WeTu Analytics

Cathedral Peak Hotel

Physical Address

Show directions from :

Where are you starting from?

Driving directions

Please select a start location
Head southwest toward Mdloti St

Turn left onto Mdloti St\/M65Continue to follow M65Toll road

Keep right at the fork and merge onto N2Partial toll road

Take exit 165 to merge onto N3 toward Pietermaritzburg\/JohannesburgPartial toll road

Take exit 194 for R74 toward R103\/Colenso\/Bergville

Turn left onto R74

Turn left onto R600

Turn right

Turn right

Turn leftDestination will be on the left

Head south on O R Tambo Airport Rd

Keep right at the fork to continue on Exit 46, follow signs for R24\/Johannesburg

Continue onto R24Partial toll road

Merge onto N12\/R24Toll road

Take exit 113 for N3 S\/N12 toward M2\/Kimberley\/Germiston\/DurbanToll road

Merge onto N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll road

Keep right to stay on N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll road

Keep left at the fork to continue on N3, follow signs for Heidelberg\/Durban\/N17\/SpringsPartial toll road

Take exit 230 for R616 toward BergvilleToll road

Turn left onto N11

Turn right onto R600

Turn left onto R74

Turn right onto R600

Turn right

Turn right

Turn leftDestination will be on the left

Head south

Continue straight

Slight left toward Michigan St

Turn left toward Michigan St

Turn right onto Michigan St

Turn left onto Borcherds Quarry Rd\/M22

Merge onto Settlers Way\/N2 via the ramp to Somerset

Take exit 22A toward R300\/Bellville

Merge onto Kuils River Rd\/R300

Take the exit on the right onto N1 toward Paarl\/WorcesterPartial toll road

At the roundabout, take the 3rd exit onto Donkin St\/N1\/N12Continue to follow N1Partial toll road

Take the ramp to N5\/R708

Turn right onto N5\/R708Continue to follow N5

Turn right onto N5\/R26Continue to follow N5

Turn right onto R74

Turn left to stay on R74

Turn left

Turn left

Turn left onto R74

Turn right

Turn rightDestination will be on the left

Driving directions
Please select a start location
Head southwest toward Mdloti St

Turn left onto Mdloti St\/M65Continue to follow M65Toll road

Keep right at the fork and merge onto N2Partial toll road

Take exit 165 to merge onto N3 toward Pietermaritzburg\/JohannesburgPartial toll road

Take exit 194 for R74 toward R103\/Colenso\/Bergville

Turn left onto R74

Turn left onto R600

Turn right

Turn right

Turn leftDestination will be on the left

Aneu cap al sud-oest cap a Mdloti St

Gireu a l'esquerra per Mdloti St\/M65Continueu seguint la carretera de peatge M65

Mantingueu la dreta a la bifurcació i fusioneu per N2Carretera de peatge parcial

Agafeu la sortida 194 per R74 cap a R103\/Colenso\/Bergville

Gireu a l'esquerra per R74

Gireu a l'esquerra per R600

Gireu a l'esquerra per R600

Girar

Girar a la dreta

Girar a l'esquerraDestinació estarà a l'esquerra\r\n

Kør sydvest mod Mdloti St

Drej til venstre ad Mdloti St\/M65Fortsæt med at følge M65Toll Road

Hold til højre ved afkrydsningen og flet ind på N2Delvis betalingsvej

Tag frakørsel 165 for at flette ind på N3 mod Pietermaritzburg\/JohannesburgDelvis betalingsvej

Tag frakørsel 194 mod R74 mod R103\/Colenso\/Bergville

Drej til venstre ad R74

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til højre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til venstre ad R600

drej til højre Højre

drej til venstreDestinationen vil være til venstre\r\n

Richtung Südwesten in Richtung Mdloti St

Links abbiegen auf Mdloti St\/M65Folgen Sie weiter der M65Mautstraße

Halten Sie sich an der Gabelung rechts und fahren Sie auf die N2Teilweise Mautstraße

Nehmen Sie die Ausfahrt 165, um auf die N3 in Richtung Pietermaritzburg\/JohannesburgTeilweise Mautstraße

Nehmen Sie die Ausfahrt 194 für R74 in Richtung R103\/Colenso\/Bergville

Links abbiegen auf R74

Links abbiegen auf R600

Rechts abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el suroeste hacia Mdloti St

Gire a la izquierda hacia Mdloti St\/M65Continúe por la carretera de peaje M65

Manténgase a la derecha en la bifurcación e incorpórese a la N2Partial Peage Road

Tome la salida 194 hacia la R74 hacia la R103\/Colenso\/Bergville

Gire a la izquierda por la R600

Gire a la derecha

Gire Derecha

Gire a la izquierdaEl destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le sud-ouest en direction de Mdloti St

Tournez à gauche sur Mdloti St\/M65Continuez sur la M65Route à péage partiel

Restez à droite à l'embranchement et rejoignez la N2Route à péage partiel

Prenez la sortie 194 pour la R74 en direction de R103\/Colenso\/Bergville

Tournez à gauche sur la R74

Tournez à gauche sur la R600

Tournez à droite

Tourner à gaucheLa destination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti a sud-ovest verso Mdloti St

Svolta a sinistra su Mdloti St\/M65Continua a seguire la strada a pedaggio M65

Mantieni la destra al bivio e imbocca la N2Partial Toll Road

Prendi l'uscita 165 per immetterti sulla N3 verso Pietermaritzburg\/Johannesburg

Prendi l'uscita 194 per la R74 verso R103\/Colenso\/Bergville

Svolta a sinistra sulla R74

Svolta a sinistra sulla R600

Svolta a destra

Svolta a destra

Svolta a sinistraLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd in zuidwestelijke richting naar Mdloti St

Sla linksaf naar Mdloti St\/M65Blijf de M65tolweg volgen

Houd rechts aan bij de splitsing en voeg in op de N2Gedeeltelijke tolweg

Neem afslag 165 om in te voegen op de N3 richting Pietermaritzburg\/Johannesburg

Gedeeltelijke tolweg

Neem afslag 194 voor R74 richting R103\/Colenso\/Bergville

Sla linksaf de R74

Sla linksaf naar de R600

Sla rechtsaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør sørvestover mot Mdloti St

Ta til venstre inn på Mdloti St\/M65Fortsett å følge M65Tollvei

Hold til høyre ved veikkelen og flett inn på N2Delvis bomvei

Ta avkjørsel 165 for å flette inn på N3 mot Pietermaritzburg\/JohannesburgDelvis bomvei

Ta avkjørsel 194 for R74 mot R103\/Colenso\/Bergville

Ta til venstre inn på R74

Sving til venstre inn på R600

Sving til høyre Høyre

sving til venstreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południowy zachód w kierunku Mdloti St

Skręć w lewo w Mdloti St\/M65Kontynuuj podążanie za opłatą M65

Trzymaj się w prawo na rozwidleniu i wjedź w N2Częściowo płatna droga

Zjazd 194 dla R74 w kierunku R103\/Colenso\/Bergville

Skrec w lewo w R74

Skręć w lewo w R600

Skręć w lewo w R600

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w lewoCel docelowy będzie po lewej stronie\r\n

Siga para sudoeste em direção a Mdloti St

Vire à esquerda na Mdloti St\/M65Continue seguindo a estrada com pedágio M65

Mantenha-se à direita na bifurcação e entre na estrada com pedágio parcial N2

Pegue a saída 165 para entrar na N3 em direção a Pietermaritzburg\/Johannesburg

Pegue a saída 194 para a R74 em direção à R103\/Colenso\/Bergville

Vire à esquerda na R74 em direção à R103\/Colenso\/Bergville

Vire à esquerda na R74 74

Vire à esquerda na R600

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerda

O destino estará à esquerda\r\n

Kör sydväst mot Mdloti St

Sväng vänster in på Mdloti St\/M65Fortsätt att följa M65Toll Road

Håll höger vid vägdelningen och kör in på N2Partial Toll Road

Ta avfart 165 för att gå in på N3 mot Pietermaritzburg\/JohannesburgDelvis väg

Ta avfart 194 för R74 mot R103\/Colenso\/Bergville

Sväng vänster till R74

Sväng vänster till R600

Sväng vänster till R600

Sväng höger

Sväng vänster till R600

Sväng höger

Sväng höger

Sväng vänster till R600

Sväng höger

Sväng vänster till R600

Sväng höger

Sväng vänster till R600

Sväng höger

Sväng vänster till R600

SHöger

sväng vänsterDestinationen kommer att vara till vänster\r\n

Head south on O R Tambo Airport Rd

Keep right at the fork to continue on Exit 46, follow signs for R24\/Johannesburg

Continue onto R24Partial toll road

Merge onto N12\/R24Toll road

Take exit 113 for N3 S\/N12 toward M2\/Kimberley\/Germiston\/DurbanToll road

Merge onto N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll road

Keep right to stay on N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll road

Keep left at the fork to continue on N3, follow signs for Heidelberg\/Durban\/N17\/SpringsPartial toll road

Take exit 230 for R616 toward BergvilleToll road

Turn left onto N11

Turn right onto R600

Turn left onto R74

Turn right onto R600

Turn right

Turn right

Turn leftDestination will be on the left

Dirigiu-vos cap al sud per O R Tambo Airport Rd

Mantingueu-vos a la dreta a la bifurcació per continuar per la sortida 46, seguiu les indicacions per R24\/Johannesburg

Continueu per R24carretera de peatge N12\/R24

Agafeu la sortida 113 per N3 S\/N12 cap a M2\/Kimberley\/Germiston\/Durbantoll road

Fusioneu-vos cap a N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll road

Mantingueu-vos a la dreta per mantenir-vos a N3 Circuit oriental\/N12\/N3Carretera de peatge

Manteniu l'esquerra a la bifurcació per continuar per N3, seguiu les indicacions de Heidelberg\/Durban\/N17\/Springspartial peatge road

Agafeu la sortida 230 per R616 cap a Bergvilletoll road

Girar a l'esquerra per N11

Girar a la dreta per R600

Girar a l'esquerra per R74

Girar dreta cap a R600

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a l'esquerraDestinació estarà a l'esquerra\r\n

Kør sydpå ad O R Tambo Airport Rd

Hold til højre ved afkørslen for at fortsætte på afkørsel 46, følg skiltene mod R24\/Johannesburg

Fortsæt ad R24Delvis betalingsvej

Flet ind på N12\/R24Toll Road

Tag frakørsel 113 til N3 S\/N12 mod M2\/Kimberley\/Germiston\/DurbanToll Road

Flet ind på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til højre for at blive på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til højre for at blive på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til højre for at blive på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til højre for at blive på N3 Eastern Bypass\/Pass\/N12\/N3Toll Road

Hold til venstre ved udskæringen for at fortsætte på N3, følg skiltene mod Heidelberg\/Durban\/N17\/Springspartial Toll Road

tag frakørsel 230 mod R616 mod BergvilleToll Road

drej til venstre ad N11

Drej til højre ad R600

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre ad R74

Drej til venstre til højre ad R600

Drej til højre

drej til højre

drej til venstreDestinationen vil være til venstre\r\n

Fahren Sie in südlicher Richtung auf O R Tambo Airport Rd

An der Gabelung rechts halten, weiter auf Ausfahrt 46, folgen Sie der Beschilderung für R24\/Johannesburg

Weiter auf R24Teilmautstraße

Auf N12\/R24Toll Road

Nehmen Sie die Ausfahrt 113 für N3 S\/N12 in Richtung M2\/Kimberley\/Germiston\/Durbantoll Road

Fahren Sie auf der N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Rechts halten, um auf N3 Eastern zu bleiben Umgehung\/N12\/N3Mautstraße

An der Gabelung links halten, weiter auf N3, Beschilderung in Richtung Heidelberg\/Durban\/N17\/SpringsTeilmautstraße

Ausfahrt 230 auf R616 Richtung BergvilleMautstraße

Links abbiegen auf N11

Rechts abbiegen auf R600

Links abbiegen auf R74

Abbiegen rechts auf R600

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el sur por O R Tambo Airport Rd

Manténgase a la derecha en la bifurcación para continuar por la salida 46 y siga las indicaciones hacia la R24\/Johannesburgo

Continúe por la carretera de peaje parcial R24

Tome la salida 113 hacia la N3 S\/N12 hacia la M2\/Kimberley\/Germiston\/DurbanToll Road

Incorpórese a la N3 Eastern Bypass\/N12\/N3

Manténgase a la derecha para permanecer en la N3 Eastern Bypass\/N12\/N3

Manténgase a la derecha para continuar por la N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Manténgase a la derecha para continuar por la N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Manténgase a la derecha para continuar por la N3 Eastern Bypass\/Circunvalación\/N12\/N3

Manténgase a la izquierda en la bifurcación para continuar por la N3 y siga las indicaciones hacia Heidelberg\/Durban\/N17\/SpringsCarretera con peaje parcial

Tome la salida 230 hacia la R616 hacia la carretera de peaje de Bergville

Gire a la izquierda hacia la N11

Gire a la derecha hacia la R600

Gire a la izquierda hacia la R74

Gire a la izquierda hacia la R74

Gire a la izquierda hacia la R74

Gire a la izquierda hacia la N11

Gire a la derecha hacia la R600

Gire a la derecha hacia la R600

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le sud sur la route O R Tambo Airport Rd

Restez à droite à l'embranchement pour continuer sur la sortie 46, suivez les panneaux pour la R24\/Johannesburg

Continuez sur la R24Route à péage partiel

Prenez la sortie 113 pour la N3 S\/N12 en direction de M2\/Kimberley\/Germiston\/Durbantoll Road

Rejoindre la N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Restez sur la N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Restez sur la N3 Eastern Bypass\/N3\/Toll Road

Restez sur la N3 Eastern Bypass\/Route à péage N12\/N3

Restez à gauche à l'embranchement pour continuer sur la N3, suivez les panneaux pour Heidelberg\/Durban\/N17\/SpringsRoute à péage partiel

Prenez la sortie 230 pour la R616 en direction du péage de Bergville

Tournez à gauche sur la N11

Tournez à droite sur la R600

Tournez à gauche sur la R74

Tournez à droite sur la R600

Tourner à droite

Tourner à droite

Tourner à gaucheLa destination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti a sud su O R Tambo Airport Rd

Mantieni la destra al bivio per continuare sull'uscita 46, segui le indicazioni per R24\/Johannesburg

Continua sulla strada a pedaggio parziale R24

Immetti sulla strada a pedaggio N12\/R24

Prendi l'uscita 113 per N3 S\/N12 verso M2\/Kimberley\/Germiston\/Durbantoll Road

Immettiti sulla N3 Eastern Bypass\/N12\/N3 Toll Road

Immettiti sulla N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Immettiti sulla N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Mantieni la destra per rimanere sulla N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Mantieni la sinistra al bivio per continuare sulla N3, segui le indicazioni per Heidelberg\/Durban\/N17\/Springs Strada a pedaggio parziale

Prendi l'uscita 230 per la R616 verso BergvilleToll Road

Svolta a sinistra sulla N11

Svolta a destra sulla R600

Svolta a sinistra sulla R74

Svolta a sinistra a destra sulla R600

Svolta a destra

Svolta a destra

svolta a sinistraLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd zuidwaarts op de O R Tambo Airport Rd

Houd rechts aan bij de splitsing om door te gaan op afrit 46, volg de borden naar R24\/Johannesburg

Ga verder op de R24gedeeltelijke tolweg

Voeg in op de N12\/R24tolweg

Neem afslag 113 voor N3 S\/N12 richting M2\/Kimberley\/Germiston\/Durban tolweg

Voeg in op de N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Houd rechts aan om op de N3 Eastern te blijven Bypass\/N12\/N3Tolweg

Houd links aan bij de splitsing om verder te gaan op de N3, volg de borden naar Heidelberg\/Durban\/N17\/SpringsPartial tolweg

Neem afrit 230 naar R616 richting BergvilleToll Road

Sla linksaf naar de N11

Sla rechtsaf naar de R600

Sla linksaf naar de R74

Draai rechtsaf naar de R600

Sla rechtsaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør sørover på O R Tambo Airport Rd

Hold til høyre ved veikkelen for å fortsette på avkjørsel 46, følg skiltene til R24\/Johannesburg

Fortsett på R24Delvis bomvei

Fortsett inn på N12\/R24Toll Road

Ta avkjøring 113 for N3 S\/N12 mot M2\/Kimberley\/Germiston\/DurbanToll Road

Fortsett inn på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til høyre for å holde deg på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til høyre for å holde deg på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til høyre for å holde deg på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Hold til høyre for å holde deg på N3 Eastern Pass\/N12\/N3Toll Road

Hold til venstre ved veiskillet for å fortsette på N3, følg skiltene til Heidelberg\/Durban\/N17\/Springspartial bomvei

Ta avkjørsel 230 for R616 mot BergvilleToll Road

sving til venstre inn på N11

Sving til høyre inn på R600

Sving til venstre inn på R74

Sving til venstre inn på R74

Sving til venstre høyre inn på R600

Sving til høyre

Sving til høyre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południe na lotnisko O R Tambo Rd

Trzymaj się w prawo na rozwidleniu, aby kontynuować zjazd 46, kieruj się znakami na R24\/Johannesburg

Kontynuuj w R24częściowa płatna droga

Wjedź na N12\/R24Płatna droga

Zjedź zjazd 113 na N3 S\/N12 w kierunku M2\/Kimberley\/Germiston\/Durbantoll road

Wjedź na N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll road

Trzymaj się w prawo, aby pozostać na N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Trzymaj się w lewo na rozwidleniu, aby kontynuować N3, postępuj zgodnie ze znakami na Heidelberg\/Durban\/N17\/Springspartial paid road

Zjazd 230 na R616 w kierunku Bergvilletoll Road

Skrec w lewo w N11

Skrec w prawo w R600

Skrec w lewo w R74

Skręć w prawo w R600

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w lewoCel docelowy będzie po lewej stronie\r\n

Siga para o sul na O R Tambo Airport Rd

Mantenha-se à direita na bifurcação para continuar na saída 46, siga as placas para R24\/Johannesburg

Continue na rodovia com pedágio R24Partial

Entre na estrada com pedágio N12\/R24

Pegue a saída 113 para a N3 S\/N12 em direção à M2\/Kimberley\/Germiston\/Durbantoll Road

Entre na N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Entre na N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Mantenha-se à direita para continuar na N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Mantenha-se à esquerda na bifurcação para continuar na N3, siga as indicações para Heidelberg\/Durban\/N17\/Springspartial Toll Road

Pegue a saída 230 para a R616 em direção à BergvilleToll Road

Vire à esquerda na N11

Vire à direita na R600

Vire à esquerda na R74

Vire à esquerda na R74

Vire à esquerda na N11

Vire à direita na R600

Vire à esquerda na R74

Vire à esquerda à direita para R600

Vire à direita

Vire à direita

Vire à esquerdaO destino estará à esquerda\r\n

Kör söderut på O R Tambo Airport Rd

Håll höger vid väggreppet för att fortsätta på avfart 46, följ skyltarna mot R24\/Johannesburg

Fortsätt in på R24Delvis väg

Kör in på N12\/R24Toll Road

Ta avfart 113 för N3 S\/N12 mot M2\/Kimberley\/Germiston\/DurbanToll Road

Kör in på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Håll höger för att stanna på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Håll höger för att stanna på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Håll höger för att stanna på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Road

Håll höger för att stanna på N3 Eastern Bypass\/N12\/N3Toll Pass\/N12\/N3Toll Road

Håll vänster vid väggreppet för att fortsätta på N3, följ skyltarna mot Heidelberg\/Durban\/N17\/Springspartial Toll Road

Ta avfart 230 för R616 mot BergvilleToll Road

sväng vänster in på N11

Sväng höger in på R600

Sväng vänster in på R74

Sväng vänster in på R74

Sväng vänster höger in på R600

Sväng höger

Sväng höger

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till vänster\r\n

Head south

Continue straight

Slight left toward Michigan St

Turn left toward Michigan St

Turn right onto Michigan St

Turn left onto Borcherds Quarry Rd\/M22

Merge onto Settlers Way\/N2 via the ramp to Somerset

Take exit 22A toward R300\/Bellville

Merge onto Kuils River Rd\/R300

Take the exit on the right onto N1 toward Paarl\/WorcesterPartial toll road

At the roundabout, take the 3rd exit onto Donkin St\/N1\/N12Continue to follow N1Partial toll road

Take the ramp to N5\/R708

Turn right onto N5\/R708Continue to follow N5

Turn right onto N5\/R26Continue to follow N5

Turn right onto R74

Turn left to stay on R74

Turn left

Turn left

Turn left onto R74

Turn right

Turn rightDestination will be on the left

Dirigiu-vos al sud

Continueu recte

Lleuger a l'esquerra cap a Michigan St

Gireu a l'esquerra cap a Michigan St

Gireu a l'esquerra a Borcherds Quarry Rd\/M22

Fusioneu-vos a Settlers Way\/N2 a través de la rampa fins a Somerset

Agafeu la sortida 22A cap a R300\/Bellville

Fusioneu-vos al riu Kuils Rd\/R300

Agafeu la sortida a la dreta per N1 cap a Paarl\/Worcester

a la carretera de peatge parcial rotonda, agafar la 3a sortida per Donkin St\/N1\/N12Continuar seguint N1Carretera de peatge parcial

Agafar la rampa fins N5\/R708

Girar a la dreta per N5\/R708Continuar seguint N5

Girar a la dreta per N5\/R26Continuar seguint N5

Girar dreta cap a R74

Girar a l'esquerra per quedar-se en R74

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra per R74

Girar a la dreta

Girar a la dretaDestinació serà a l'esquerra\r\n

Kør syd

Fortsæt ligt

Lidt til venstre mod Michigan St

Drej til venstre mod Michigan St

Drej til højre ad Michigan St

Drej til venstre ad Borcherds Quarry Rd\/M22

Flet ind på Settlers Way\/N2 via rampen til Somerset

Tag afkørsel 22A mod R300\/Bellville

Kør ind på Kuils River Rd\/R300

Tag afkørslen til højre ad N1 mod Paarl\/Worcesterdelvis vejafgift Tag 3. frakørsel ad Donkin St\/N1\/N12Fortsæt ad N1Delvis betalingsvej

Tag rampen til N5\/R708

Drej til højre ad N5\/R708Fortsæt med at følge N5

Drej til højre ad N5\/R26Fortsæt med at følge N5

Drej til højre ad N5\/R26Fortsæt med at følge N5

Drej til højre ad R74

Drej til venstre for at blive på R74

Drej til venstre

drej til venstre

drej til venstre ad R74

Drej til højre

drej til højreDestinationen vil være til venstre\r\n

Richtung Süden fahren

Geradeaus weiterfahren

Leicht links in Richtung Michigan St

Biegen Sie links ab in Richtung Michigan St

Biegen Sie links auf die Borcherds Quarry Rd\/M22

Fahren Sie auf den Settlers Way\/N2 über die Auffahrt nach Somerset ab

Nehmen Sie die Ausfahrt 22A in Richtung R300\/Bellville

Fahren Sie auf die Kuils River Rd\/R300

Nehmen Sie die Ausfahrt rechts auf die N1 in Richtung Paarl\/WorcesterPartial Road

AT Im Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf Donkin St\/N1\/N12Weiter folgen Sie der N1Teilweise Mautstraße

Nehmen Sie die Auffahrt zur N5\/R708

Rechts abbiegen auf N5\/R708Weiter auf N5

Rechts abbiegen auf N5\/R26Weiter auf N5

Abbiegen rechts auf R74

Links abbiegen, um auf R74 zu bleiben

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen auf R74

Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el sur

Continúe recto

Gire ligeramente a la izquierda hacia Michigan St

Gire a la derecha hacia Michigan St

Gire a la izquierda hacia Borcherds Quarry Rd\/M22

Incorpórese a Settlers Way\/N2 por la rampa hacia Somerset

Tome la salida 22A hacia la R300\/Bellville

Incorpórese a Kuils River Rd\/R300

Tome la salida de la derecha hacia la N1 hacia la carretera de peaje parcial de Paarl\/Worcester

En el rotonda, tome la tercera salida hacia Donkin St\/N1\/N12Continúe por la N1Carretera con peaje parcial

Tome la rampa hacia la N5\/R708

Gire a la derecha hacia la N5\/R708Continúe hasta la N5

Gire a la derecha hacia la N5\/R26Continúe siguiendo la N5

Gire a la derecha hacia la R74

Gire a la izquierda para permanecer en la R74

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda hacia la R74

Gire a la derecha

Gire a la derechaEl destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le sud

Continuez tout droit

Tournez légèrement à gauche vers Michigan St

Tournez à droite sur Michigan St

Tournez à gauche sur Borcherds Quarry Rd\/M22

Rejoignez Settlers Way\/N2 via la rampe menant à Somerset

Prenez la sortie 22A en direction de R300\/Bellville

Rejoindre Kuils River Rd\/R300

Prenez la sortie à droite sur la N1 en direction de Paarl\/WorcesterRoute à péage partiel

Au rond-point, prenez la 3e sortie sur Donkin St\/N1\/N12Continuez de suivre la N1Route à péage partiel

Prenez la bretelle pour la N5\/R708

Tournez à droite sur la N5\/R708Continuez de suivre la N5

Tournez à droite sur la N5\/R26Continuez de suivre la N5

Tournez à droite sur la R74

Tourner à gauche pour rester sur la R74

Tourner à gauche

Tourner à gauche

Tourner à gauche sur la R74

Tourner à droite

Tourner à droiteLa destination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti a sud

Prosegui dritto

Svolta leggermente a sinistra verso Michigan St

Svolta a sinistra verso Michigan St

Svolta a sinistra su Borcherds Quarry Rd\/M22

Imbocca Settlers Way\/N2 tramite la rampa per Somerset

Prendi l'uscita 22A verso R300\/Bellville

Imbocca Kuils River Rd\/R300

Prendi l'uscita a destra sulla N1 verso Paarl\/Paarl\/WorcesterStrada a pedaggio parziale

Alla rotonda, prendi la terza uscita su Donkin St\/N1\/N12Continua a seguire la N1

Svolta a pedaggio parziale

Prendi lo svincolo per N5\/R708

Svolta a destra su N5\/R708Continua a seguire N5

Svolta a destra su N5\/R26Continua a seguire N5

Svolta a destra sulla R74

Svolta a sinistra per rimanere sulla R74

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra sulla R74

Svolta a destra

Gira a destraLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd zuid

Ga rechtdoor

Flauwe bocht naar links richting Michigan St

Sla rechtsaf naar Michigan St

Sla linksaf naar Borcherds Quarry Rd\/M22

Voeg in op Settlers Way\/N2 via de oprit naar Somerset

Neem afslag 22A richting R300\/Bellville

Voeg in op Kuils River Rd\/R300

Neem de afslag rechts naar N1 richting Paarl\/Worcester

Partiële tolweg ongeveer, neem de 3e afslag naar Donkin St\/N1\/N12Blijf de N1Gedeeltelijke tolweg volgen

Neem de oprit naar N5\/R708

Sla rechtsaf naar de N5\/R708

Blijf de N5 volgen

Sla rechtsaf naar de N5\/R26Blijf de N5 volgen

Sla rechtsaf naar de N5\/R26Blijf de N5 volgen

Draai rechtsaf naar R74

Sla linksaf om op de R74 te blijven

Sla linksaf naar R74

Sla rechtsaf de R74

Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør sør

Fortsett rett

Svakt til venstre mot Michigan St

Ta til venstre mot Michigan St

Ta til høyre inn på Michigan St

Ta til venstre inn på Borcherds Quarry Rd\/M22

Gå inn på Settlers Way\/N2 via rampen til Somerset

Ta avkjørsel 22A mot R300\/Bellville

Gå inn på Kuils River Rd\/R300

Ta avkjørselen til høyre inn på N1 mot Paarl\/Worcesterdelvis bomvei

Ved rundveien om, ta 3. avkjøring ut på Donkin St\/N1\/N12Fortsett å følge N1Delvis bomvei

Ta rampen til N5\/R708

Sving til høyre inn på N5\/R708Fortsett å følge N5

Sving til høyre inn på N5\/R26Fortsett å følge N5

Sving høyre inn på R74

Sving til venstre for å holde deg på R74

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstre inn på R74

Sving til høyre

Sving til høyreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południe

Kontynuuj prosto

Lekko w lewo w kierunku Michigan St

Skręć w lewo w Michigan St

Skręć w prawo w Michigan St

Skręć w lewo w Borcherds Quarry Rd\/M22

Wjedź w Settlers Way\/N2 przez rampę do Somerset

Zjazd 22A w kierunku R300\/Bellville

Wjedź w Kuils River Rd\/R300

Zejdź po prawej stronie N1 w kierunku Paarl\/WorcesterCzęściowo płatna droga

na ronda, 3. zjazd w Donkin St\/N1\/N12Kontynuuj podążanie N1Częściowo płatna droga

Zjechać na rampę do N5\/R708

Skrec w prawo w N5\/R708Kontynuuj podążanie N5

Skręć w prawo w N5\/R26Kontynuuj kierunek N5

Skręć w prawo w R74

Skręć w lewo, aby pozostać na R74

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo w R74

Skręć w prawo

Skręć w prawoCel podróży będzie po lewej stronie\r\n

Siga para o sul

Continue em direito

Vire ligeiramente à esquerda em direção a Michigan St

Vire à esquerda em direção a Michigan St

Vire à esquerda na Borcherds Quarry Rd\/M22

Entre na Settlers Way\/N2 pela rampa para Somerset

Pegue a saída 22A em direção a R300\/Bellville

Entre na Kuils River Rd\/R300

Pegue a saída à direita para a N1 em direção a Paarar Estrada com pedágio parcial de Worcester

Na rotatória, pegue a 3ª saída para Donkin St\/N1\/N12Continue seguindo a estrada com pedágio N1Partial

Pegue a rampa para N5\/R708

Vire à direita na N5\/R708Continue seguindo N5

Vire à direita na N5\/R26Continue seguindo N5

Vire à direita na R74

Vire à esquerda para continuar na R74

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda na R74

Vire à direita

Vire à direita

O destino estará à esquerda\r\n

Kör söder

Fortsätt rakt

Lite åt vänster mot Michigan St

Sväng vänster mot Michigan St

Sväng höger in på Michigan St

Sväng vänster in på Borcherds Quarry Rd\/M22

Kör in på Settlers Way\/N2 via rampen till Somerset

Ta avfart 22A mot R300\/Bellville

Kör in på Kuils River Rd\/R300

Ta avfarten till höger in på N1 mot Paarl\/Worcesterdelvis vägväg

Vid rondellen om, ta 3:e avfarten in på Donkin St\/N1\/N12Fortsätt att följa N1Delvis väg

Ta rampen till N5\/R708

Sväng höger in på N5\/R708Fortsätt att följa N5

Sväng höger in på N5\/R26Fortsätt att följa N5

Sväng höger in på R74

Sväng vänster för att stanna på R74

Sväng vänster

Sväng vänster

Sväng vänster in på R74

Sväng höger

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster\r\n

Enquiry Form

Cathedral Peak Hotel

*Required fields

First Name *
Last Name *
Email Address *
Telephone Number *
Country of Residence
City
Approximate Departure
No. of days
Comments or Questions