WeTu Analytics

Futangue Hotel & Spa

Physical Address

Show directions from :

Where are you starting from?

Driving directions

Please select a start location
Head north toward Aeropuerto Pichoy

Continue onto Aeropuerto Pichoy

Turn left onto Ruta 202

Turn right onto T-310

Turn left onto T-317

Slight left onto T-305

Turn right to stay on T-305

Turn left to stay on T-305

Turn left onto Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia turns right and becomes Av. Pedro de Valdivia

Take the ramp to Río Bueno

Merge onto Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Take the exit toward Panguipulli\/Los Lagos

Turn right

Continue onto Volcán Casablanca

Turn left onto Volcán Calbuco

Continue straight onto Volcán Nevado

Turn right onto T-35

Continue onto T-39

Turn right onto T-55

Continue onto T-85

Turn left

Turn right

Head north on Aeropuerto

Continue onto Retorno

Continue onto Mario Marchant Binder

Continue onto Acceso Aeropuerto El Tepual

Turn right onto V-60

Continue onto Ruta 226

Turn left onto V-590

Turn right onto V-50

Continue onto Ruta 225

Take the Ruta 5 ramp to Osorno

Keep left and merge onto Panamericana Sur\/Ruta 5 SToll road

Take the exit toward Río BuenoToll road

Merge onto T-71

Continue onto Puente Pdte. Ibáñez

Turn left onto Carlos Condell

Slight right onto Diag. Condell

Continue onto T-85

Continue onto T-855

Continue onto T-859

Continue onto T-85

Turn right

Turn right

Head east toward Guillermo Hollstein

Continue onto Guillermo Hollstein

Turn left onto Ruta 215

Take the ramp to Temuco

Merge onto Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Take the exit toward Río BuenoToll road

Merge onto T-71

Continue onto Puente Pdte. Ibáñez

Turn left onto Carlos Condell

Slight right onto Diag. Condell

Continue onto T-85

Continue onto T-855

Continue onto T-859

Continue onto T-85

Turn right

Turn right

Driving directions
Please select a start location
Head north toward Aeropuerto Pichoy

Continue onto Aeropuerto Pichoy

Turn left onto Ruta 202

Turn right onto T-310

Turn left onto T-317

Slight left onto T-305

Turn right to stay on T-305

Turn left to stay on T-305

Turn left onto Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia turns right and becomes Av. Pedro de Valdivia

Take the ramp to Río Bueno

Merge onto Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Take the exit toward Panguipulli\/Los Lagos

Turn right

Continue onto Volcán Casablanca

Turn left onto Volcán Calbuco

Continue straight onto Volcán Nevado

Turn right onto T-35

Continue onto T-39

Turn right onto T-55

Continue onto T-85

Turn left

Turn right

Anar en direcció nord cap a Aeropuerto Pichoy

Continuar per Aeropuerto Pichoy

Girar a l'esquerra per Ruta 202

Girar a la dreta per T-310

Girar a l'esquerra per T-317

Gira lleuger a l'esquerra per la T-305

Girar a l'esquerra per quedar-se en la T-305

Girar a l'esquerra per Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia gira a la dreta i passa a ser Av. Pedro de Valdivia

Agafar la rampa fins a Río Bueno

Fusionar per Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Agafar la sortida direcció Panguipulli\/Los Lagos

Girar a la dreta

Continuar per Volcán Casablanca

Girar a l'esquerra per Volcán Calbuco

Continuar recte per Volcán Nevado

Girar a la dreta per T-35

Continuar per T-39

Girar a la dreta per T-55

Continuar per T-85

Girar a l'esquerra

Girar a la dreta\r\n

Kør nordpå mod Aeropuerto Pichoy

Fortsæt ad Aeropuerto Pichoy

Drej til venstre ad Ruta 202

Drej til højre ad T-310

Drej til venstre ad T-317

Lidt til venstre ad T-305

Drej til højre for at blive på T-305

Drej til venstre for at blive på T-305

Drej til venstre ad Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia drejer til højre og bliver Av. Pedro de Valdivia

Tag rampen til Río Bueno

Fet sammen med Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Tag frakørslen mod Panguipulli\/Los Lagos

drej til højre

Fortsæt ad Volcán Casablanca

Drej til venstre ad Volcán Calbuco

Fortsæt lige ud på Volcán Nevado

Drej til højre ad T-35

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-39

Fortsæt til T-

Drej til højre ad T-55

Fortsæt ad T-85

Drej til venstre

drej til højre\r\n

Richtung Norden Richtung Aeropuerto Pichoy

Weiter auf Aeropuerto Pichoy

Links abbiegen auf Ruta 202

Rechts abbiegen auf T-310

Links abbiegen auf T-317

Leicht links abbiegen auf T-305

Rechts abbiegen, um auf T-305 zu bleiben

Links abbiegen, um auf T-305 zu bleiben

Links abbiegen auf Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia biegt rechts ab und wird zur Av. Pedro de Valdivia

Nehmen Sie die Auffahrt nach Río Bueno

Fahren Sie auf Longitudinal Sur, Sektor: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung Panguipulli\/Los Lagos

Rechts abbiegen

Weiter auf T-35

Weiter auf T-35

Weiter auf T-35

Weiter auf T-35

Weiter auf T-39

Rechts abbiegen auf T-55

Weiter auf T-85

Links abbiegen

Rechts abbiegen\r\n

Diríjase hacia el norte hacia Aeropuerto Pichoy

Continúe por Aeropuerto Pichoy

Gire a la izquierda hacia la Ruta 202

Gire a la derecha hacia la T-310

Gire a la izquierda hacia la T-317

Gire a la izquierda hacia la T-305

Gire a la izquierda para continuar por la T-305

Gire a la izquierda hacia la Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia gira a la derecha y se convierte en Av. Pedro de Valdivia

Toma la rampa hacia Río Bueno

Incorpórate a Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Toma la salida hacia Panguipulli\/Los Lagos

Gira a la derecha

Continúa por Volcán Casablanca

Gira a la izquierda hacia Volcán Calbuco

Continúa recto hacia Volcán Nevado

Gira a la derecha por la T-35

Continúa a la derecha por la T-55

Continúa por la T-85

Girar a la izquierda

Girar a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers le nord en direction de Aeropuerto Pichoy

Continuez sur Aeropuerto Pichoy

Tournez à gauche sur la Ruta 202

Tournez à droite sur la T-310

Tournez à gauche sur la T-317

Tournez légèrement à gauche sur la T-305

Tournez à droite pour rester sur la T-305

Tournez à gauche sur l'Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia tourne à droite et devient Av. Pedro de Valdivia

Prenez la bretelle pour Río Bueno

Rejoignez Longitudinal Sur, Sector : Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Prenez la sortie en direction de Panguipulli\/Los Lagos

Tournez à droite

Continuez sur Volcán Casablanca

Tournez à gauche sur Volcán Calbuco

Continuez tout droit sur Volcán Nevado

Tournez à droite sur la T-35

Continuez sur T-39

Tournez à droite sur la T-55

Continuez sur la T-85

Tournez à gauche

Tournez à droite\r\n

Dirigiti a nord verso Aeropuerto Pichoy

Continua su Aeropuerto Pichoy

Svolta a sinistra sulla Ruta 202

Svolta a destra sulla T-310

Svolta a sinistra sul T-317

Svolta leggermente a sinistra sul T-305

Svolta a destra per rimanere sul T-305

Svolta a sinistra su Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia svolta a destra e diventa Av. Pedro de Valdivia

Prendi lo svincolo per Río Bueno

Entra in Longitudinal Sur, settore: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Prendi l'uscita verso Panguipulli\/Los Lagos

Svolta a destra

Continua su Volcán Casablanca

Svolta a sinistra su Volcán Calbuco

Prosegui dritto su Volcán Nevado

Svolta a destra su T-35

Continua su T-39

Svolta a destra su T-55

Continua su T-85

Svolta a sinistra

Svolta a destra\r\n

Rijd in noordelijke richting naar Aeropuerto Pichoy

Ga verder naar Aeropuerto Pichoy

Sla linksaf naar de Ruta 202

Sla rechtsaf naar de T-310

Sla linksaf naar de T-317

Flauwe bocht naar links naar de T-305

Sla rechtsaf om op de T-305 te blijven

Sla linksaf naar de Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia draait naar rechts en wordt Av. Pedro de Valdivia

Neem de oprit naar Río Bueno

Voeg in op Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Neem de afslag richting Panguipulli\/Los Lagos

Sla rechtsaf naar Volcán Casablanca

Sla linksaf naar Volcán Calbuco

Ga rechtdoor naar Volcán Nevado

Sla rechtsaf naar de T-35

Ga verder naar T-39

Sla rechtsaf naar de T-55

Ga verder naar T-85

Sla linksaf

Sla rechtsaf\r\n

Kjør nordover mot Aeropuerto Pichoy

Fortsett på Aeropuerto Pichoy

Sving til venstre inn på Ruta 202

Sving til høyre inn på T-310

Sving til venstre inn på T-317

Sving til venstre inn på T-305

Sving til høyre for å fortsette på T-305

Sving til venstre inn på Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia svinger til høyre og blir Av. Pedro de Valdivia

Ta rampen til Río Bueno

Fortsett ut på Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Ta avkjøringen mot Panguipulli\/Los Lagos

Sving til høyre

Fortsett ut på Volcán Casablanca

Sving til venstre inn på Volcán Calbuco

Fortsett rett inn på Volcán Nevado

Sving til høyre inn på T-35

Fortsett til T-39

Fortsett rett inn på T-39

Fortsett rett inn på T-39

Fortsett rett inn på T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Fortsett til T-39

Sving til høyre inn på T-55

Fortsett på T-85

Sving til venstre

Sving til høyre\r\n

Kieruj się na północ w kierunku Aeropuerto Pichoy

Kontynuuj w Aeropuerto Pichoy

Skrec w lewo w Ruta 202

Skrec w prawo w T-310

Skręć w lewo w T-317

Lekko w lewo w T-305

Skręć w prawo, aby pozostać na T-305

Skręć w lewo w Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia skręca w prawo i staje się Av. Pedro de Valdivia

Zjechać na rampę do Río Bueno

Wjedź w Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Zjechać w kierunku Panguipulli\/Los Lagos

Skręć w prawo

Kontynuuj w Volcán Casablanca

Skrec w lewo w Volcán Calbuco

Kontynuuj prosto w Volcán Nevado

Skrec w prawo w T-35

Kontynuuj w prawo T-39

Skręć w prawo w T-55

Kontynuuj w T-85

Skręć w lewo

Skręć w prawo\r\n

Siga para o norte em direção ao Aeropuerto Pichoy

Continue para o Aeropuerto Pichoy

Vire à esquerda na Ruta 202

Vire à direita na T-310

Vire à esquerda na T-305

Vire à direita para continuar na T-305

Vire à esquerda para continuar na T-305

Vire à esquerda na Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia vira à direita e se torna a Av. Pedro de Valdivia

Pegue a rampa para Río Bueno

Entre na Longitudinal Sur, Setor: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Pegue a saída em direção a Panguipulli\/Los Lagos

Vire à direita

Continue no Volcán Casablanca

Vire à esquerda no Volcán Calbuco

Continue em frente no Volcán Nevado

Vire à direita na T-35

Vire à direita na T-35

Continue na T-39

Vire à direita na T-55

Continue na T-85

Vire à esquerda

Vire à direita\r\n

Kör norrut mot Aeropuerto Pichoy

Fortsätt in på Aeropuerto Pichoy

Sväng vänster in på Ruta 202

Sväng höger in på T-310

Sväng vänster in på T-305

Sväng höger för att stanna på T-305

Sväng vänster för att stanna på T-305

Sväng vänster in på Av. Pedro de Valdivia

Av. Pedro de Valdivia svänger höger och blir Av. Pedro de Valdivia

Ta rampen till Río Bueno

Kör in på Longitudinal Sur, Sector: Límite Regional - Quellón\/Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Ta avfarten mot Panguipulli\/Los Lagos

Sväng höger

Fortsätt in på Volcán Casablanca

Sväng vänster in på Volcán Calbuco

Fortsätt rakt in på Volcán Nevado

Sväng höger in på T-35

Fortsätt in på T-39

Fortsätt höger in på T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Fortsätt till T-39

Sväng höger in på T-55

Fortsätt in på T-85

Sväng vänster

Sväng höger\r\n

Head north on Aeropuerto

Continue onto Retorno

Continue onto Mario Marchant Binder

Continue onto Acceso Aeropuerto El Tepual

Turn right onto V-60

Continue onto Ruta 226

Turn left onto V-590

Turn right onto V-50

Continue onto Ruta 225

Take the Ruta 5 ramp to Osorno

Keep left and merge onto Panamericana Sur\/Ruta 5 SToll road

Take the exit toward Río BuenoToll road

Merge onto T-71

Continue onto Puente Pdte. Ibáñez

Turn left onto Carlos Condell

Slight right onto Diag. Condell

Continue onto T-85

Continue onto T-855

Continue onto T-859

Continue onto T-85

Turn right

Turn right

Anar nord per Aeropuerto

Continuar per Retorno

Continuar per Mario Marchant Binder

Continuar per Acceso Aeropuerto El Tepual

Girar a la dreta per la V-60

Continuar per Ruta 226

Girar a l'esquerra per la V-590

Girar a la dreta per la V-50

Continuar per Ruta 225

Agafar la rampa Ruta 5 a Osorno

Mantenir l'esquerra i fusionar a Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Agafeu la sortida cap a Río Buo Carretera Enotoll

Fusionar per T-71

Continuar per Puente Pdte. Ibáñez

Girem a l'esquerra per Carlos Condell

Lleuger a la dreta per Diag. Condell

Continuar per T-85

Continuar per T-855

Continuar per T-859

Continuar per T-85

Girar a la dreta

Girar a la dreta\r\n

Kør nordpå på Aeropuerto

Fortsæt ad Retorno

Fortsæt ad Mario Marchant Binder

Fortsæt ad Acceso Aeropuerto El Tepual

Drej til højre ad V-60

Fortsæt ad Ruta 226

Drej til venstre ad V-590

Drej til højre ad V-50

Fortsæt ad Ruta 225

Tag ruten Ruta 5 til Osorno

Hold til venstre og flet ind på Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Tag frakørslen mod Río Río EnoToll Road

Flet sammen med T-71

Fortsæt ad Puente Pdte. Ibáñez

Drej til venstre, og følg Carlos Condell

Lidt til højre, og følg Diag. Condell

Fortsæt ad T-85

Fortsæt ad T-855

Fortsæt ad T-859

Fortsæt ad T-85

Drej til højre

drej til højre\r\n

Fahren Sie in nördlicher Richtung auf Aeropuerto

Weiter auf Retorno

Weiter auf Mario Marchant Binder

Weiter auf Acceso Aeropuerto El Tepual

Rechts abbiegen auf V-60

Weiter auf Ruta 226

Links abbiegen auf V-590

Rechts abbiegen auf V-50

Weiter auf Ruta 225

Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Osorno

Links halten und auf die Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Mautstraße Río Bueno

Auf T-71

Weiter auf Puente Pete. Ibáñez

Links abbiegen auf Carlos Condell

Leicht rechts abbiegen auf Diag. Condell

Weiter auf T-85

Weiter auf T-855

Weiter auf T-859

Weiter auf T-85

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen\r\n

Diríjase hacia el norte por Aeropuerto

Continúe por Retorno

Continúe por Mario Marchant Binder

Continúe por el Acceso Aeropuerto El Tepual

Gire a la derecha hacia la V-60

Continúe por la Ruta 226

Gire a la izquierda hacia la V-590

Continúe por la Ruta 225

Tome la rampa de la Ruta 5 hacia Osorno

Manténgase a la izquierda e incorpórese a la carretera de peaje Panamericana Sur\/Ruta 5

Tome la salida hacia la carretera de peaje de Río Bueno

Incorpórese a T-71

Continúa por Puente Pdte. Ibáñez

Gira a la izquierda hacia Carlos Condell

Gira ligeramente a la derecha hacia Diag. Condell

Continúe por la T-85

Continúe por la T-859

Continúe por la T-85

Gire a la derecha

Gire a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers le nord sur Aeropuerto

Continuez sur Retorno

Continuez sur Mario Marchant Binder

Continuez sur Acceso Aeropuerto El Tepual

Tournez à droite sur la V-60

Continuez sur la Ruta 226

Tournez à gauche sur la V-590

Tournez à droite sur la V-50

Continuez sur la Ruta 225

Prenez la bretelle d'accès à Osorno

Restez à gauche et rejoignez Panamericana Sur\/Ruta 5 SToll Road

Prenez la sortie en direction du péage de Río Bueno

Rejoindre la T-71

Continuer sur Puente Pte. Ibáñez

Tournez à gauche sur Carlos Condell

Tournez légèrement à droite sur Diag. Condell

Continuer sur la T-85

Continuer sur la T-855

Continuer sur la T-859

Continuer sur la T-85

Tourner à droite

Tourner à droite\r\n

Dirigiti a nord su Aeropuerto

Continua su Retorno

Continua su Mario Marchant Binder

Continua su Acceso Aeropuerto El Tepual

Svolta a destra sulla V-60

Continua su Ruta 226

Svolta a sinistra sulla V-590

Svolta a destra sulla V-50

Continua sulla Ruta 225

Prendi la rampa Ruta 5 per Osorno

Mantieni la sinistra e imbocca Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoloso L Road

Prendi l'uscita verso Río BuenoToll Road

Entra nella T-71

Continua su Puente Pdte. Ibáñez

Svolta a sinistra su Carlos Condell

Svolta leggermente a destra su Diag. Condell

Continua su T-85

Continua su T-855

Continua su T-859

Continua su T-85

Svolta a destra

Svolta a destra\r\n

Rijd noordwaarts op Aeropuerto

Ga verder naar Retorno

Ga verder naar Mario Marchant Binder

Ga verder naar Acceso Aeropuerto El Tepual

Sla rechtsaf naar de V-60

Ga verder naar Ruta 226

Sla linksaf naar de V-590

Sla rechtsaf naar de V-50

Ga verder naar Ruta 225

Neem de Ruta 5-oprit naar Osorno

Houd links aan en voeg in op Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Neem de afrit naar Osorno

Houd links aan en voeg in op Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road Tolweg Río Buenos

Voeg in op de T-71

Rijd verder naar Puente Pete. Ibáñez

Sla linksaf naar Carlos Condell

Flauwe bocht naar rechts naar Diag. Condell

Ga verder naar de T-85

Verder naar de T-855

Verder naar de T-859

Ga verder naar de T-85

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf\r\n

Kjør nordover på Aeropuerto

Fortsett på Retorno

Fortsett på Mario Marchant Binder

Fortsett på Acceso Aeropuerto El Tepual

Sving til høyre inn på V-60

Fortsett på Ruta 226

Sving til venstre inn på V-590

Sving til høyre inn på V-50

Fortsett på Ruta 225

Ta ruten Ruta 5 til Osorno

Hold til venstre og flett inn på Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Ta avkjørselen mot Río Río EnoToll Road

Fortsett ut på T-71

Fortsett på Puente Pdte. Ibáñez

Sving til venstre og inn på Carlos Condell

Svakt til høyre og inn på Diag. Condell

Fortsett på T-85

Fortsett på T-855

Fortsett på T-859

Fortsett på T-85

Sving til høyre

Sving til høyre\r\n

Kieruj na północ na Aeropuerto

Kontynuuj w Retorno

Kontynuuj w Mario Marchant Binder

Kontynuuj w Acceso Aeropuerto El Tepual

Skrec w prawo w V-60

Kontynuuj w Ruta 226

Skrec w lewo w V-590

Skrec w prawo w V-50

Kontynuuj w Ruta 225

Zjechać na Ruta 5 do Osorno

Zjechać w lewo w Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Zjazd w kierunku Río Bu

Enotoll Road

Wjedź w T-71

Kontynuuj w Puente Pdte. Ibáñez

Skrec w lewo w Carlos Condell

Lekko w prawo w Diag. Condell

Kontynuuj w T-85

Kontynuuj w T-855

Kontynuuj w T-859

Kontynuuj w T-85

Skręć w prawo

Skręć w prawo\r\n

Siga para o norte na Aeropuerto

Continue na Retorno

Continue na Mario Marchant Binder

Continue na Acceso Aeropuerto El Tepual

Vire à direita na V-60

Continue na Ruta 226

Vire à esquerda na V-590

Vire à direita na V-50

Continue na Ruta 225

Pegue a rampa da Ruta 5 para Osorno

Mantenha-se à esquerda e entre na Panamericana Sur\/Ruta 5 Estrada com pedágio

Pegue a saída em direção à estrada com pedágio de Río Bueno

Entre na T-71

Continue na Puente Pte. Ibáñez

Vire à esquerda na Carlos Condell

Curve ligeiramente à direita na Diag. Condell

Continue na T-85

Continue na T-855

Continue na T-859

Continue na T-85

Vire à direita

Vire à direita\r\n

Kör norrut på Aeropuerto

Fortsätt in på Retorno

Fortsätt in på Mario Marchant Binder

Fortsätt in på Acceso Aeropuerto El Tepual

Sväng höger in på V-60

Fortsätt in på Ruta 226

Sväng vänster in på V-50

Fortsätt in på Ruta 225

Ta rampen Ruta 5 till Osorno

Håll vänster och kör in på Panamericana Sur\/Ruta 5 Stoll Road

Ta avfarten mot Río Buy EnoToll Road

Kör in på T-71

Fortsätt in på Puente Pdte. Ibáñez

Sväng vänster till Carlos Condell

Lite åt höger in på Diag. Condell

Fortsätt in på T-85

Fortsätt in på T-855

Fortsätt in på T-859

Fortsätt in på T-85

Sväng höger

Sväng höger\r\n

Head east toward Guillermo Hollstein

Continue onto Guillermo Hollstein

Turn left onto Ruta 215

Take the ramp to Temuco

Merge onto Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Take the exit toward Río BuenoToll road

Merge onto T-71

Continue onto Puente Pdte. Ibáñez

Turn left onto Carlos Condell

Slight right onto Diag. Condell

Continue onto T-85

Continue onto T-855

Continue onto T-859

Continue onto T-85

Turn right

Turn right

Dirigiu-vos cap a l'est cap a Guillermo Hollstein

Continueu per Guillermo Hollstein

Gireu a l'esquerra per Ruta 215

Agafeu la rampa fins a Temuco

Fusioneu per Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Agafeu la sortida cap a la carretera Río Buenotoll

Fusioneu per T-71

Continueu per Puente Pdte. Ibáñez

Girem a l'esquerra per Carlos Condell

Lleuger a la dreta per Diag. Condell

Continuar per T-85

Continuar per T-855

Continuar per T-859

Continuar per T-85

Girar a la dreta

Girar a la dreta\r\n

Kør mod øst mod Guillermo Hollstein

Fortsæt ad Guillermo Hollstein

Drej til venstre ad Ruta 215

Tag rampen til Temuco

Kør sammen med Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Tag frakørslen mod Río BuenoToll Road

flet ind på T-71

Fortsæt ad Puente Pdte. Ibáñez

Drej til venstre, og følg Carlos Condell

Lidt til højre, og følg Diag. Condell

Fortsæt ad T-85

Fortsæt ad T-855

Fortsæt ad T-859

Fortsæt ad T-85

Drej til højre

drej til højre\r\n

Richtung Osten in Richtung Guillermo Hollstein

Weiter auf Guillermo Hollstein

Links abbiegen

Links abbiegen auf Ruta 215

Nehmen Sie die Auffahrt nach Temuco

Fahren Sie auf die Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Nehmen Sie die Ausfahrt in Richtung Río BuenoToll Road

Auf T-71

Weiter auf Puente Pdte. Ibáñez

Links abbiegen auf Carlos Condell

Leicht rechts abbiegen auf Diag. Condell

Weiter auf T-85

Weiter auf T-855

Weiter auf T-859

Weiter auf T-85

Rechts abbiegen

Rechts abbiegen\r\n

Diríjase hacia el este hacia Guillermo Hollstein

Continúe por Guillermo Hollstein

Gire a la izquierda hacia la Ruta 215

Tome la rampa hacia Temuco

Incorpórese a Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Tome la salida hacia la carretera de peaje de Río Bueno

Incorpórese a la T-71

Continúe por Puente Pdte. Ibáñez

Gira a la izquierda hacia Carlos Condell

Gira ligeramente a la derecha hacia Diag. Condell

Continúe por la T-85

Continúe por la T-859

Continúe por la T-85

Gire a la derecha

Gire a la derecha\r\n

Dirigez-vous vers l'est en direction de Guillermo Hollstein

Continuez sur Guillermo Hollstein

Tournez à gauche sur la Ruta 215

Prenez la bretelle pour Temuco

Rejoignez Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Prenez la sortie en direction de la route à péage Río Bueno

Rejoignez la T-71

Continuez sur Puente Pdte. Ibáñez

Tournez à gauche sur Carlos Condell

Tournez légèrement à droite sur Diag. Condell

Continuer sur la T-85

Continuer sur la T-855

Continuer sur la T-859

Continuer sur la T-85

Tourner à droite

Tourner à droite\r\n

Dirigiti a est verso Guillermo Hollstein

Continua su Guillermo Hollstein

Svolta a sinistra sulla Ruta 215

Prendi lo svincolo per Temuco

Imbocca la Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Prendi l'uscita verso Río BuenoToll Road

Entra nella T-71

Continua su Puente Pdte. Ibáñez

Svolta a sinistra su Carlos Condell

Svolta leggermente a destra su Diag. Condell

Continua su T-85

Continua su T-855

Continua su T-859

Continua su T-85

Svolta a destra

Svolta a destra\r\n

Rijd oostwaarts richting Guillermo Hollstein

Rijd verder naar Guillermo Hollstein

Sla linksaf de Ruta 215

Neem de oprit naar Temuco

Voeg in op Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Neem de afslag richting Río Buenotolweg

Voeg in op de T-71

Rijd verder naar Puente Pdte. Ibáñez

Sla linksaf naar Carlos Condell

Flauwe bocht naar rechts naar Diag. Condell

Ga verder naar de T-85

Verder naar de T-855

Verder naar de T-859

Ga verder naar de T-85

Sla rechtsaf

Sla rechtsaf\r\n

Kjør østover mot Guillermo Hollstein

Fortsett ut på Guillermo Hollstein

Sving til venstre inn på Ruta 215

Ta rampen til Temuco

Fortsett inn på Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Ta avkjørselen mot Río BuenoToll Road

Fortsett inn på T-71

Fortsett på Puente Pdte. Ibáñez

Sving til venstre og inn på Carlos Condell

Svakt til høyre og inn på Diag. Condell

Fortsett på T-85

Fortsett på T-855

Fortsett på T-859

Fortsett på T-85

Sving til høyre

Sving til høyre\r\n

Kieruj się na wschód w kierunku Guillermo Hollstein

Kontynuuj w Guillermo Hollstein

Skrec w lewo w Ruta 215

Wjedź na rampę do Temuco

Wjedź w Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Zjedź w kierunku Río BuenoToll Road

Wjedź w T-71

Kontynuuj w Puente Pdte. Ibáñez

Skrec w lewo w Carlos Condell

Lekko w prawo w Diag. Condell

Kontynuuj w T-85

Kontynuuj w T-855

Kontynuuj w T-859

Kontynuuj w T-85

Skręć w prawo

Skręć w prawo\r\n

Siga para leste em direção a Guillermo Hollstein

Continue na Guillermo Hollstein

Vire à esquerda na Ruta 215

Pegue a rampa para Temuco

Entre na Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Pegue a saída em direção à Río BuenoToll Road

Entre na T-71

Continue na Puente Pdte. Ibáñez

Vire à esquerda na Carlos Condell

Curve ligeiramente à direita na Diag. Condell

Continue na T-85

Continue na T-855

Continue na T-859

Continue na T-85

Vire à direita

Vire à direita\r\n

Kör österut mot Guillermo Hollstein

Fortsätt in på Guillermo Hollstein

Sväng vänster in på Ruta 215

Ta rampen till Temuco

Kör in på Panamericana Sur\/Ruta 5 S

Ta avfarten mot Río BuenoToll Road

Kör in på T-71

Fortsätt in på Puente Pdte. Ibáñez

Sväng vänster till Carlos Condell

Lite åt höger in på Diag. Condell

Fortsätt in på T-85

Fortsätt in på T-855

Fortsätt in på T-859

Fortsätt in på T-85

Sväng höger

Sväng höger\r\n

Enquiry Form

Futangue Hotel & Spa

*Required fields

First Name *
Last Name *
Email Address *
Telephone Number *
Country of Residence
City
Approximate Departure
No. of days
Comments or Questions