej til venstre ud på Cerrito

Fortsæt lige for at blive på Cerrito

Drej til højre ud på PosadasDestination vil være til venstre\r\n

Fahren Sie auf der Av. nach Südosten. Tomás Alva Edison auf Straße mit eingeschränkter Nutzung

Fahren Sie weiter geradeaus, um auf der Av zu bleiben. Tomás Alva Edison Straße mit eingeschränkter Nutzung

Rechts abbiegen auf Acceso Maipú Teilweise befahrbare Straße

Geradeaus auf Av. de los Inmigrantes weiterfahren

Leicht links abbiegen in Richtung Av. Antártida Argentina

Links abbiegen auf Av. Antártida Argentina

Rechts abbiegen auf Av. Dr. José María Ramos Mejía

Rechts abbiegen auf Av. del Libertador

Links abbiegen auf Cerrito

Geradeaus weiterfahren, um auf Cerrito zu bleiben

Rechts abbiegen auf PosadasDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el sureste por la Av. Tomás Alva EdisonCarretera de uso restringido

Continúe recto para mantenerse en la Av. Vía de uso restringido de Tomás Alva Edison

Gire a la derecha en Acceso Maipú

Carretera de uso restringido parcial

Continúe recto hacia la Av. de los Inmigrantes

Gire ligeramente a la izquierda hacia la Av. Antártida Argentina

Gire a la izquierda hacia la Av. Antártida Argentina

Gira a la derecha hacia Av. Dr. José María Ramos Mejía

Gira a la derecha hacia Av. del Libertador

Gira a la izquierda hacia Cerrito

Continúa recto para continuar en Cerrito

Gira a la derecha hacia Posadas El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le sud-est sur Av. Tomás Alva EdisonRoute à usage restreint

Continuez tout droit pour rester sur l'Av. Tomás Alva EdisonRoute à usage restreint

Tournez à droite sur Acceso MaipúRoute à usage partiellement limité

Continuez tout droit sur Av. de los Inmigrantes

Tournez légèrement à gauche en direction de l'Av. Antártida Argentina

Tournez à gauche sur Av. Antártida Argentina

Tournez à droite sur l'Av. Dr. José María Ramos Mejía

Tournez à droite sur Av. del Libertador

Tournez à gauche sur Cerrito

Continuez tout droit pour rester sur Cerrito

Tournez à droite sur PosadasLa destination se trouvera sur la gauche\r\n

Dirigiti a sud-est su Av. Strada a traffico limitato Tomás Alva Edison

Prosegui dritto per rimanere su Av. Strada a traffico limitato Tomás Alva Edison

Svolta a destra su Acceso MaipúStrada a traffico limitato parziale

Prosegui dritto su Av. de los Inmigrantes

Svolta leggermente a sinistra verso Av. Antártida Argentina

Svolta a sinistra su Av. Antártida Argentina

Girare a destra su Av. Dr. José María Ramos Mejía

Girare a destra in Av. del Libertador

Girare a sinistra in Cerrito

Proseguire dritto per rimanere su Cerrito

Girare a destra in PosadasLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd in zuidoostelijke richting op Av. Tomás Alva Edison Road voor beperkt gebruik

Ga rechtdoor om op de Av te blijven. Tomás Alva Edison Road voor beperkt gebruik

Sla rechtsaf naar de Acceso Maipú, de weg voor gedeeltelijk beperkt gebruik op

Ga rechtdoor naar de Av. de los Inmigrantes

Flauwe bocht naar links richting Av. Antártida Argentina

Sla linksaf naar de Av. Antártida Argentina

Sla rechtsaf naar de Av. Dr. José María Ramos Mejía

Sla rechtsaf naar de Av. de Libertador

Sla linksaf naar Cerrito

Ga rechtdoor om op Cerrito te blijven

Sla rechtsaf naar Posadas De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Gå sørøstover på Av. Tomás Alva EdisonBegrenset bruksvei

Fortsett rett for å holde deg på Av. Tomás Alva EdisonVeibegrenset bruk

Sving til høyre inn på Acceso MaipúDelvis begrenset bruk

Fortsett rett inn på Av. de los Inmigrantes

Svakt til venstre mot Av. Antártida Argentina

Sving til venstre og inn på Av. Antártida Argentina

Sving til høyre og inn på Av. Dr. José María Ramos Mejía

Sving til høyre og inn på Av. del Libertador

Sving til venstre inn på Cerrito

Fortsett rett for å holde deg på Cerrito

Sving til høyre inn på PosadasDestinasjon vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południowy wschód na Av. Tomás Alva EdisonDroga ograniczonego użytkowania

Kontynuuj prosto, aby zatrzymać się na Av. Tomás Alva EdisonDroga ograniczonego użytkowania

Skręć w prawo w Acceso MaipúCzęściowo ograniczona droga

Kontynuuj prosto w Av. de los Inmigrantes

Lekko w lewo w kierunku Av. Antartida Argentina

Skrec w lewo w Av. Antartida Argentina

Skrec w prawo w Av. Dr. José María Ramos Mejía

Skrec w prawo w Av. del Libertador

Skrec w lewo w Cerrito

Kontynuuj prosto, aby zostać na Cerrito

Skrec w prawo w PosadasDestination będzie po lewej stronie\r\n

Siga para sudeste na Av. Tomás Alva EdisonEstrada de uso restrito

Continue em frente para ficar na Av. Tomás Alva EdisonEstrada de uso restrito

Vire à direita na Acceso MaipúEstrada de uso restrito parcial

Continue em frente na Av. de los Inmigrantes

Vire ligeiramente à esquerda em direção à Av. Antártida Argentina

Vire à esquerda na Av. Antártida Argentina

Vire à direita na Av. Dr. José María Ramos Mejía

Vire à direita na Av. del Libertador

Vire à esquerda na Cerrito

Continue em frente para continuar na Cerrito

Vire à direita na PosadasO destino estará à esquerda\r\n

Kör sydost på Av. Tomás Alva EdisonBegränsad användningsväg

Fortsätt rakt för att stanna på Av. Tomás Alva EdisonVäg med begränsad användning

Sväng höger in på Acceso MaipúDelvis begränsad användningsväg

Fortsätt rakt in på Av. de los Inmigrantes

Lite åt vänster mot Av. Antártida Argentina

Sväng vänster till Av. Antártida Argentina

Sväng höger till Av. Dr. José María Ramos Mejía

Sväng höger in på Av. del Libertador

Sväng vänster in på Cerrito

Fortsätt rakt för att stanna på Cerrito

Sväng höger in på PosadasDestination kommer att vara till vänster\r\n

Head northwest on Posadas toward Montevideo

Turn left at the 1st cross street onto Montevideo

Turn left at the 1st cross street onto Av. Alvear\/Calle AlvearContinue to follow Av. Alvear

Continue onto Arroyo

Turn left onto Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinue to follow Au IlliaToll road

Take the exit toward Av. Costanera\/Aeroparque

Turn right onto Av. Sarmiento

At the roundabout, take the 3rd exit onto Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Slight right onto Acceso A AeropuertoDestination will be on the right

Dirigeix-te al nord-oest per Posadas cap a Montevideo

Girem a l'esquerra al carrer 1a creu per Montevideo

Girem a l'esquerra al carrer 1a creu per Av. Alvear\/Calle AlvearContinua seguint Av. Alvear

Continua per Arroyo

Girem a l'esquerra per Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinua per seguir Au IlliaToll

Agafeu la sortida cap a Av. Costanera\/Aeroparque

Girar a la dreta per Av. Sarmiento

A la rotonda, agafeu la 3a sortida per Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Lleuger a la dreta per Acceso A AeropuertoDestination estarà a la dreta\r\n

Kør nordvest på Posadas mod Montevideo

Drej til venstre ved 1. krydsgade ind på Montevideo

Drej til venstre ved 1. krydsgade ad Av. Alvear\/Calle AlvearFortsæt med at følge Av. Alvear

Fortsæt ad Arroyo

Drej til venstre, og følg Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaFortsæt med at følge Au IlliaToll Road

tag frakørslen mod Av. Costanera\/Aeroparque

Drej til højre, og følg Av. Sarmiento

Tag tredje frakørsel ad Av i rundkørslen. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Lidt til højre ad Acceso A AeropuertoDestination vil være til højre\r\n

Fahren Sie auf Posadas nach Nordwesten in Richtung Montevideo

Biegen Sie an der 1. Querstraße links ab auf Montevideo

Biegen Sie an der 1. Querstraße links ab auf die Av. Alvear\/Calle AlvearFolgen Sie weiter der Av. Alvear

Weiter auf Arroyo

Links abbiegen auf Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaFolgen Sie weiter der Au Illiatoll Road

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung Av. Costanera\/Aeroparque

Rechts abbiegen auf die Av. Sarmiento

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 3. Ausfahrt auf die Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Leicht rechts abbiegen auf Acceso A AeropuertoDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n

Diríjase hacia el noroeste por Posadas hacia Montevideo

Gire a la izquierda en la primera bocacalle hacia Montevideo

Gire a la izquierda en la primera bocacalle hacia la Av. Alvear\/Calle Alvear Continúe por la Av. Alvear

Continúa por Arroyo

Gira a la izquierda hacia Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinúe por la carretera de peaje de Au Illia

Tome la salida hacia Av. Costanera\/Aeroparque

Gire a la derecha hacia la Av. Sarmiento

En la rotonda, tome la tercera salida hacia la Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Gire ligeramente a la derecha hacia Acceso A Aeropuerto\/El destino estará a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers le nord-ouest sur Posadas en direction de Montevideo

Tournez à gauche au 1er croisement sur Montevideo

Tournez à gauche au 1er croisement sur l'Av. Alvear\/Calle AlvearContinuer de suivre Av. Alvear

Continuer sur Arroyo

Tournez à gauche sur Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinuer de suivre la route de l'atoll Au Illia

Prendre la sortie en direction de l'Av. Costanera\/Aeroparque

Tournez à droite sur Av. Sarmiento

Au rond-point, prendre la 3e sortie sur Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Tournez légèrement à droite sur Acceso A AeropuertoDestination se trouvera sur la droite\r\n

Dirigiti a nordovest su Posadas verso Montevideo

Svolta a sinistra alla prima traversa su Montevideo

Svolta a sinistra alla prima traversa su Av. Alvear\/Calle AlvearContinua a seguire Av. Alvear

Continua su Arroyo

Svolta a sinistra su Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinua a seguire Au IlliAtoll Road

Prendi l'uscita verso Av. Costanera\/Aeroparque

Girare a destra su Av. Sarmiento

Alla rotatoria, prendi la terza uscita e imbocca Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Svolta leggermente a destra su Acceso A AeropuertoLa destinazione sarà sulla destra\r\n

Rijd in noordwestelijke richting over Posadas richting Montevideo

Sla linksaf bij de 1e dwarsstraat naar Montevideo

Sla linksaf bij de 1e dwarsstraat naar Av. Alvear\/Calle AlvearBlijf Av volgen. Alvear

Ga verder naar Arroyo

Sla linksaf naar Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaBlijf de Au Illiatoll Road

Neem de afslag richting Av. Costanera\/Aeroparque

Sla rechtsaf naar de Av. Sarmiento

Neem op de rotonde de 3e afslag naar Av. Costanera Opmerking. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Flauwe bocht naar rechts naar Acceso A Aeropuerto Destination bevindt zich aan de rechterkant\r\n

Kjør nordvestover på Posadas mot Montevideo

Sving til venstre ved 1. tverrgate inn på Montevideo

Sving til venstre ved 1. kryssgaten inn på Av. Alvear\/Calle AlvearFortsett å følge Av. Alvear

Fortsett på Arroyo

Sving til venstre og inn på Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaFortsett å følge Au IlliaToll Road

Ta avkjørselen mot Av. Costanera\/Aeroparque

Sving til høyre og inn på Av. Sarmiento

I rundkjøringen: Ta 3. avkjøring ut på Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Svakt til høyre inn på Acceso A AeropuertoDestination vil være til høyre\r\n

Kieruj się na północny zachód na Posadas w kierunku Montevideo

Skręć w lewo przy 1. skrzyżowaniu w Montevideo

Skręć w lewo na 1. skrzyżowaniu w Av. Alvear\/Calle AlvearKontynuuj podążanie za Av. Alvear

Kontynuuj w Arroyo

Skrec w lewo w Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaKontynuuj, aby podążać drogą Au IlliaToll

Zjedź zjazdem w kierunku Av. Costanera\/Aeroparque

Skrec w prawo w Av. Sarmiento

Na rondzie 3. zjazd w Av. Kostanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Skręć w prawo w Acceso A AeropuertoDestination będzie po prawej stronie\r\n

Siga para noroeste em Posadas em direção a Montevidéu

Vire à esquerda na 1ª rua transversal para Montevidéu

Vire à esquerda na 1ª rua transversal para a Av. Alvear\/Calle AlvearContinue seguindo a Av. Alvear

Continue para Arroyo

Vire à esquerda para Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaContinue seguindo a Au IlliaToll Road

Pegue a saída em direção à Av. Costanera\/Aeroparque

Vire à direita na Av. Sarmiento

Na rotatória, pegue a 3ª saída para a Av. Rede Costanera. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Vire ligeiramente à direita na Acceso A AeropuertoDestination estará à direita\r\n

Kör nordväst på Posadas mot Montevideo

Sväng vänster vid första korsgatan in på Montevideo

Sväng vänster vid första korsgatan in på Av. Alvear\/Calle AlvearFortsätt följa Av. Alvear

Fortsätt in på Arroyo

Sväng vänster in på Au Illia\/Au Pres. Arturo Umberto IlliaFortsätt att följa Au IlliaToll Road

Ta avfarten mot Av. Costanera\/Aeroparque

Sväng höger till Av. Sarmiento

I rondellen tar du 3:e avfarten in på Av. Costanera Nte. Rafael Obligado\/Av. Costanera Rafael Obligado

Lite åt höger in på Acceso A AeropuertoDestination kommer att vara till höger\r\n

Formulario de Consulta

Sofitel Buenos Aires Recoleta

*Campos obligatorios

Nombre de Pila *
Apellido *
Correo Electrónico *
Número de Teléfono *
País de Residencia
Ciudad
Salida Aproximada
Nº de días
Preguntas o Comentarios