Namushasha River Lodge Gondwana Collection Namibia
Physical Address
From Kongola on the C49
Banks of the Kwando
Kongola
9000
Show directions from :
Where are you starting from?
Driving directions
Please select a start location
Head northwest toward B8
Turn right onto B8
Continue onto B8
Turn right onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Head southeast on Zufahrt Hakusembe River Road toward Samsitu Rd
Turn left onto B10
Turn left onto B8
Continue onto B8
Turn right onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Head north
Turn right onto B8
Continue straight to stay on B8
Turn left onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Head west
Turn left
Turn right toward Mandume Ndemufayo Avenue
Turn left onto Mandume Ndemufayo Avenue
Continue straight to stay on Mandume Ndemufayo Avenue
Turn right onto Hosea Kutako Dr\/B1Continue to follow B1
Turn left to stay on B1
Turn right to merge onto A1
Continue onto B1
Turn right onto B8
At the roundabout, take the 1st exit onto Okavango Rd\/B8
Continue onto B8
Turn right onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Driving directions
Please select a start location
Head northwest toward B8
Turn right onto B8
Continue onto B8
Turn right onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Cap al nord-oest cap a B8
Girar a la dreta per B8
Continuar per B8
Girar a la dreta per C49\/M125
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a l'esquerraLa destinació serà a la dreta
\r\n
Kør nordvest mod B8
Drej til højre ad B8
Fortsæt ad B8
Drej til højre ad C49\/M125
Drej til højre
drej til højre
drej til venstreDestinationen vil være til højre
\r\n
Richtung Nordwesten in Richtung B8
Rechts abbiegen auf B8
Weiter auf B8
Rechts abbiegen auf C49\/M125
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite
\r\n
Diríjase al noroeste hacia la B8
Gire a la derecha hacia la B8
Continúe por la B8
Gire a la derecha hacia la C49\/M125
Gire a la derecha
Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha
\r\n
Dirigez-vous vers le nord-ouest en direction de la B8
Tournez à droite sur la B8
Continuez sur la B8
Tournez à droite sur la C49\/M125
Tournez à droite
Tournez à gaucheLa destination sera sur la droite
\r\n
Dirigiti a nord-ovest verso la B8
Svolta a destra sulla B8
Continua sulla B8
Svolta a destra sulla C49\/M125
Svolta a destra
Svolta a destra
Svolta a sinistra
La destinazione sarà sulla destra
\r\n
Rijd in noordwestelijke richting naar B8
Sla rechtsaf naar de B8
Sla rechtsaf naar de C49\/M125
Sla rechtsaf
Sla rechtsaf
Sla linksaf De bestemming ligt aan de rechterkant
\r\n
Kjør nordvestover mot B8
Sving til høyre inn på B8
Fortsett på B8
Sving til høyre inn på C49\/M125
Sving til høyre
Sving til høyre
Sving til venstreDestinasjonen vil være til høyre
\r\n
Kieruj siÄ™ na póÅ‚nocny zachód w kierunku B8
Skręć w prawo w B8
Kontynuuj w B8
Skręć w prawo w C49\/M125
Skręć w prawo
Skręć w prawo
Skręć w lewoCel będzie po prawo
\r\n
Siga para noroeste em direção a B8
Vire à direita na B8
Continue na B8
Vire à direita na C49\/M125
Vire à direita
Vire à direita
Vire à esquerda
O destino estará à direita
\r\n
Kör nordväst mot B8
Sväng höger in på B8
Fortsätt in på B8
Sväng höger in på C49\/M125
Sväng höger
Sväng höger
Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger
\r\n
Head southeast on Zufahrt Hakusembe River Road toward Samsitu Rd
Turn left onto B10
Turn left onto B8
Continue onto B8
Turn right onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Dirigeix-te al sud-est per Zufahrt Hakusembe River Road cap a Samsitu Rd
Girar a l'esquerra per B10
Girar a l'esquerra per B8
Continuar per B8
Girar a la dreta per C49\/M125
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a l'esquerraLa destinació serà a la dreta
\r\n
Kør sydøst ad Zufahrt Hakusembe River Road mod Samsitu Rd
Drej til venstre ad B10
Drej til venstre ad B8
Fortsæt ad B8
Drej til højre ad C49\/M125
Drej til højre
drej til højre
drej til venstreDestinationen vil være til højre
\r\n
Fahren Sie südöstlich auf der Zufahrt Hakusembe River Road in Richtung Samsitu Rd
Links abbiegen
Links abbiegen auf B8
Weiter auf B8
Rechts abbiegen auf C49\/M125
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite
\r\n
Diríjase hacia el sureste por la carretera Zufahrt Hakusembe River Road hacia Samsitu Rd
Gire a la izquierda hacia la B10
Gire a la izquierda hacia la B8
Continúe por la B8
Gire a la derecha hacia la C49\/M125
Gire a la derecha
Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha
\r\n
Dirigez-vous vers le sud-est sur Zufahrt Hakusembe River Road en direction de Samsitu Rd
Tournez à gauche sur la B10
Tournez à gauche sur la B8
Continuez sur la B8
Tournez à droite sur la C49\/M125
Tournez à droite
Tournez à gaucheLa destination sera sur la droite
\r\n
Dirigiti a sud-est su Zufahrt Hakusembe River Road verso Samsitu Rd
Svolta a sinistra sulla B10
Svolta a sinistra sulla B8
Continua sulla B8
Svolta a destra sulla C49\/M125
Svolta a destra
Svolta a destra
Svolta a sinistra
\r\n
Rijd in zuidoostelijke richting over de Zufahrt Hakusembe River Road richting Samsitu Rd
Sla linksaf naar de B10
Sla linksaf naar de B8
Sla rechtsaf naar de C49\/M125
Sla rechtsaf
Sla rechtsaf
Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant
\r\n
Kjør sørøstover på Zufahrt Hakusembe River Road mot Samsitu Rd
Ta til venstre inn på B10
Sving til venstre inn på B8
Fortsett på B8
Sving til høyre inn på C49\/M125
Sving til høyre
Sving til høyre
Sving til venstreDestinasjon vil være til høyre
\r\n
Kieruj siÄ™ na poÅ‚udniowy wschód Zufahrt Hakusembe River Road w kierunku Samsitu Rd
Skręć w lewo w B10
Skręć w lewo w B8
Kontynuuj w B8
Skręć w prawo w C49\/M125
Skręć w prawo
Skręć w lewoCel będzie po prawo
\r\n
Siga para sudeste na Zufahrt Hakusembe River Road em direção à Samsitu Rd
Vire à esquerda na B10
Vire à esquerda na B8
Continue na B8
Vire à direita na C49\/M125
Vire à direita
Vire à direita
Vire à esquerda
O destino estará à direita
\r\n
Kör sydost på Zufahrt Hakusembe River Road mot Samsitu Rd
Sväng vänster in på B10
Sväng vänster in på B8
Fortsätt på B8
Sväng höger in på C49\/M125
Sväng höger
Sväng höger
Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger
\r\n
Head north
Turn right onto B8
Continue straight to stay on B8
Turn left onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Cap nord
Girar a la dreta per B8
Continuar recte per mantenir-se en B8
Girar a l'esquerra per C49\/M125
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a l'esquerraDestinació serà a la dreta
\r\n
Kør nord
drej til højre ad B8
Fortsæt lige for at blive på B8
Drej til venstre ad C49\/M125
Drej til højre
drej til højre
drej til venstreDestinationen vil være til højre
\r\n
Richtung Nord
Rechts abbiegen
Geradeaus weiterfahren, um auf B8 zu bleiben
Links abbiegen auf C49\/M125
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite
\r\n
Diríjase hacia el norte
Gire a la derecha hacia la B8
Continúe recto para permanecer en la B8
Gire a la izquierda hacia la C49\/M125
Gire a la derecha
Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha
\r\n
Dirigez-vous vers le nord
Tournez à droite sur la B8
Continuez tout droit pour rester sur la B8
Tournez à gauche sur la C49\/M125
Tournez à droite
Tournez à gaucheLa destination se trouvera sur la droite
\r\n
Dirigiti a nord
Svolta a destra sulla B8
Prosegui dritto per rimanere sulla B8
Svolta a sinistra sulla C49\/M125
Svolta a destra
Svolta a sinistra
\r\n
Ga naar het noorden
Sla rechtsaf naar de B8
Ga rechtdoor om op de B8 te blijven
Sla linksaf naar de C49\/M125
Sla rechtsaf
Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant
\r\n
Kjør nord
Sving til høyre inn på B8
Fortsett rett for å holde deg på B8
Sving til venstre inn på C49\/M125
Sving til høyre
Sving til høyre
Sving til venstreDestinasjonen vil være til høyre
\r\n
Kieruj siÄ™ na póÅ‚noc
Skręć w prawo w B8
Kontynuuj prosto, aby pozostać na B8
Skręć w lewo w C49\/M125
Skręć w prawo
Skręć w prawo
Skręć w lewoCel będzie po prawo
\r\n
Siga para o norte
Vire à direita na B8
Continue em frente para ficar na B8
Vire à esquerda na C49\/M125
Vire à direita
Vire à esquerda
O destino estará à direita
\r\n
Kör norrut
Sväng höger in på B8
Fortsätt rakt för att stanna på B8
Sväng vänster in på C49\/M125
Sväng höger
Sväng höger
Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger
\r\n
Head west
Turn left
Turn right toward Mandume Ndemufayo Avenue
Turn left onto Mandume Ndemufayo Avenue
Continue straight to stay on Mandume Ndemufayo Avenue
Turn right onto Hosea Kutako Dr\/B1Continue to follow B1
Turn left to stay on B1
Turn right to merge onto A1
Continue onto B1
Turn right onto B8
At the roundabout, take the 1st exit onto Okavango Rd\/B8
Continue onto B8
Turn right onto C49\/M125
Turn right
Turn right
Turn leftDestination will be on the right
Cap oest
Girar a l'esquerra
Girar a la dreta cap a l'Avinguda Mandume Ndemufayo
Girar a l'esquerra per l'Avinguda Mandume Ndemufayo
Continuar recte per quedar-se a l'Avinguda Mandume Ndemufayo
Girar a la dreta per Hosea Kutako Dr\/B1Continuar seguint B1
Girar a l'esquerra per quedar en B1
Girar a la dreta per B8
A la rotonda sobre, agafar la 1a sortida per Okavango Rd\/B8
Continuar per B8
Girar a la dreta per C49\/M125
Girar a la dreta
Girar a la dreta
Girar a l'esquerraLa destinació serà a la dreta
\r\n
Kør vest
drej til venstre
drej til højre mod Mandume Ndemufayo Avenue
Drej til venstre ad Mandume Ndemufayo Avenue
Fortsæt lige for at blive på Mandume Ndemufayo Avenue
Drej til højre ad Hosea Kutako Dr\/B1Fortsæt med at følge B1
Drej til venstre for at blive på B1
Drej til højre for at fusionere på A1
Fortsæt til højre ad B8
Drej til højre ad B8
Tag 1. frakørsel ad Okavango Rd\/B8
Fortsæt ad B8
Drej til højre ad C49\/M125
Drej til højre
drej til højre
drej til venstreDestinationen vil være til højre
\r\n
Richtung Westen fahren
Links abbiegen
Rechts abbiegen in Richtung Mandume Ndemufayo Avenue
Links abbiegen auf Mandume Ndemufayo Avenue
Weiter geradeaus, um auf der Mandume Ndemufayo Avenue
Rechts abbiegen auf A1
Rechts abbiegen auf B1
Rechts abbiegen auf B1
Rechts abbiegen auf B18
Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf Okavango Rd\/B8
Weiter auf B8
Rechts abbiegen auf C49\/M125
Rechts abbiegen
Rechts abbiegen
Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite
\r\n
Diríjase al oeste
Gire a la izquierda
Gire a la derecha hacia la avenida Mandume Ndemufayo
Gire a la izquierda hacia la avenida Mandume Ndemufayo
Gire a la derecha por Hosea Kutako Dr\/B1Continúe por la B1
Gire a la izquierda para permanecer en la B1
Gire a la derecha para incorporarse a la A1
Gire a la derecha por la B8
En la rotonda, tome la primera salida hacia Okavango Rd\/B8
Continúe por la B8
Gire a la derecha hacia la C49\/M125
Gire a la derecha
Gire a la izquierdaEl destino estará a la derecha
\r\n
Dirigez-vous vers l'ouest
Tournez à gauche
Tournez à droite vers l'avenue Mandume Ndemufayo
Tournez à gauche sur l'avenue Mandume Ndemufayo
Tournez à droite sur Hosea Kutako Dr\/B1Continuez de suivre B1
Tournez à gauche pour rester sur la B1
Tournez à droite pour rejoindre l'A1
Continuez sur la B1
Tournez à droite sur la B8
Au au rond-point, prenez la 1re sortie sur Okavango Rd\/B8
Continuez sur la B8
Tournez à droite sur la C49\/M125
Tournez à droite
Tournez à gaucheLa destination se trouvera sur la droite
\r\n
Dirigiti a ovest
Svolta a sinistra
Svolta a destra verso Mandume Ndemufayo Avenue
Svolta a sinistra su Mandume Ndemufayo Avenue
Svolta a destra su Mandume Ndemufayo Avenue
Svolta a destra su Hosea Kutako Dr\/B1Continua a seguire la B1
Svolta a sinistra per rimanere sulla B1
Svolta a destra per entrare nella A1
Continua su B1
Svolta a destra sulla B8
Alla rotatoria, prendi la prima uscita su Okavango Rd\/B8
Continua sulla B8
Svolta a destra sulla C49\/M125
Svolta a destra
Svolta a destra
Svolta a sinistra
La destinazione sarà sulla destra
\r\n
Ga west
Sla linksaf richting Mandume Ndemufayo Avenue
Sla linksaf naar Mandume Ndemufayo Avenue
Ga rechtdoor om op Mandume Ndemufayo Avenue te blijven
Sla rechtsaf naar Hosea Kutako Dr\/B1 Blijf de B1 volgen
Sla linksaf om op de B1 te blijven
Sla rechtsaf om in te voegen op de A1
Ga verder naar B1
Sla rechtsaf om in te voegen op de A1 naar B8
Neem op de rotonde de eerste afslag naar Okavango Rd\/B8
Ga verder naar de B8
Sla rechtsaf naar de C49\/M125
Sla rechtsaf
Sla rechtsaf
Sla linksaf De bestemming ligt aan de rechterkant
\r\n
Gå vest
Sving til venstre
Sving til høyre mot Mandume Ndemufayo Avenue
Sving til venstre inn på Mandume Ndemufayo Avenue
Fortsett rett for å holde deg på Mandume Ndemufayo Avenue
Sving til høyre inn på Hosea Kutako Dr\/B1Fortsett å følge B1
Sving til venstre for å holde deg på B1
Sving til høyre på B8
Sving til høyre på B8
I rundkjøringen: Ta 1. avkjøring ut på Okavango Rd\/B8
Fortsett på B8
Sving til høyre inn på C49\/M125
Ta til høyre
Sving til høyre
Sving til venstreDestinasjon vil være til høyre
\r\n
Kieruj siÄ™ na zachód
Skręć w lewo
Skrec w prawo w kierunku Mandume Ndemufayo Avenue
Skrec w lewo w Mandume Ndemufayo Avenue
Skrec w prawo w Hosea Kutako Dr\/B1Kontynuuj podążanie za B1
Skręć w lewo, aby zostać na B1
Skręć w prawo, aby wjechać w A1
Skrec w prawo w B8
Na rundzie o, jedź 1. zjazdem w Okavango Rd\/B8
Kontynuuj w B8
Skręć w prawo w C49\/M125
Skręć w prawo
Skręć w prawo
Skręć w lewoCel będzie po prawo
\r\n
Siga para oeste
Vire à esquerda
Vire à direita em direção à Avenida Mandume Ndemufayo
Vire à esquerda na Avenida Mandume Ndemufayo
Continue em frente para ficar na Avenida Mandume Ndemufayo
Vire à direita na Hosea Kutako Dr\/B1Continue seguindo B1
Vire à esquerda para ficar na B1
Vire à direita para entrar na A1
Continue na B1
Vire à direita na B8
Na rotatória, pegue a 1ª saída para Okavango Rd\/B8
Continue na B8
Vire à direita na C49\/M125
Vire à direita
Vire à direita
Vire à esquerda
O destino estará à direita
\r\n
Kör väster
Sväng vänster
Sväng höger mot Mandume Ndemufayo Avenue
Sväng vänster in på Mandume Ndemufayo Avenue
Fortsätt rakt för att stanna på Mandume Ndemufayo Avenue
Sväng höger in på Hosea Kutako Dr\/B1Fortsätt att följa B1
Sväng vänster för att stanna på B1
Sväng höger för att gå in på A1
Fortsätt till B1
Sväng höger till B8
I rondellen tar du 1:a avfarten in på Okavango Rd\/B8
Fortsätt in på B8
Sväng höger in på C49\/M125
Sväng höger
Sväng höger
Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till höger
\r\n
