AC Hotel by Marriott Lima Miraflores
Physical Address
Malecón de la Reserva 729,
Miraflores,
Lima,
Peru
Show directions from :
Jorge Chavez International Airport [LIM]
Show directions to :
Jorge Chavez International Airport [LIM]
Lima Main Square
Where are you starting from?
Driving directions
Please select a start location
Head northwest
Turn right toward Av. Elmer Faucett
Turn right onto Av. Elmer Faucett
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. Elmer Faucett
Continue straight to stay on Av. Elmer Faucett
Keep left to stay on Av. Elmer Faucett
Turn right onto Av. Rep. de Venezuela\/Av. República de VenezuelaContinue to follow Av. República de Venezuela
At the roundabout, take the 4th exit onto Sta. Rosa
Take the ramp on the left onto Cto. de Playas
Take the exit on the left toward San Isidro\/Magdalena
Merge onto Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Take the exit toward Miraflores
Keep right at the fork and merge onto Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoContinue to follow Av. del Ejército
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. del Ejército
At the roundabout, take the 3rd exit onto Av. de la Aviación
Slight left onto Mal. Cisneros
Continue onto Mal. de la Reserva
Slight right to stay on Mal. de la Reserva
Turn right onto Armendariz
Turn right onto Mal. de la ReservaDestination will be on the left
Head southeast on Mal. de la Reserva toward Calle Alcanfores
Turn left onto C. San Ignacio de Loyola
Turn right at the 1st cross street onto Armendariz
At the roundabout, take the 1st exit
Turn left to merge onto Quebrada de Armendariz
Take the exit toward Magdalena\/San Miguel
Merge onto Cto. de Playas
Keep left to continue on Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, follow signs for San Isidro
Keep left to continue on Cto. de Playas
Keep left to stay on Cto. de Playas
Take the exit toward C. Mariscal Agustin Gamarra
Continue onto C. Mariscal Agustin Gamarra
Continue onto Av. Rafael Escardó
Turn left onto Av. la Marina
Turn right onto Av. Elmer Faucett
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. Elmer Faucett
Turn left
Head southeast on Mal. de la Reserva toward Calle Alcanfores
Turn left onto C. San Ignacio de Loyola
Turn left onto Av. la Paz
Turn left onto C. Juan Fanning
Turn left onto C. Colón
Turn left at the 2nd cross street onto C. Comandante O Donovan
Turn left onto Mal. de la ReservaDestination will be on the right
Driving directions
Please select a start location
Head northwest
Turn right toward Av. Elmer Faucett
Turn right onto Av. Elmer Faucett
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. Elmer Faucett
Continue straight to stay on Av. Elmer Faucett
Keep left to stay on Av. Elmer Faucett
Turn right onto Av. Rep. de Venezuela\/Av. República de VenezuelaContinue to follow Av. República de Venezuela
At the roundabout, take the 4th exit onto Sta. Rosa
Take the ramp on the left onto Cto. de Playas
Take the exit on the left toward San Isidro\/Magdalena
Merge onto Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Take the exit toward Miraflores
Keep right at the fork and merge onto Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoContinue to follow Av. del Ejército
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. del Ejército
At the roundabout, take the 3rd exit onto Av. de la Aviación
Slight left onto Mal. Cisneros
Continue onto Mal. de la Reserva
Slight right to stay on Mal. de la Reserva
Turn right onto Armendariz
Turn right onto Mal. de la ReservaDestination will be on the left
Dirigiu-vos al nord-oest
Gireu a la dreta cap a Av. Elmer Faucett
Girar a la dreta per Av. Elmer Aixett
A la rotonda, agafeu la 2a sortida i quedeu-vos a l'Av. Elmer Faucett
Continueu directe per quedar-vos a l'Av. Elmer Faucett
Seguiu a l'esquerra per quedar-vos a Av. Elmer Faucett
Girar a la dreta per Av. República de Veneçuela\/Av. República de VeneçuelaContinua a seguir Av. República de Veneçuela
A la rotonda, agafeu la 4a sortida per Sta. Rosa
Agafeu la rampa a l'esquerra per Cto. de Playas
Agafeu la sortida a l'esquerra cap a San Isidro\/Magdalena
Fusioneu per Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Agafeu la sortida cap a Miraflores
Manteniu la dreta a la bifurcació i fusioneu-vos a Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EJércitoContinueu seguint Av. del Ejército
A la rotonda, agafeu la 2a sortida i quedeu a Av. del Ejército
A la rotonda, agafeu la 3a sortida per Av. de la Aviación
Lleuger a l'esquerra per Mal. Cisneros
Continuar per Mal. de la Reserva
Lleuger a la dreta per quedar-se a Mal. de la Reserva
Girar a la dreta per Armendariz
Girar a la dreta per Mal. de la reservaDestinació estarà a l'esquerra\r\n
Kør mod nordvest
drej til højre mod Av. Elmer Faucett
Drej til højre, og følg Av. Elmer Faucett
Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Av. Elmer Faucett
Fortsæt lige for at blive på Av. Elmer Vandhane
Hold til venstre for at blive på Av. Elmer Faucett
Drej til højre, og følg Av. Republikken Venezuela\/Av. Republikken VenezuelaFortsæt med at følge Av. República de Venezuela
Tag 4. frakørsel ad Sta i rundkørslen. Rosa
Tag rampen til venstre ad Cto. de Playas
Tag frakørslen til venstre mod San Isidro\/Magdalena
Fet sammen med Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Tag frakørslen mod Miraflores
Hold til højre ved udfletningen og flet ind på Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoFortsæt ad Av. del Ejército
Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Av. del Ejército
Tag tredje frakørsel ad Av. de la Aviación
Lidt til venstre ad Mal i rundkørslen. Cisneros
Fortsæt ad Mal. de la Reserva
Lidt til højre for at blive på Mal. de la Reserva
Drej til højre ud på Armendariz
Drej til højre ud på Mal. de la ReservaStationen vil være til venstre\r\n
Fahren Sie nach Nordwest
Biegen Sie rechts ab in Richtung Av. Elmer Faucett
Rechts abbiegen auf die Av. Elmer Faucett
Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf der Av. Elmer Faucett
Fahren Sie weiter geradeaus, um auf der Av zu bleiben. Elmer Faucett
Links halten, um auf Av zu bleiben. Elmer Faucett
Rechts abbiegen auf Av. Rep. de Venezuela\/Av. República de VenezuelaFolgen Sie weiter der Av. República de Venezuela
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt auf Sta. Rosa
Nehmen Sie die Auffahrt links auf Cto. de Playas
Nehmen Sie die Ausfahrt links in Richtung San Isidro\/Magdalena
Fahren Sie auf Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung Miraflores
An der Gabelung rechts halten und weiter auf die Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoFahren Sie weiter auf der Av. del Ejército
Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt und bleiben Sie auf der Av. del Ejército
Am Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf die Av. de la Aviación
Leicht links abbiegen auf Mal. Cisneros
Weiter auf Mal. de la Reserva
Leicht rechts abbiegen, um auf Mal. de la Reserva zu bleiben
Rechts abbiegen auf Armendariz
Rechts abbiegen auf Mal. de la ReservaDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n
Diríjase al noroeste
Gire a la derecha hacia la Av. Elmer Faucett
Gire a la derecha hacia Av. Elmer Faucett
En la rotonda, tome la segunda salida y continúe por la Av. Elmer Faucett
Continúe recto para continuar por la Av. Elmer Faucett
Manténgase a la izquierda para continuar por la Av. Elmer Faucett
Gire a la derecha hacia Av. Rep. de Venezuela\/Av. República de VenezuelaContinúe por la Av. República de Venezuela
En la rotonda, tome la cuarta salida hacia Sta. Rosa
Toma el ramal de la izquierda hacia Cto. de Playas
Toma la salida de la izquierda hacia San Isidro\/Magdalena
Incorpórate a Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Toma la salida hacia Miraflores
Mantente a la derecha en la bifurcación e incorpórate a la Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoContinúa hacia Av. del Ejército
En la rotonda, toma la segunda salida y continúa por Av. del Ejército
En la rotonda, toma la tercera salida en dirección Av. de la Aviación
Gira ligeramente a la izquierda hacia Mal. Cisneros
Continúe por Mal. de la Reserva
Gire ligeramente a la derecha para continuar en Mal. de la Reserva
Gire a la derecha hacia Armendariz
Gire a la derecha hacia Mal. de la ReservaEl destino estará a la izquierda\r\n
Dirigez-vous vers le nord-ouest
Tournez à droite vers Av. Elmer Faucett
Tournez à droite sur Av. Elmer Faucett
Au rond-point, prendre la 2e sortie et continuer sur Av. Elmer Faucett
Continuez tout droit pour rester sur l'Av. Elmer Faucett
Restez sur la gauche pour rester sur l'Av. Elmer Faucett
Tournez à droite sur Av. République du Venezuela\/Av. República de VenezuelaContinuer de suivre Av. República de Venezuela
Au rond-point, prendre la 4e sortie sur Sta. Rosa
Prenez la bretelle à gauche sur Cto. de Playas
Prenez la sortie à gauche en direction de San Isidro\/Magdalena
Rejoignez Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Prenez la sortie en direction de Miraflores
Restez à droite à l'embranchement et rejoignez l'Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoContinuer de suivre Av. del Ejército
Au rond-point, prendre la 2e sortie et rester sur Av. del Ejército
Au rond-point, prendre la 3e sortie sur Av. de la Aviación
Tourner légèrement à gauche sur Mal. Cisneros
Continuer sur Mal. de la Reserva
Tourner légèrement à droite pour rester sur Mal. de la Reserva
Tourner à droite sur Armendariz
Tourner à droite sur Mal. de la ReservaLa destination se trouvera sur la gauche\r\n
Dirigiti a nord-ovest
svolta a destra verso Av. Elmer Faucett
Girare a destra in Av. Elmer Faucett
Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Av. Elmer Faucett
Prosegui dritto per rimanere su Av. Elmer Faucett
Mantieni la sinistra per rimanere su Av. Elmer Faucett
Svolta a destra in Av. Rep. de Venezuela\/Av. República de VenezuelaContinua a seguire Av. República de Venezuela
Alla rotatoria, prendi la quarta uscita e imbocca Sta. Rosa
Prendi la rampa a sinistra per Cto. de Playas
Prendi l'uscita a sinistra verso San Isidro\/Magdalena
Entra in Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Prendi l'uscita verso Miraflores
Mantieni la destra al bivio e imbocca Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoContinua a seguire Av. del Ejército
Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani su Av. del Ejército
Alla rotonda, prendi la terza uscita e imbocca Av. de la Aviación
Svolta leggermente a sinistra su Mal. Cisneros
Continua su Mal. de la Reserva
Svolta leggermente a destra per rimanere su Mal. de la Reserva
Svolta a destra su Armendariz
Svolta a destra su Mal. de la ReservaLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n
Rijd in noordwest
Sla rechtsaf richting Av. Elmer Faucett
Sla rechtsaf naar de Av. Elmer Faucett
Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op de Av. Elmer Faucett
Ga rechtdoor om op Av te blijven. Elmer Faucett
Houd links aan om op de Av te blijven. Elmer Faucett
Sla rechtsaf naar de Av. Vertegenwoordiger van Venezuela\/Av. República de VenezuelaBlijf Av volgen. República de Venezuela
Neem op de rotonde de 4e afslag naar Sta. Rosa
Neem de oprit aan de linkerkant naar Cto. de Playas
Neem de afslag naar links richting San Isidro\/Magdalena
Voeg in op Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Neem de afslag richting Miraflores
Houd rechts aan bij de splitsing en voeg in op de Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. de EjércitoBlijf de Av. de Ejército volgen
Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op de Av. de Ejército
Neem op de rotonde de 3e afslag naar Av. de la Aviación
Flauwe bocht naar links naar Mal. Cisneros
Rijd verder naar Mal. de la Reserva
Flauwe bocht naar rechts om op de Mal. de la Reserva
Sla rechtsaf naar Armendariz
Sla rechtsaf naar Mal. de la ReservaBestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n
Kjør nordvest
ta til høyre mot Av. Elmer Faucett
Sving til høyre og inn på Av. Elmer Faucett
I rundkjøringen: Ta 2. avkjøring og hold deg på Av. Elmer Faucett
Fortsett rett for å bo på Av. Elmer kran
Hold til venstre for å holde deg på Av. Elmer Faucett
Sving til høyre og inn på Av. Republikken Venezuela\/Av. Republikken VenezuelaFortsett å følge Av. República de Venezuela
I rundkjøringen: Ta 4. avkjøring ut på Sta. Rosa
Ta rampen til venstre inn på Cto. de Playas
Ta avkjøringen til venstre mot San Isidro\/Magdalena
Fortsett inn på Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Ta avkjøringen mot Miraflores
Hold til høyre ved veiskillet og flett inn på Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoFortsett å følge Av. del Ejército
I rundkjøringen tar du 2. avkjøring og holder deg på Av. del Ejército
I rundkjøringen tar du 3. avkjøring ut på Av. de la Aviación
Svakt til venstre ut på Mal. Cisneros
Fortsett ut på Mal. de la Reserva
Svakt til høyre for å holde deg på Mal. de la Reserva
Sving til høyre inn på Armendariz
Sving til høyre inn på Mal. de la ReservaStinasjon vil være til venstre\r\n
Kieruj się północno-zachodni
Skręć w prawo w kierunku Av. Elmer Faucett
Skręć w prawo w Av. Elmer Faucett
Na rondzie jedź drugim zjazdem i pozostań na Av. Elmer Faucett
Kontynuuj prosto, aby zostać na Av. Elmer Faucett
Pozostań w lewo, aby pozostać na Av. Elmer Faucett
Skręć w prawo w Av. Rzeczpospolita Wenezuela\/Av. República de VenezuelaKontynuuj podążanie za Av. República de Venezuela
Na rondzie 4. zjazdem w Sta. Rosa
Zjedź rampą po lewej w Cto. de Playas
Zjazd po lewej stronie w kierunku San Isidro\/Magdalena
Wjedź w Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Zjedź w kierunku Miraflores
Trzymaj się w prawo na rozwidleniu i wjedź w Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoKontynuuj jazdę Av. del Ejército
Na rondzie należy jechać drugim zjazdem i pozostać na Av. del Ejército
Na rondzie 3. zjazd w Av. de la Aviación
Lekko w lewo w Mal. Cisneros
Kontynuuj w stronę Mal. de la Reserva
Lekko w prawo, aby zostać na Mal. de la Reserva
Skrec w prawo w Armendariz
Skrec w prawo w Mal. de la ReservaStatement będzie po lewej stronie\r\n
Siga para noroeste
vire à direita em direção à Av. Elmer Faucett
Vire à direita na Av. Elmer Faucett
Na rotatória, pegue a 2ª saída e permaneça na Av. Elmer Faucett
Continue em frente para ficar na Av. Elmer Faucett
Mantenha-se à esquerda para continuar na Av. Elmer Faucett
Vire à direita na Av. República da Venezuela\/Av. República de VenezuelaContinue seguindo a Av. República de Venezuela
Na rotatória, pegue a 4ª saída para Sta. Rosa
Pegue a rampa à esquerda para Cto. de Playas
Pegue a saída à esquerda em direção a San Isidro\/Magdalena
Entre na Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Pegue a saída em direção a Miraflores
Mantenha-se à direita na bifurcação e entre na Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del Ejército
Na rotatória, pegue a 2ª saída e permaneça na Av. del Ejército
Na rotatória, pegue a 3ª saída para a Av. de la Aviación
Ligue ligeiramente à esquerda para Mal. Cisneros
Continue na Mal. de la Reserva
Vire ligeiramente à direita para continuar na Mal. de la Reserva
Vire à direita na Armendariz
Vire à direita na Mal. de la ReservaDestination estará à esquerda\r\n
Kör nordväst
sväng höger mot Av. Elmer Faucett
Sväng höger till Av. Elmer Faucett
I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar på Av. Elmer Faucett
Fortsätt rakt fram för att stanna på Av. Elmer kran
Håll vänster för att stanna på Av. Elmer Faucett
Sväng höger till Av. Republiken Venezuela\/Av. Republiken VenezuelaFortsätt följa Av. República de Venezuela
I rondellen tar du 4:e avfarten in på Sta. Rosa
Ta rampen till vänster in på Cto. de Playas
Ta avfarten till vänster mot San Isidro\/Magdalena
Kör in på Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde
Ta avfarten mot Miraflores
Håll höger vid väggreppet och kör in på Av. Augusto Pérez Araníbar\/Av. del EjércitoFortsätt att följa Av. del Ejército
I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar kvar på Av. del Ejército
I rondellen tar du 3:e avfarten in på Av. de la Aviación
Lite åt vänster in på Mal. Cisneros
Fortsätt in på Mal. de la Reserva
Lite åt höger för att stanna på Mal. de la Reserva
Sväng höger in på Armendariz
Sväng höger in på Mal. de la ReservaStationen kommer att vara till vänster\r\n
Head southeast on Mal. de la Reserva toward Calle Alcanfores
Turn left onto C. San Ignacio de Loyola
Turn right at the 1st cross street onto Armendariz
At the roundabout, take the 1st exit
Turn left to merge onto Quebrada de Armendariz
Take the exit toward Magdalena\/San Miguel
Merge onto Cto. de Playas
Keep left to continue on Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, follow signs for San Isidro
Keep left to continue on Cto. de Playas
Keep left to stay on Cto. de Playas
Take the exit toward C. Mariscal Agustin Gamarra
Continue onto C. Mariscal Agustin Gamarra
Continue onto Av. Rafael Escardó
Turn left onto Av. la Marina
Turn right onto Av. Elmer Faucett
At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Av. Elmer Faucett
Turn left
Dirigeix-te al sud-est per Mal. de la Reserva cap al carrer Alcanfores
Girem a l'esquerra per C. San Ignacio de Loyola
Girem a la dreta al carrer 1a creu per Armendariz
A la rotonda, agafem la 1a sortida
Girem a l'esquerra per fusionar per Quebrada d'Armendariz
Agafeu la sortida cap a Magdalena\/San Miguel
Fusioneu-vos al Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, segueix les indicacions per a San Isidro
Seguir per l'esquerra per continuar per Cto. de Playas
Seguir per l'esquerra per quedar a Cto. de Playas
Agafa la sortida cap a C. Mariscal Agustin Gamarra
Continua cap a C. Mariscal Agustin Gamarra
Continua per Av. Rafael Escardó
Girem a l'esquerra per Av. la Marina
Girem a la dreta per Av. Elmer Aixett
A la rotonda, agafeu la 2a sortida i quedeu-vos a l'Av. Elmer Faucett
Girar a l'esquerra\r\n
Kør mod sydøst ad Mal. de la Reserva mod Calle Alcanfores
Drej til venstre ad C. San Ignacio de Loyola
Drej til højre ved 1. krydsgade ad Armendariz
Tag 1. udkørsel i rundkørslen
Drej til venstre for at flette sammen med Quebrada de Armendariz
Tag frakørslen mod Magdalena\/San Miguel
Flet sammen med Cto. de Playas
Hold til venstre for at fortsætte på Cto. de. de. Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, følg skiltene mod San Isidro
Hold til venstre for at fortsætte på Cto. de Playas
Hold til venstre for at blive på Cto. de Playas
Tag frakørslen mod C. Mariscal Agustin Gamarra
Fortsæt ad C. Mariscal Agustin Gamarra
Fortsæt ad Av. Rafael Escardó
drej til venstre, og følg Av. la Marina
drej til højre, og følg Av. Elmer Faucett
Tag anden frakørsel i rundkørslen, og bliv på Av. Elmer Vandhane
Drej til venstre\r\n
Fahren Sie in südöstlicher Richtung auf Mal. de la Reserva in Richtung Calle Alcanfores
Biegen Sie links ab auf C. San Ignacio de Loyola
Biegen Sie an der 1. Querstraße rechts ab auf Armendariz
Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt
Biegen Sie links ab, um auf die Quebrada de Armendariz
Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Magdalena\/San Miguel
Fahren Sie auf Cto. de Playas
Links halten, um weiter auf Cto. de Playas zu fahren AS\/Cto. de Playas de la Costa Verde, Beschilderung in Richtung San Isidro
Links halten, weiter auf Cto. de Playas
Links halten, um auf Cto. de Playas zu bleiben
Ausfahrt Richtung C. Mariscal Agustin Gamarra
Weiter auf C. Mariscal Agustin Gamarra
Weiter auf Av. Rafael Escardó
Links abbiegen auf Av. la Marina
Rechts abbiegen auf Av. Elmer Faucett
Nehmen Sie am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf der Av. Elmer Faucett
Links abbiegen\r\n
Diríjase hacia el sureste por Mal. de la Reserva hacia Calle Alcanfores
Gire a la izquierda hacia C. San Ignacio de Loyola
Gire a la derecha en la primera bocacalle hacia Armendariz
En la rotonda, tome la primera salida
Gire a la izquierda para incorporarse a Quebrada de Armendariz
Tome la salida hacia Magdalena\/San Miguel
Incorpórese a Cto. de Playas
Manténgase a la izquierda para continuar por Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, siga las indicaciones hacia San Isidro
Manténgase a la izquierda para continuar por Cto. de Playas
Manténgase a la izquierda para continuar por Cto. de Playas
Tome la salida hacia C. Mariscal Agustin Gamarra
Continúe por C. Mariscal Agustin Gamarra
Continúe por Av. Rafael Escardó
Gira a la izquierda hacia Av. la Marina
Gira a la derecha hacia Av. Elmer Faucett
En la rotonda, toma la segunda salida y continúa por la Av. Elmer Faucett
Gire a la izquierda\r\n
Dirigez-vous vers le sud-est sur Mal. de la Reserva en direction de la Calle Alcanfores
Tournez à gauche sur C. San Ignacio de Loyola
Au 1er croisement, tournez à droite sur Armendariz
Au rond-point, prenez la 1re sortie
Tournez à gauche pour rejoindre Quebrada de Armendariz
Prenez la sortie en direction de Magdalena\/San Miguel
Rejoindre Cto. de Playas
Restez à gauche pour continuer sur Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, suivre les panneaux pour San Isidro
Restez à gauche pour continuer sur Cto. de Playas
Restez à gauche pour rester sur Cto. de Playas
Prenez la sortie en direction de C. Mariscal Agustin Gamarra
Continuez sur C. Mariscal Agustin Gamarra
Continuez sur Av. Rafael Escardó
Tournez à gauche sur Av. la Marina
Tournez à droite sur Av. Elmer Faucett
Au rond-point, prendre la 2e sortie et continuer sur Av. Elmer Faucett
Tourner à gauche\r\n
Dirigiti verso sud-est su Mal. de la Reserva verso Calle Alcanfores
Svolta a sinistra in C. San Ignacio de Loyola
Svolta a destra alla prima traversa su Armendariz
Alla rotonda, prendi la prima uscita
Svolta a sinistra per entrare nella Quebrada de Armendariz
Prendi l'uscita verso Magdalena\/San Miguel
Immettiti in Cto. de Playas
Mantieni la sinistra per continuare su Cto. de Playas
Mantieni la sinistra per continuare su Cto. de Playas
Mantieni la sinistra per continuare su Cto. de Playas
Mantieni la sinistra per continuare su Cto. de Playas To. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, seguire le indicazioni per San Isidro
Mantieni la sinistra per continuare su Cto. de Playas
Mantieni la sinistra per rimanere su Cto. de Playas
Prendi l'uscita verso C. Mariscal Agustin Gamarra
Continua su C. Mariscal Agustin Gamarra
Continua su Av. Rafael Escardó
Girare a sinistra in Av. la Marina
Girare a destra in Av. Elmer Faucett
Alla rotatoria, prendi la seconda uscita e rimani su Av. Elmer Faucett
Svolta a sinistra\r\n
Rijd in zuidoostelijke richting over de Mal. de la Reserva richting Calle Alcanfores
Sla linksaf naar C. San Ignacio de Loyola
Sla rechtsaf bij de eerste kruising naar Armendariz
Neem op de rotonde de eerste afslag
Sla linksaf om in te voegen op Quebrada de Armendariz
Neem de afslag richting Magdalena\/San Miguel
Voeg in op Cto. de Playas
Houd links aan om verder te gaan op Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, volg de borden naar San Isidro
Houd links aan om door te rijden op Cto. de Playas
Houd links aan om op Cto. de Playas te blijven
Neem de afslag richting C. Mariscal Agustin Gamarra
Ga verder naar C. Mariscal Agustin Gamarra
Weg vervolgen naar Av. Rafael Escardó
Sla linksaf naar de Av. la Marina
Sla rechtsaf naar de Av. Elmer Faucett
Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op de Av. Elmer Kraan
Sla linksaf\r\n
Kjør sørøstover på Mal. de la Reserva mot Calle Alcanfores
Sving til venstre inn på C. San Ignacio de Loyola
Ta til høyre ved 1. kryssgate inn på Armendariz
I rundkjøringen, ta 1. avkjøring
Ta til venstre for å slå til Quebrada de Armendariz
Ta avkjøringen mot Magdalena\/San Miguel
Fortsett på Cto. de Playas
Hold til venstre for å fortsette på Cto. de. de. Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, følg skiltene til San Isidro
Hold til venstre for å fortsette på Cto. de Playas
Hold til venstre for å holde deg på Cto. de Playas
Ta avkjøringen mot C. Mariscal Agustin Gamarra
Fortsett på C. Mariscal Agustin Gamarra
Fortsett på Av. Rafael Escardó
Sving til venstre og inn på Av. la Marina
Sving til høyre og inn på Av. Elmer Faucett
I rundkjøringen: Ta 2. avkjøring og hold deg på Av. Elmer Faucett
Sving til venstre\r\n
Kieruj się na południowy wschód na Mal. de la Reserva w kierunku Calle Alcanfores
Skręć w lewo w C. San Ignacio de Loyola
Skręć w prawo przy 1. skrzyżowaniu w Armendariz
Na rondzie skręć w lewo, aby wjechać w Quebrada de Armendariz
Zjedź w kierunku Magdalena\/San Miguel
Włącz się w Cto. de Playas
Trzymaj się w lewo, aby kontynuować na Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, śledź znaki na San Isidro
Zjedź w lewo, aby kontynuować Cto. de Playas
Zjedź w kierunku C. Mariscal Agustin Gamarra
Kontynuuj wzdluz C. Mariscal Agustin Gamarra
Kontynuuj wzdluz Av. Rafael Escardó
Skrec w lewo w Av. la Marina
Skrec w prawo w Av. Elmer Faucett
Na rondzie jedź drugim zjazdem i pozostań na Av. Elmer Faucett
Skręć w lewo\r\n
Siga para sudeste na Mal. de la Reserva em direção à Calle Alcanfores
Vire à esquerda para C. San Ignacio de Loyola
Vire à direita na 1ª rua transversal para Armendariz
Na rotatória, pegue a 1ª saída
Vire à esquerda para entrar na Quebrada de Armendariz
Pegue a saída em direção a Magdalena\/San Miguel
Entre na Cto. de Playas
Mantenha-se à esquerda para continuar na Cto. de Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, siga as indicações para San Isidro
Mantenha-se à esquerda para continuar na Cto. de Playas
Mantenha-se à esquerda para continuar na Cto. de Playas
Pegue a saída em direção a C. Mariscal Agustin Gamarra
Continue na C. Mariscal Agustin Gamarra
Continue até a Av. Rafael Escardó
Vire à esquerda na Av. la Marina
Vire à direita na Av. Elmer Faucett
Na rotatória, pegue a 2ª saída e permaneça na Av. Elmer Faucett
Vire à esquerda\r\n
Kör sydost på Mal. de la Reserva mot Calle Alcanfores
Sväng vänster in på C. San Ignacio de Loyola
Sväng höger vid första korsningen in på Armendariz
I rondellen, ta 1:a avfarten
Sväng vänster för att gå in på Quebrada de Armendariz
Ta avfarten mot Magdalena\/San Miguel
Kör in på Cto. de Playas
Håll vänster för att fortsätta på Cto. de. de. Playas\/Cto. de Playas de la Costa Verde, följ skyltarna mot San Isidro
Håll vänster för att fortsätta på Cto. de Playas
Håll vänster för att stanna på Cto. de Playas
Ta avfarten mot C. Mariscal Agustin Gamarra
Fortsätt in på C. Mariscal Agustin Gamarra
Fortsätt in på Av. Rafael Escardó
Sväng vänster till Av. la Marina
Sväng höger till Av. Elmer Faucett
I rondellen tar du 2:a avfarten och stannar på Av. Elmer kran
Sväng vänster\r\n
Head southeast on Mal. de la Reserva toward Calle Alcanfores
Turn left onto C. San Ignacio de Loyola
Turn left onto Av. la Paz
Turn left onto C. Juan Fanning
Turn left onto C. Colón
Turn left at the 2nd cross street onto C. Comandante O Donovan
Turn left onto Mal. de la ReservaDestination will be on the right
Anar sud-est per Mal. de la Reserva direcció carrer Alcanfores
Girem a l'esquerra per C. San Ignacio de Loyola
Girem a l'esquerra per Av. la Paz
Girem a l'esquerra per C. Juan Fanning
Girem a l'esquerra per C. Colón
Girem a l'esquerra a la 2a creu carrer per C. Comandante O Donovan
Girem a l'esquerra per Mal. de la ReservaDestinació serà a la dreta\r\n
Kør mod sydøst ad Mal. de la Reserva mod Calle Alcanfores
Drej til venstre ad C. San Ignacio de Loyola
Drej til venstre ad Av. la Paz
Drej til venstre ad C. Juan Fanning
Drej til venstre ad C. Colón
Drej til venstre ved 2. krydsgade ad C. Comandante O Donovan
Drej til venstre ad Mal. de la ReservaStationen vil være til højre\r\n
Fahren Sie in südöstlicher Richtung auf Mal. de la Reserva in Richtung Calle Alcanfores
Links abbiegen auf C. San Ignacio de Loyola
Links abbiegen auf Av. la Paz
Links abbiegen auf C. Juan Fanning
Links abbiegen auf C. Colón
An der 2. Querstraße links abbiegen auf C. Comandante O Donovan
Links abbiegen auf Mal. de la ReservaZiel befindet sich auf der rechten Seite\r\n
Diríjase al sureste por Mal. de la Reserva hacia Calle Alcanfores
Gire a la izquierda hacia C. San Ignacio de Loyola
Gire a la izquierda hacia Av. la Paz
Gire a la izquierda hacia C. Juan Fanning
Gire a la izquierda hacia C. Colón
Gire a la izquierda en la segunda bocacalle hacia C. Comandante O Donovan
Gire a la izquierda hacia Mal. de la ReservaEl destino estará a la derecha\r\n
Dirigez-vous vers le sud-est sur Mal. de la Reserva vers la Calle Alcanfores
Tournez à gauche sur C. San Ignacio de Loyola
Tournez à gauche sur l'Av. la Paz
Tournez à gauche sur C. Juan Fanning
Tournez à gauche sur C. Colón
Tournez à gauche au 2e croisement sur C. Comandante O Donovan
Tournez à gauche sur Mal. de la ReservaLa destination sera sur la droite\r\n
Dirigiti verso sud-est su Mal. de la Reserva verso Calle Alcanfores
Svolta a sinistra in C. San Ignacio de Loyola
Svolta a sinistra in Av. la Paz
Svolta a sinistra in C. Juan Fanning
Svolta a sinistra in C. Colón
Svolta a sinistra alla seconda traversa in C. Comandante O Donovan
Svolta a sinistra in Mal. de la ReservaLa destinazione sarà sulla destra\r\n
Rijd in zuidoostelijke richting op Mal. de la Reserva richting Calle Alcanfores
Sla linksaf naar C. San Ignacio de Loyola
Sla linksaf naar Av. la Paz
Sla linksaf naar C. Juan Fanning
Sla linksaf naar C. Colón
Sla linksaf naar C. Comandante O Donovan
Sla linksaf naar Mal. de la ReservaBestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
Kjør sørøstover på Mal. de la Reserva mot Calle Alcanfores
Sving til venstre inn på C. San Ignacio de Loyola
Sving til venstre inn på Av. la Paz
Sving til venstre inn på C. Juan Fanning
Sving til venstre inn på C. Colón
Sving til venstre på C. Comandante O Donovan
Sving til venstre inn på Mal. de la ReserveStationen vil være til høyre\r\n
Kieruj się na południowy wschód na Mal. de la Reserva w kierunku Calle Alcanfores
Skrec w lewo w C. San Ignacio de Loyola
Skrec w lewo w Av. la Paz
Skrec w lewo w C. Juan Fanning
Skrec w lewo w C. Colón
Skrec w lewo w Mal. de la ReservaDestination is on the right\r\n
Siga para sudeste na Mal. de la Reserva em direção à Calle Alcanfores
Vire à esquerda na C. San Ignacio de Loyola
Vire à esquerda na Av. la Paz
Vire à esquerda na C. Juan Fanning
Vire à esquerda na C. Colón
Vire à esquerda na 2ª rua transversal para a C. Comandante O Donovan
Vire à esquerda na Mal. de la ReservaDestination estará à direita\r\n
Kör sydost på Mal. de la Reserva mot Calle Alcanfores
Sväng vänster in på C. San Ignacio de Loyola
Sväng vänster in på Av. la Paz
Sväng vänster in på C. Juan Fanning
Sväng vänster in på C. Colón
Sväng vänster på C. Comandante O Donovan
Sväng vänster in på Mal. de la ReservaStationen kommer att vara till höger\r\n