WeTu Analytics

Ondudu Safari Lodge

Physical Address

Show directions from :

Where are you starting from?

Driving directions

Please select a start location
Head southwest

Turn left

Turn right

Turn left

At the roundabout, take the 4th exit

Turn right onto B6

Turn right onto Nelson Mandela Ave

Turn right onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

Continue straight

Continue onto B1

Turn right onto the ramp to B1

Keep right to continue toward B1

Continue onto B1

Continue straight onto B2

Turn right onto C36

Turn right onto C33

Turn left onto D2315

Turn left

Turn left

Turn leftDestination will be on the left

Head east on Sam Nujoma Ave toward Hendrik Witbooi

Continue onto Sam Nujome Ave

At the roundabout, take the 2nd exit onto Sam Nujome Ave\/B2Continue to follow B2

Turn left to stay on B2

Turn right onto C33

Turn left onto D2315

Turn left

Turn left

Turn leftDestination will be on the left

Head northeast

Turn left

Slight right

Turn right

Turn left onto B1

At the roundabout, take the 1st exit onto Lang Street

Turn left onto B1\/C38

Turn left at the 1st cross street onto C33

Turn right onto D2315

Turn left

Turn left

Turn leftDestination will be on the left

Driving directions
Please select a start location
Head southwest

Turn left

Turn right

Turn left

At the roundabout, take the 4th exit

Turn right onto B6

Turn right onto Nelson Mandela Ave

Turn right onto Robert Mugabe Ave

At the roundabout, take the 2nd exit

Continue straight

Continue onto B1

Turn right onto the ramp to B1

Keep right to continue toward B1

Continue onto B1

Continue straight onto B2

Turn right onto C36

Turn right onto C33

Turn left onto D2315

Turn left

Turn left

Turn leftDestination will be on the left

Dirigir sud-oest

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

A la rotonda, agafar la 4a sortida

Girar a la dreta per B6

Girar a la dreta per Nelson Mandela Ave

Girar a la dreta per Robert Mugabe Ave

A la rotonda, agafar la 2a sortida

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

Continuar recte per B1

2

Girar a la dreta per C36

Girar a la dreta per C33

Girar a l'esquerra per D2315

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerraDestinació serà a l'esquerra\r\n

Kør mod sydvest

drej til venstre

drej til højre

Drej til venstre

Tag 4. udkørsel i rundkørselen

Drej til højre ad B6

Drej til højre ad Nelson Mandela Ave

Drej til højre ad Robert Mugabe Ave

Tag anden udkørsel i rundkørselen

Fortsæt lige

Fortsæt ad B1

Drej til højre ad rampen til B1

Fortsæt til højre ad rampen til B1

Fortsæt lige ud på B2

Drej til højre ad C36

Drej til højre ad C33

Drej til venstre ad D2315

Drej til venstre

drej til venstre

drej til venstreDestinationen vil være til venstre\r\n

Richtung Südwest

links abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen auf die Nelson Mandela Ave

Rechts abbiegen auf die Robert Mugabe Ave

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt

Geradeaus weiterfahren

Weiter auf B1

Rechts abbiegen

Weiter auf B2

Weiter auf B2

Rechts abbiegen auf C36

Rechts abbiegen auf C33

Links abbiegen auf D2315

Links abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el sudoeste

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

En la rotonda, tome la cuarta salida

Gire a la derecha por la B6

Gire a la derecha por la avenida Nelson Mandela

Gire a la derecha hacia la avenida Robert Mugabe

En la rotonda, tome la segunda salida

Continúe recto

Continúe por la B1

Continúe recto por la B1

Gire a la derecha en la rampa hacia la B1

Manténgase a la derecha para continuar hacia B1

Continúe recto hacia la B2

Gire a la derecha en la rampa hacia la B1

Gire a la derecha para continuar hacia B1

Continúe recto hacia la B2

Gire a la derecha en la rampa hacia la B1

Gire a la derecha para continuar hacia derecha hacia la C36

Gire a la derecha hacia la C33

Gire a la izquierda hacia la D2315

Gire a la izquierda

Gire a la izquierdaEl destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le Sud-Ouest

Tournez à gauche

Tournez à droite

Au rond-point, prenez la 4e sortie

Tournez à droite sur la B6

Tournez à droite sur l'avenue Robert Mugabe

Au rond-point, prenez la 2e sortie

Continuez tout droit

Continuez sur la B1

Tournez à droite sur la bretelle vers la B1

Restez à droite pour continuer vers la B1

Continuez sur la B1

Continuez tout droit sur B2

Tournez à droite sur la C36

Tournez à droite sur la C33

Tournez à gauche sur la D2315

Tournez à gauche

Tournez à gaucheLa destination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti verso sud-ovest

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Alla rotonda, prendi la quarta uscita

Svolta a destra sulla B6

Svolta a destra su Nelson Mandela Ave

Svolta a destra su Robert Mugabe Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita

Prosegui dritto

Continua sulla B1

Svolta a destra sulla rampa per B1

Mantieni la destra per proseguire verso B1

Continua su B1

Mantieni la destra per proseguire verso B1

Continua su B1

Mantieni la destra per proseguire verso B1

Continua su B1


Prosegui dritto sulla B2

Svolta a destra sulla C36

Svolta a destra sulla C33

Svolta a sinistra sulla D2315

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistraLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Rijd zuidwest

Sla linksaf

Sla linksaf

Neem op de rotonde de 4e afslag

Sla rechtsaf naar de B6

Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave

Sla rechtsaf naar Robert Mugabe Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag

Ga rechtdoor op B1

Sla rechtsaf op de oprit naar B1

Rechts aanhouden om door te rijden richting B1

Ga rechtdoor naar B2

Sla rechtsaf naar de C36

Sla rechtsaf naar de C33

Sla linksaf naar de D2315

Sla linksaf

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør sørvest

Sving til venstre

Ta til høyre

Ta til venstre

I rundkjøringen, ta 4. avkjøring

Ta til høyre inn på B6

Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave

Ta til høyre inn på Robert Mugabe Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring

Fortsett rett

Fortsett rett på B1

Sving til høyre inn på rampen til B1

Hold til høyre for å fortsette rett mot B1

Fortsett rett inn på B2

Sving til høyre inn på C36

Sving til høyre inn på C33

Sving til venstre inn på D2315

Sving til venstre

Sving til venstre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Kieruj się na południowy

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Na rondzie skręć w prawo w B6

Skręć w prawo w Nelson Mandela Ave

Skręć w prawo w Robert Mugabe Ave

Na rondzie skręć drugie zjazdo

Kontynuuj prosto

Kontynuuj w B1

Skręć w prawo na rampę do B1

Kontynuuj prosto w B1

Kontynuuj prosto w B1

Kontynuuj prosto w B1

Kontynuuj prosto w B1

Kontynuuj prosto na rampę 2

Skręć w prawo w C36

Skręć w prawo w C33

Skręć w lewo w D2315

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewoCel docelowy będzie po lewej\r\n

Siga para sudoeste

Vire à esquerda

Vire à direita

Vire à esquerda

Na rotatória, pegue a 4ª saída

Vire à direita

Vire à direita na Avenida Robert Mugabe

Na rotatória, pegue a 2ª saída

Continue em frente

Continue na B1

Vire à direita na rampa para B1

Continue na B1

Continue siga em frente para B2

Vire à direita para C36

Vire à direita para C33

Vire à esquerda para D2315

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

O destino estará à esquerda\r\n

Kör sydväst

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng vänster

Ta 4:e avfarten i rondellen

Sväng höger in på B6

Sväng höger in på Nelson Mandela Ave

Sväng höger in på Robert Mugabe Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten

Fortsätt rakt på B1

Fortsätt rakt på B1

Sväng höger till rampen till B1

Fortsätt rakt in på B2

Sväng höger in på C36

Sväng höger in på C33

Sväng vänster in på D2315

Sväng vänster

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till vänster\r\n

Head east on Sam Nujoma Ave toward Hendrik Witbooi

Continue onto Sam Nujome Ave

At the roundabout, take the 2nd exit onto Sam Nujome Ave\/B2Continue to follow B2

Turn left to stay on B2

Turn right onto C33

Turn left onto D2315

Turn left

Turn left

Turn leftDestination will be on the left

Aneu cap a l'est per Sam Nujoma Ave direcció Hendrik Witbooi

Continueu per Sam Nujome Ave

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per Sam Nujome Ave\/B2Continueu seguint B2

Gireu a l'esquerra per quedar-vos a B2

Girar a la dreta per C33

Girar a l'esquerra per D2315

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerraLa destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør mod øst ad Sam Nujoma Ave mod Hendrik Witbooi

Fortsæt ad Sam Nujome Ave

Tag anden frakørsel ad Sam Nujome Ave\/B2Fortsæt med at følge B2

Drej til venstre for at blive på B2

Drej til højre ad C33

Drej til venstre ad D2315

Drej til venstre

drej til venstre

drej til venstreDestinationen vil være til venstre\r\n

Fahren Sie auf der Sam Nujoma Ave in östlicher Richtung in Richtung Hendrik Witbooi

Weiter auf der Sam Nujome Ave

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die Sam Nujome Ave\/B2Weiter auf B2

Links abbiegen

Rechts abbiegen auf C33

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase hacia el este por la avenida Sam Nujoma hacia Hendrik Witbooi

Continúe por Sam Nujome Ave

En la rotonda, tome la segunda salida hacia Sam Nujome Ave\/B2 Continúe hasta la B2

Gire a la izquierda para permanecer en la B2

Gire a la derecha hacia la C33

Gire a la izquierda hacia la D2315

Gire a la izquierda

Gire a la izquierdaEl destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers l'est sur l'avenue Sam Nujoma en direction de Hendrik Witbooi

Continuez sur Sam Nujome Ave

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur Sam Nujome Ave\/B2Continuez de suivre B2

Tournez à gauche pour rester sur B2

Tournez à droite sur la C33

Tournez à gauche sur la D2315

Tournez à gauche

Tournez à gauche

Tournez à gaucheLa destination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti verso est su Sam Nujoma Ave verso Hendrik Witbooi

Continua su Sam Nujome Ave

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Sam Nujome Ave\/B2Continua a seguire la B2

Svolta a sinistra per rimanere su B2

Svolta a destra sulla C33

Svolta a sinistra sulla D2315

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra\r\n

Rijd oostwaarts op Sam Nujoma Ave in de richting van Hendrik Witbooi

Ga verder naar Sam Nujome Ave

Neem op de rotonde de 2e afslag naar Sam Nujome Ave\/B2Blijf B2

Sla linksaf om op de B2 te blijven

Sla rechtsaf naar de C33

Sla linksaf naar D2315

Sla linksaf naar D2315

Sla linksaf

Sla linksaf.\r\n

Kjør østover på Sam Nujoma Ave mot Hendrik Witbooi

Fortsett på Sam Nujome Ave

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på Sam Nujome Ave\/B2Fortsett å følge B2

Sving til venstre for å holde deg på B2

Sving til høyre inn på C33

Sving til venstre inn på D2315

Sving til venstre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Kieruj się na wschód samem Nujoma Ave w kierunku Hendrik Witbooi

Kontynuuj w Sam Nujome Ave

Na rondzie drugi zjazd w Sam Nujome Ave\/B2Kontynuuj podążanie B2

Skrec w lewo, aby pozostać na B2

Skrec w prawo w C33

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewoCel będzie po lewej\r\n

Siga para o leste na Sam Nujoma Ave em direção a Hendrik Witbooi

Continue na Sam Nujome Ave

Na rotatória, pegue a 2ª saída para a Sam Nujome Ave\/B2Continue seguindo B2

Vire à esquerda para continuar na B2

Vire à direita na C33

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda\r\n

Kör österut på Sam Nujoma Ave mot Hendrik Witbooi

Fortsätt in på Sam Nujome Ave

I rondellen, ta 2:a avfarten in på Sam Nujome Ave\/B2Fortsätt att följa B2

Sväng vänster för att stanna på B2

Sväng höger in på C33

Sväng vänster in på D2315

Sväng vänster

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till vänster\r\n

Head northeast

Turn left

Slight right

Turn right

Turn left onto B1

At the roundabout, take the 1st exit onto Lang Street

Turn left onto B1\/C38

Turn left at the 1st cross street onto C33

Turn right onto D2315

Turn left

Turn left

Turn leftDestination will be on the left

Cap al nord-est

Girar a l'esquerra

Lleuger a la dreta

Girar a l'esquerra per B1

A la rotonda, prendre la 1a sortida per Lang Street

Girar a l'esquerra per B1\/C38

Girar a l'esquerra a la 1a creu carrer per C33

Girar a la dreta per D2315

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerraLa destinació serà a l'esquerra\r\n

Kør nordøst

drej til venstre

lidt til højre

drej til højre

drej til venstre ad B1

Tag 1. frakørsel ad Lang Street

Drej til venstre ad B1\/C38

Drej til venstre ved 1. krydsgade ad C33

Drej til højre ad D2315

Drej til venstre

drej til venstre

drej til venstreDestinationen vil være til venstre\r\n

Richtung Nordosten

Links abbiegen

Leicht rechts abbiegen

Rechts abbiegen

Links abbiegen auf B1

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf die Lang Street

Links abbiegen auf B1\/C38

An der 1. Querstraße links abbiegen auf C33

Rechts abbiegen auf D2315

Links abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegenDas Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n

Diríjase al norde

Gire a la izquierda

Gire ligeramente a la derecha

Gire a la izquierda hacia la B1

En la rotonda, tome la primera salida hacia Lang Street

Gire a la izquierda hacia la B1\/C38

Gire a la izquierda en la primera bocacalle hacia la C33

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

El destino estará a la izquierda\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est

Tournez à gauche

Tournez légèrement à droite

Tournez à gauche sur la B1

Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Lang Street

Tournez à gauche sur la B1\/C38

Tournez à gauche au 1er croisement sur la C33

Tournez à droite sur la D2315

Tournez à gauche

Tournez à gaucheLa destination sera sur la gauche\r\n

Dirigiti a nord-est

Svolta a sinistra

Svolta leggermente a destra

Svolta a sinistra sulla B1

Alla rotonda, prendi la prima uscita su Lang Street

Svolta a sinistra sulla B1\/C38

Svolta a sinistra alla prima traversa sulla C33

Svolta a destra sulla D2315

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistraLa destinazione sarà sulla sinistra\r\n

Ga in noordoostelijke richting

Sla linksaf naar recht

Sla linksaf naar B1

Neem op de rotonde de eerste afslag naar Lang Street

Sla linksaf naar B1\/C38

Sla linksaf bij de 1e kruising naar C33

Sla rechtsaf naar de D2315

Sla linksaf naar links

Sla linksaf de B1\/C38

Sla linksaf De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n

Kjør nordøst

Sving til venstre

Sving til høyre

Ta til høyre

Ta til venstre inn på B1

I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Lang Street

Sving til venstre inn på B1\/C38

Sving til venstre ved 1. kryssgate inn på C33

Sving til høyre inn på D2315

Sving til venstre

Sving til venstreDestinasjonen vil være til venstre\r\n

Kieruj się na północny wschód

Skręć w lewo

Lekko w prawo

Skręć w prawo

Skręć w lewo w B1

Na rondzie pierwszy zjazd w Lang Street

Skrec w lewo w B1\/C38

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewoCel będzie po lewej\r\n

Siga para o nordeste

Vire à esquerda

Vire ligeiramente à direita

Vire à direita

Vire à esquerda na B1

Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Lang Street

Vire à esquerda na 1ª rua transversal para a C33

Vire à direita na D2315

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire\r\n

Kör nordöst

Sväng vänster

Sväng höger

Sväng höger

Sväng vänster in på B1

I rondellen, ta 1:a avfarten in på Lang Street

Sväng vänster in på B1\/C38

Sväng vänster vid första korsningen in på C33

Sväng höger in på D2315

Sväng vänster

Sväng vänsterDestinationen kommer att vara till vänster\r\n