WeTu Analytics

Shimungwe Lodge

Physical Address

Show directions from :

Where are you starting from?

Driving directions

Please select a start location
Head southwest

Turn right

Turn left toward KMIA Rd

At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd

At the roundabout, take the 2nd exit onto R538

Turn left to stay on R538

Turn right to stay on R538

Turn right

Turn right onto R538

Slight left to stay on R538

Continue onto R40

Turn right

Turn left onto Guernsey Rd

Turn right

Turn right

Turn right

Turn right

Turn rightDestination will be on the right


Head south

Turn rightRestricted usage road

Turn right onto Argyle Rd

Turn left onto Klaserie Rd\/R40

Turn left onto R40

Turn left

Turn left onto Guernsey Rd

Turn right

Turn right

Turn right

Turn right

Turn rightDestination will be on the right


Driving directions
Please select a start location
Head southwest

Turn right

Turn left toward KMIA Rd

At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd

At the roundabout, take the 2nd exit onto R538

Turn left to stay on R538

Turn right to stay on R538

Turn right

Turn right onto R538

Slight left to stay on R538

Continue onto R40

Turn right

Turn left onto Guernsey Rd

Turn right

Turn right

Turn right

Turn right

Turn rightDestination will be on the right


Cap sud-oest

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra en direcció KMIA Rd

A la rotonda, agafar la 1a sortida per KMIA Rd

A la rotonda, agafar la 2a sortida per R538

Girar a l'esquerra per quedar-se en R538

Girar a la dreta per R538

Girar a l'esquerra per R538

Continuar per R40

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra per Guernsey

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

\r\n

Kør sydvest

drej til højre

drej til venstre mod KMIA Rd

Tag 1. frakørsel ad KMIA Rd

Tag 2. frakørsel ad R538

Drej til venstre for at blive på R538

Drej til højre for at blive på R538

Drej til højre ad R538

Drej til højre ad R538

Fortsæt ad R40

Drej til højre ad Guernsey Drej til højre

drej til højre

drej til højre

drej til højreDestinationen vil være til højre

\r\n

Richtung Südwesten fahren

Rechts abbiegen

Links abbiegen in Richtung KMIA Rd

Im Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die KMIA Rd

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R538

Links abbiegen, um auf R538 zu bleiben

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf R538

Leicht links abbiegen um auf R538 zu bleiben

Weiter auf R40

Rechts abbiegen

Links abbiegen auf Guernsey Rd

Abbiegen Rechts

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase al suroeste

Gire a la derecha

Gire a la izquierda hacia KMIA Rd

En la rotonda, tome la primera salida hacia KMIA Rd

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R538

Gire a la derecha por la R538

Gire a la derecha por la R538

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha


Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derechaEl destino estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le Sud-Ouest

Tournez à droite

Tournez à gauche vers KMIA Rd

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur KMIA Rd

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R538

Tournez à gauche pour rester sur la R538

Tournez à droite sur la R538

Continuez sur la R538

Continuez sur la R40

Tournez à droite

Tournez à droite sur Guernsey Rd

Tournez à gauche sur la R538

Continuez sur la R40

Tournez à droite

Tournez à gauche sur Guernsey Rd

Tournez à gauche sur la R538

Continuez sur la R40

Tournez à droite

Tournez à gauche sur Guernsey Rd Tourner à droite

Tourner à droite

Tourner à droite

Tourner à droite

Tourner à droite

\r\n

Dirigiti a sud-ovest

Svolta a destra

Svolta a sinistra verso KMIA Rd

Alla rotonda, prendi la prima uscita su KMIA Rd

Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R538

Svolta a sinistra per rimanere sulla R538

Svolta a destra per rimanere sulla R538

Svolta a sinistra sulla R538

Continua su R40

Svolta a destra

Svolta a destra

Gira a destra

Gira a destra

Gira a destraLa destinazione sarà sulla destra

\r\n

Ga zuidwest

Sla rechtsaf richting KMIA Rd

Sla linksaf om op de R538

Sla rechtsaf naar KMIA Rd

Neem op de rotonde de tweede afslag naar R538

Sla linksaf om op de R538

Sla rechtsaf om op de R538

Sla rechtsaf naar R538

Sla rechtsaf naar R538

Sla rechtsaf om op de R538

Ga rechtdoor naar R40

Sla rechtsaf naar Guernsey Rd

Sla rechtsaf naar R538

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant

\r\n

Gå sørvest

Ta til høyre

Sving til venstre mot KMIA Rd

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring ut på KMIA Rd

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på R538

Sving til venstre for å holde deg på R538

Sving til høyre inn på R538

Fortsett på R40

Sving til høyre på Guernsey

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til høyreDestinasjonen vil være til høyre

\r\n

Kieruj południowy

Skręć w prawo

Skręć w lewo w kierunku KMIA Rd

Na rondzie pierwszy zjazd w KMIA Rd

Na rondzie drugi zjazd w R538

Skręć w lewo, aby pozostać na R538

Skręć w prawo w R538

Skręć w prawo w R538

Skręć w lewo w Guernsey Rd

Skręć w lewo w Guernsey Rd

Skręć w lewo w Guernsey Rd

Skręć w lewo w Guernsey

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawoCel będzie po prawo

\r\n

Siga para sudoeste

Vire à direita

Vire à esquerda em direção à KMIA Rd

Na rotatória, pegue a 1ª saída para KMIA Rd

Na rotatória, pegue a 2ª saída para R538

Vire à direita para continuar na R538

Vire à direita

Vire à direita na R538

Ligue ligeiramente à esquerda para continuar na R538

Continue na R40

Vire à direita

Vire à esquerda na GuernSey Rd

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

O destino estará à direita

\r\n

Kör sydväst

Sväng höger

Sväng vänster mot KMIA Rd

I rondellen, ta 1:a avfarten in på KMIA Rd

I rondellen, ta 2:a avfarten in på R538

Sväng vänster för att stanna på R538

Sväng höger på R538

Fortsätt till R40

Sväng höger

Sväng vänster in på Guernsey Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng höger

Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger

\r\n

Head south

Turn rightRestricted usage road

Turn right onto Argyle Rd

Turn left onto Klaserie Rd\/R40

Turn left onto R40

Turn left

Turn left onto Guernsey Rd

Turn right

Turn right

Turn right

Turn right

Turn rightDestination will be on the right


Cap al Sud

Girar a la dretaCarretera d'ús estricta

Girar a la dreta per Argyle Rd

Girar a l'esquerra per Klaserie Rd\/R40

Girar a l'esquerra per R40

Girar a l'esquerra per Guernsey Rd

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

\r\n

Kør syd

drej til højreBegrænset brugsvej

drej til højre ad Argyle Rd

Drej til venstre ad Klaserie Rd\/R40

Drej til venstre ad R40

Drej til venstre

drej til venstre ad Guernsey Rd

drej til højre

drej til højre

drej til højreDestinationen vil være til højre

\r\n

Richtung Süden

Rechts abbiegenEingeschränkte Straße abbiegen

Rechts abbiegen auf Argyle Rd

Links abbiegen auf Klaserie Rd\/R40

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen auf Guernsey Rd

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase al sur

Gire a la derecha

Carretera de uso restringido

Gire a la derecha hacia Argyle Rd

Gire a la izquierda hacia la Klaserie Rd\/R40

Gire a la izquierda

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

Gire a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le sud

Tournez à droite sur Route à usage réglementé

Tournez à droite sur Argyle Rd

Tournez à gauche sur Klaserie Rd\/R40

Tournez à gauche sur la R40

Tournez à gauche

Tournez à gauche sur Guernsey Rd

Tournez à droite

Tournez à droite

Tournez à droite

\r\n

Dirigiti a sud

Svolta a destra

Strada a traffico limitato

Svolta a destra su Argyle Rd

Svolta a sinistra su Klaserie Rd\/R40

Svolta a sinistra su Guernsey Rd

Svolta a destra

Svolta a destra

Svolta a destra

svolta a destra

\r\n

Ga zuid

Sla rechtsaf de weg voor beperkt gebruik op

Sla rechtsaf naar Argyle Rd

Sla linksaf naar de Klaserie Rd\/R40

Sla linksaf naar de R40

Sla linksaf naar Guernsey Rd

Sla rechtsaf naar Guernsey Rd

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf De bestemming ligt aan de rechterkant

\r\n

Kjør sør

Sving til høyreBegrenset bruksvei

Ta til høyre inn på Argyle Rd

Ta til venstre inn på Klaserie Rd\/R40

Sving til venstre inn på R40

Sving til venstre

Sving til venstre inn på Guernsey Rd

Ta til høyre

Ta til høyreDestinasjonen vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na południe

Skręć w prawoWężona droga użytkowa

Skręć w prawo w Argyle Rd

Skręć w lewo w Klaserie Rd\/R40

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

\r\n

Siga para o sul

Vire à direita

Estrada de uso restrito

Vire à direita na Argyle Rd

Vire à esquerda na Klaserie Rd\/R40

Vire à esquerda

Vire à esquerda na Guernsey Rd

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

Vire à direita

\r\n

Kör söder

Sväng högerBegränsad användningsväg

Sväng höger in på Argyle Rd

Sväng vänster in på Klaserie Rd\/R40

Sväng vänster in på R40

Sväng vänster

Sväng vänster in på Guernsey Rd

Sväng höger

Sväng höger

Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger

\r\n