Highgrove House Country Hotel
Physical Address
R40
Show directions from :
Kruger Mpumalanga International Airport [MQP]
Highgrove House Country Hotel
Highgrove House Country Hotel
Show directions to :
Highgrove House Country Hotel
Highgrove House Country Hotel
Where are you starting from?
Driving directions
Please select a start location
Head southwest
Turn right
Turn left toward KMIA Rd
At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd
At the roundabout, take the 2nd exit onto R538
Turn left to stay on R538
Turn right to stay on R538
Turn right
Turn left onto R538
At the roundabout, take the 4th exit onto R40
Turn right
Slight right
Turn right
Turn left
Head
Head
Head
Head
Driving directions
Please select a start location
Head southwest
Turn right
Turn left toward KMIA Rd
At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd
At the roundabout, take the 2nd exit onto R538
Turn left to stay on R538
Turn right to stay on R538
Turn right
Turn left onto R538
At the roundabout, take the 4th exit onto R40
Turn right
Slight right
Turn right
Turn left
Cap sud-oest
Girar a la dreta
Girar a l'esquerra en direcció KMIA Rd
A la rotonda, agafar la 1a sortida per KMIA Rd
A la rotonda, agafar la 2a sortida per R538
Girar a l'esquerra per quedar-se en R538
Girar a la dreta
Girar a l'esquerra per R538
A la rotonda, agafar la 4a sortida per R40
Girar a la dreta
Lleuger a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a ft
\r\n
Kør sydvest
drej til højre
drej til venstre mod KMIA Rd
Tag 1. frakørsel ad KMIA Rd
Tag anden frakørsel ad R538
Drej til venstre for at blive på R538
Drej til højre for at blive på R538
Drej til højre
drej til venstre ad R538
Tag 4. frakørsel ad R40
Drej til højre
drej til højre
drej til højre ft
\r\n
Richtung Südwesten fahren
Rechts abbiegen
Links abbiegen in Richtung KMIA Rd
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf KMIA Rd
Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R538
Biegen Sie links ab, um auf R538 zu bleiben
Rechts abbiegen
Biegen Sie links ab auf R538
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt auf R40
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
Biegen Sie links ab
\r\n
Diríjase hacia el sudoeste
Gire a la derecha
Gire a la izquierda hacia KMIA Rd
En la rotonda, tome la primera salida hacia KMIA Rd
En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R538
Gire a la derecha
Gire a la izquierda hacia la R538
En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la R40
Gire a la derecha
Gire a la izquierda
\r\n
Dirigez-vous vers le Sud-Ouest
Tournez à droite
Tournez à gauche vers KMIA Rd
Au rond-point, prenez la 1re sortie sur KMIA Rd
Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R538
Tournez à gauche pour rester sur la R538
Tournez à droite
Tournez à gauche sur la R538
Au rond-point, prenez la 4e sortie sur la R40
Tournez à droite
Tournez à droite
\r\n
Dirigiti a sud-ovest
Svolta a destra
Svolta a sinistra verso KMIA Rd
Alla rotonda, prendi la prima uscita su KMIA Rd
Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R538
Svolta a sinistra per rimanere sulla R538
Svolta a destra per rimanere sulla R538
Svolta a destra
Svolta a sinistra sulla R538
Alla rotonda, prendi la quarta uscita sulla R40
Svolta a destra
Svolta a destra
Svolta a destra
Svolta a sinistra
\r\n
Ga naar zuidwest
Sla rechtsaf richting KMIA Rd
Neem op de rotonde de eerste afslag naar KMIA Rd
Neem op de rotonde de 2e afslag naar R538
Sla linksaf om op de R538
Sla rechtsaf om op de R538
Sla rechtsaf naar R538
Sla linksaf naar R538
Sla op de rotonde de 4e afslag naar R40
Sla rechtsaf naar R40
Sla rechtsaf naar R40
Sla rechtsaf naar R40
Sla rechtsaf naar R538\r\n
Kjør sørvest
Ta til høyre
Ta til venstre mot KMIA Rd
I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på KMIA Rd
I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på R538
Ta til venstre for å holde deg på R538
Ta til høyre for å holde deg på R538
Ta til venstre inn på R538
Ta 4. avkjøring ut på R40
Sving til høyre
Sving til høyre
Sving til høyre
Sving til høyre
Sving til venstre ftt
\r\n
Kieruj południowy
Skręć w prawo
Skręć w lewo w kierunku KMIA Rd
Na rondzie pierwszy zjazd w KMIA Rd
Na rondzie drugi zjazd w R538
Skręć w lewo, aby pozostać na R538
Skręć w prawo, aby pozostać na R538
Skręć w lewo
Skręć w prawo
Skręć w prawo
Skręć w prawo stop
\r\n
Siga para sudoeste
Vire à direita
Vire à esquerda em direção à KMIA Rd
Na rotatória, pegue a 1ª saída para KMIA Rd
Na rotatória, pegue a 2ª saída para a R538
Vire à direita
Vire à direita
Vire à esquerda na R538
Na rotatória, pegue a 4ª saída para a R40
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita
Vire à esquerda na R538
Na rotatória, pegue a 4ª saída para a R40
Vire à direita
Vire à direita
Vire à direita Direita
Vire à esquerda
\r\n
Kör sydväst
Sväng höger
Sväng vänster mot KMIA Rd
I rondellen, ta 1:a avfarten in på KMIA Rd
I rondellen, ta 2:a avfarten in på R538
Sväng höger för att stanna på R538
Sväng höger
Sväng vänster in på R538
Ta 4:e avfarten in på R40
Sväng höger
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänster
Sväng vänsterftt
\r\n
Head
Head
Capçale
\r\n
Capçale
\r\n
Hoved
\r\n
Hoved
\r\n
Kopf
\r\n
Kopf
\r\n
Cabeza
\r\n
Cabeza
\r\n
Tête
\r\n
Tête
\r\n
Testa
\r\n
Testa
\r\n
Hoofd
\r\n
Hoofd
\r\n
Hode
\r\n
Hode
\r\n
Głowa
\r\n
Głowa
\r\n
Cabeça
\r\n
Cabeça
\r\n
Huvude
\r\n
Huvude
\r\n
Head
Head
Capçale
\r\n
Capçale
\r\n
Hoved
\r\n
Hoved
\r\n
Kopf
\r\n
Kopf
\r\n
Cabeza
\r\n
Cabeza
\r\n
Tête
\r\n
Tête
\r\n
Testa
\r\n
Testa
\r\n
Hoofd
\r\n
Hoofd
\r\n
Hode
\r\n
Hode
\r\n
Głowa
\r\n
Głowa
\r\n
Cabeça
\r\n
Cabeça
\r\n
Huvude
\r\n
Huvude
\r\n
