WeTu Analytics

Botlierskop Village Lodge

Physical Address

Show directions from :

Where are you starting from?

Driving directions

Please select a start location
Head southwest on R102

Turn right

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Head south

Turn left onto N2

Take exit 401 toward R102\/Klein-Brakrivier

Turn right onto R102

Turn left to stay on R102

Turn left

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Head northeast toward Airport W Rd

Turn right onto Airport W Rd

At the roundabout, take the 2nd exit onto Allister Miller DrGo through 1 roundabout

Turn left onto Forest Hill N\/B Rd

Turn right onto Walmer Blvd\/M9

Turn left onto Settlers Hwy\/M4 (signs for R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Take exit 751A to merge onto N2 toward M8\/Kempston Road\/Cape TownToll road

Continue straight to stay on N2

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on N2

Turn left toward Waterfront Dr

Merge onto Waterfront Dr

Slight left toward Main Rd\/N2

Slight left onto Main Rd\/N2

Take the N2 ramp to George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continue onto N2

Take exit 409 toward R102\/Groot-Brakrivier

Turn left onto Lang St

At the roundabout, take the 2nd exit onto R102

Turn right

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Head south on Ring Rd

Continue straight to stay on Ring Rd

Keep left to stay on Ring Rd

Slight left toward Airport Approach Rd

Merge onto Airport Approach Rd

Keep right to stay on Airport Approach Rd

Merge onto N2 via the ramp to Somerset

Take exit 401 toward R102\/Klein-Brakrivier

Turn right onto R102

Turn left to stay on R102

Turn left

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Head northwest toward Car rental returns

Turn right toward R404

At the roundabout, take the 2nd exit onto R404

Turn right to merge onto N2

Take exit 409 toward R102\/Groot-Brakrivier

Turn left onto Lang St

At the roundabout, take the 2nd exit onto R102

Turn right

Turn left

Turn left onto Blesbok

Turn rightDestination will be on the left


Driving directions
Please select a start location
Head southwest on R102

Turn right

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Cap al sud-oest per R102

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

Continuar per KretzenDestinació serà a la dreta

\r\n

Kør mod sydvest ad R102

Drej til højre

Drej til venstre

Fortsæt ad KretzenDestination vil være til højre

\r\n

Auf der R102 Richtung Südwesten fahren

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Weiter auf KretzenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase hacia el suroeste por la R102

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe hacia KretzenEl destino estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le sud-ouest sur la R102

Tournez à droite

Tournez à gauche

Continuez sur KretzenLa destination se trouvera sur la droite

\r\n

Dirigiti verso sud-ovest sulla R102

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Continua su KretzenLa destinazione sarà sulla destra

\r\n

Rijd in zuidwestelijke richting op de R102

Sla rechtsaf

Sla linksaf

Ga verder naar Kretzen De bestemming bevindt zich aan de rechterkant

\r\n

Kjør sørvestover på R102

Sving til høyre

Sving til venstre

Fortsett på KretzenDestinasjon vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na południowy zachód na R102

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Kontynuuj w KretzenMiejsce docelowe będzie po prawo

\r\n

Siga para sudoeste na R102

Vire à direita

Vire à esquerda

Continue até KretzenO destino estará à direita

\r\n

Kör sydväst på R102

Sväng höger

Sväng vänster

Fortsätt in på KretzenDestination kommer att vara till höger

\r\n

Head south

Turn left onto N2

Take exit 401 toward R102\/Klein-Brakrivier

Turn right onto R102

Turn left to stay on R102

Turn left

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Cap Sud

Girar a l'esquerra per N2

Agafar la sortida 401 en direcció R102\/Klein-Brakrivier

Girar a la dreta per R102

Girar a l'esquerra per quedar-se en R102

Girar a l'esquerra

Girar a l'esquerra

Continuar per KretzenDestinació serà a la dreta

\r\n

Kør syd

drej til venstre ad N2

Tag frakørsel 401 mod R102\/Klein-Brakrivier

Drej til højre ad R102

Drej til venstre for at blive på R102

Drej til venstre

Drej til venstre

Fortsæt ad KretzenDestination vil være til højre

\r\n

Richtung Süden fahren

Links abbiegen auf N2

Ausfahrt 401 Richtung R102\/Klein-Brakrivier

Rechts abbiegen auf R102

Links abbiegen, um auf R102 zu bleiben

Links abbiegen

Links abbiegen

Weiter auf KretzenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase hacia el sur

Gire a la izquierda hacia la N2

Tome la salida 401 hacia la R102\/Klein-Brakrivier

Gire a la derecha hacia la R102

Gire a la izquierda

Continúe por KretzenEl destino estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le sud

Tournez à gauche sur la N2

Prenez la sortie 401 vers R102\/Klein-Brakrivier

Tournez à droite sur la R102

Tournez à gauche pour rester sur la R102

Tourner à gauche

Tournez à gauche

Continuez sur KretzenLa destination se trouvera sur la droite

\r\n

Dirigiti a sud

Svolta a sinistra sulla N2

Prendi l'uscita 401 verso R102\/Klein-Brakrivier

Svolta a destra sulla R102

Svolta a sinistra per rimanere sulla R102

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra

Continua su KretzenLa destinazione sarà sulla destra

\r\n

Rijd zuid

Sla linksaf naar de N2

Neem afslag 401 richting R102\/Klein-Brakrivier

Sla rechtsaf naar de R102

Sla linksaf om op de R102 te blijven

Sla linksaf

Sla linksaf

Ga verder naar KretzenDe bestemming ligt aan de rechterkant

\r\n

Kjør sør

Sving til venstre inn på N2

Ta avkjøring 401 mot R102\/Klein-Brakrivier

Ta til høyre inn på R102

Sving til venstre for å fortsette på R102

Ta til venstre

Sving til venstre

Fortsett på KretzenDestinasjon vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na południe

Skrec w lewo w N2

Zjazd 401 w kierunku R102\/Klein-Brakrivier

Skrec w prawo w R102

Skręć w lewo, aby pozostać na R102

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Kontynuuj w KretzenMiejsce docelowe będzie po prawo

\r\n

Siga para o sul

Vire à esquerda na N2

Pegue a saída 401 em direção à R102\/Klein-Brakrivier

Vire à direita na R102

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue até KretzenO destino estará à direita

\r\n

Kör söder

Sväng vänster in på N2

Ta avfart 401 mot R102\/Klein-Brakrivier

Sväng höger in på R102

Sväng vänster för att fortsätta på R102

Sväng vänster

Sväng vänster

Fortsätt in på KretzenDestination kommer att vara till höger

\r\n

Head northeast toward Airport W Rd

Turn right onto Airport W Rd

At the roundabout, take the 2nd exit onto Allister Miller DrGo through 1 roundabout

Turn left onto Forest Hill N\/B Rd

Turn right onto Walmer Blvd\/M9

Turn left onto Settlers Hwy\/M4 (signs for R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Take exit 751A to merge onto N2 toward M8\/Kempston Road\/Cape TownToll road

Continue straight to stay on N2

At the roundabout, take the 2nd exit and stay on N2

Turn left toward Waterfront Dr

Merge onto Waterfront Dr

Slight left toward Main Rd\/N2

Slight left onto Main Rd\/N2

Take the N2 ramp to George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continue onto N2

Take exit 409 toward R102\/Groot-Brakrivier

Turn left onto Lang St

At the roundabout, take the 2nd exit onto R102

Turn right

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Dirigiu-vos al nord-est cap a l'aeroport W Rd

Gireu a la dreta per Airport W Rd

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per Allister Miller DRGo a través de 1 rotonda

Gireu a l'esquerra a Forest Hill N\/B Rd

Gireu a la dreta per Walmer Blvd\/M9

Gireu a l'esquerra per Settlers Hwy\/M4 (senyals per R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Agafeu la sortida 751A per fusionar-vos a la carretera N8\/Kempston Cap TownToll Road

Continueu recte per mantenir-vos a N2

A la rotonda, agafeu la 2a sortida i manteniu-vos a N2

Gireu a l'esquerra cap a Waterfront Dr

Fusioneu-vos cap a Waterfront Dr

Lleuger a l'esquerra cap al Main Rd\/N2

Agafeu la N2 rampa a George\/Aeroport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continuar per N2

Prendre la sortida 409 en direcció R102\/Groot-Brakrivier

Girar a l'esquerra per Lang St

A la rotonda, prendre la 2a sortida per R102

Girar a la dreta

Girar a l'esquerra

Continuar per KretzenDestinació serà a la dreta

\r\n

Kør nordøst mod Airport W Rd

Drej til højre ad Airport W Rd

Tag 2. frakørsel ad Allister Miller DrGo gennem 1 rundkørsel

drej til venstre ad Forest Hill N\/B Rd

Drej til højre ad Walmer Blvd\/M9

Drej til venstre ad Settlers Hwy\/M4 (skilte mod R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Tag frakørsel 751A for at flette ind på N2 mod M8\/Kempston Road\/Cape TownToll Road

Fortsæt lige for at blive på N2

Tag anden frakørsel i rundkørslen og bliv på N2

Drej til venstre mod Waterfront Dr

Fet ind på Waterfront Dr

Lidt til venstre mod Main Rd\/N2

Lidt til venstre ad Main Rd\/N2

Tag N2 rampe til George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Fortsæt ad N2

Tag frakørsel 409 mod R102\/Groot-Brakrivier

Drej til venstre ad Lang St

Tag anden frakørsel ad R102

drej til højre

drej til venstre

Fortsæt ad KretzenDestination vil være til højre

\r\n

Fahren Sie nach Nordosten in Richtung Airport W Rd

Rechts abbiegen auf Airport W Rd

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf Allister Miller DrGehen Sie durch einen Kreisverkehr

Biegen Sie links ab auf Forest Hill N\/B Rd

Biegen Sie rechts auf Walmer Blvd\/M9

Links abbiegen auf Settlers Hwy\/M4 (Schilder nach R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Nehmen Sie die Ausfahrt 751A, um auf die N2 in Richtung M8\/Kempston Road\/zu fahren Cape TownToll Road

Geradeaus weiterfahren, um auf N2 zu bleiben

Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf der N2

Links abbiegen Richtung Waterfront Dr

Fahren Sie auf Waterfront Dr

Leicht links in Richtung Main Rd\/N2

Leicht links abbiegen auf Main Rd\/N2

Nehmen Sie die N2 Auffahrt nach George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Weiter auf N2

Nehmen Sie die Ausfahrt 409 Richtung R102\/Groot-Brakrivier

Biegen Sie links ab auf die Lang St

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die R102

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Weiter auf KretzenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite

\r\n

Diríjase al noreste hacia Airport W Rd

Gire a la derecha hacia Airport W Rd

En la rotonda, tome la segunda salida hacia Allister Miller DrSiga por una rotonda

Gire a la izquierda hacia Forest Hill N\/B Rd

Gire a la derecha hacia Walmer Blvd\/M9

Gire a la izquierda hacia Settlers Hwy\/M4 (indicaciones hacia la R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Tome la salida 751A para incorporarse a la N2 hacia la M8\/Kempston Carretera\/Autopista de peaje de Ciudad del Cabo

Continúe recto para permanecer en la N2

En la rotonda, tome la segunda salida y manténgase en la N2

Gire a la izquierda hacia Waterfront Dr

Gire ligeramente a la izquierda hacia Main Rd\/N2

Gire ligeramente a la izquierda hacia Main Rd\/N2

Tome la N2 rampa hacia George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continúe por la N2

Tome la salida 409 hacia la R102\/Groot-Brakrivier

Gire a la izquierda hacia Lang St

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R102

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Continúe hacia KretzenEl destino estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-est vers Airport W Rd

Tournez à droite sur Airport W Rd

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur Allister Miller DrPassez 1 rond-point

Tournez à gauche sur Forest Hill N\/B Rd

Tournez à droite sur Walmer Blvd\/M9

Tournez à gauche sur Settlers Hwy\/M4 (panneaux pour R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Prenez la sortie 751A pour rejoindre la N2 en direction de M8\/Kempn Ston Road\/Cape TownToll Road

Continuez tout droit pour rester sur la N2

Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur la N2

Tournez à gauche vers Waterfront Dr

Rejoignez Waterfront Dr

Tournez légèrement à gauche vers Main Rd\/N2

Tournez légèrement à gauche sur Main Rd\/N2

Prenez la N2 bretelle d'accès vers George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continuer sur la N2

Prendre la sortie 409 vers R102\/Groot-Brakrivier

Tourner à gauche sur Lang St

Au rond-point, prendre la 2e sortie sur la R102

Tourner à droite

Tourner à gauche

Continuer sur KretzenLa destination se trouvera sur la droite

\r\n

Dirigiti a nord-est verso l'aeroporto W Rd

Svolta a destra su Airport W Rd

Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Allister Miller DrProcedi attraverso una rotatrica

Svolta a sinistra su Forest Hill N\/B Rd

Svolta a destra su Walmer Blvd\/M9

Svolta a sinistra su Settlers Hwy\/M4 (indicazioni per R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Prendi l'uscita 751A per immetterti sulla ND 2 verso M8\/Kempston Road\/Cape Town Toll Road

Prosegui dritto per rimanere sulla N2

Alla rotonda, prendi la seconda uscita e rimani sulla N2

Svolta a sinistra verso Waterfront Dr

Entra in Waterfront Dr

Svolta leggermente a sinistra verso Main Rd\/N2

Svolta leggermente a sinistra su Main Rd\/N2

Prendi la N2 rampa per George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continua sulla N2

Prendi l'uscita 409 verso R102\/Groot-Brakrivier

Svolta a sinistra su Lang St

Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R102

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Continua su KretzenLa destinazione sarà sulla destra

\r\n

Rijd in noordoostelijke richting naar Airport W Rd

Sla rechtsaf naar Airport W Rd

Neem op de rotonde de tweede afslag naar Allister Miller DrGa via 1 rotonde linksaf naar Forest Hill N\/B Rd

Sla rechtsaf naar Walmer Blvd\/M9

Sla linksaf naar Settlers Hwy\/M4 (borden naar R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Neem afslag 751A om in te voegen op de N2 richting M8\/Kempston Road \/Tolweg in Kaapstad

Ga rechtdoor om op de N2 te blijven

Neem op de rotonde de 2e afslag en blijf op de N2

Sla linksaf richting Waterfront Dr

Voeg in op Waterfront Dr

Flauwe bocht naar links richting Main Rd\/N2

Flauwe bocht naar links naar Main Rd\/N2

Neem de N2 oprit naar George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Rijd verder op de N2

Neem afslag 409 richting R102\/Groot-Brakrivier

Sla linksaf naar Lang St

Neem op de rotonde de 2e afslag naar R102

Sla rechtsaf

Sla linksaf naar KretzenDe bestemming bevindt zich aan de rechter

\r\n

Kjør nordøstover mot Airport W Rd

Ta til høyre inn på Airport W Rd

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring inn på Allister Miller DrGå gjennom 1 rundkjøring

Sving til venstre inn på Forest Hill N\/B Rd

Sving til høyre inn på Walmer Blvd\/M9

Ta til venstre inn på Settlers Hwy\/M4 (skilt til R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Ta avkjøring 751A for å slå til N2 mot M8\/Kempston Road\/Cape TownToll Road

Fortsett rett for å holde deg på N2

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring og hold deg på N2

Sving til venstre mot Waterfront Dr

Gå inn på Waterfront Dr

Svakt til venstre mot Main Rd\/N2

Svakt til venstre inn på Main Rd\/N2

Ta N2 rampe til George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Fortsett på N2

Ta avkjøring 409 mot R102\/Groot-Brakrivier

Sving til venstre inn på Lang St

I rundkjøringen tar du 2. avkjøring ut på R102

Ta til høyre

Sving til venstre

Fortsett inn på KretzenDestinasjon vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na północny wschód w kierunku lotniska W Rd

Skrec w prawo w Airport W Rd

Na rondzie drugi zjazd w Allister Miller DRPrzejdź przez 1 rundą

Skrec w lewo w Forest Hill N\/B Rd

Skrec w prawo w Walmer Blvd\/M9

Skrec w lewo w Settlers Hwy\/M4 (znaki na R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Zjazd 751A, aby wsiąść na N2 w kierunku M8\/Kempston Cape TownToll Road

Kontynuuj prosto, aby pozostać na N2

Na rondzie skręć w lewo w kierunku Waterfront Dr

Lekko w lewo w kierunku Waterfront Dr

Lekko w lewo w kierunku Main Rd\/N2

Lekko w lewo w lewo w Main Rd\/N2

Jedź N2 rampa do George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Kontynuuj w N2

Zjazd 409 w kierunku R102\/Groot-Brakrivier

Skrec w lewo w Lang St

Na rondzie drugi zjazd w R102

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Kontynuuj w KretzenMiejsce docelowe będzie po prawo

\r\n

Siga para nordeste em direção ao Airport W Rd

Vire à direita para o Airport W Rd

Na rotatória, pegue a 2ª saída para Allister Miller Dr.Passe por 1 rotatória

Vire à esquerda para Forest Hill N\/B Rd

Vire à direita para Walmer Blvd\/M9

Vire à esquerda para Settlers Hwy\/M4 (placas para R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Pegue a saída 751A para entrar na N2 em direção à M8\/Kempston Road\/Cape Town Toll Road

Continue em frente para ficar na N2

Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na N2

Vire à esquerda em direção à Waterfront Dr

Entre na Waterfront Dr

Ligue ligeiramente à esquerda em direção à Main Rd\/N2

Ligue ligeiramente à esquerda na Main Rd\/N2

Pegue a N2 rampa para George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Continue na N2

Pegue a saída 409 em direção à R102\/Groot-Brakrivier

Vire à esquerda na Lang St

Na rotatória, pegue a 2ª saída para R102

Vire à direita

Vire à esquerda

Continue até KretzenO destino estará à direita

\r\n

Kör nordost mot Airport W Rd

Sväng höger in på Airport W Rd

I rondellen, ta 2:a avfarten in på Allister Miller DrGo genom 1 rondell

Sväng vänster in på Forest Hill N\/B Rd

Sväng höger in på Walmer Blvd\/M9

Sväng vänster in på Settlers Hwy\/M4 (skyltar mot R75\/Grahamstown\/Uitenhage)

Ta avfart 751A för att gå in på N2 mot M8\/Kempston Road\/Cape TownToll Road

Fortsätt rakt för att stanna på N2

I rondellen, ta 2:a avfarten och stanna på N2

Sväng vänster mot Waterfront Dr

Kör in på Waterfront Dr

Lite åt vänster mot Main Rd\/N2

Lite åt vänster in på Main Rd\/N2

Ta N2 ramp till George\/Airport\/Mosselbaai\/Kaapstad

Fortsätt in på N2

Ta avfart 409 mot R102\/Groot-Brakrivier

Sväng vänster in på Lang St

I rondellen, ta 2:a avfarten in på R102

Sväng höger

Sväng vänster

Fortsätt in på KretzenDestination kommer att vara till höger

\r\n

Head south on Ring Rd

Continue straight to stay on Ring Rd

Keep left to stay on Ring Rd

Slight left toward Airport Approach Rd

Merge onto Airport Approach Rd

Keep right to stay on Airport Approach Rd

Merge onto N2 via the ramp to Somerset

Take exit 401 toward R102\/Klein-Brakrivier

Turn right onto R102

Turn left to stay on R102

Turn left

Turn left

Continue onto KretzenDestination will be on the right


Aneu cap al sud per Ring Rd

Continueu recte per mantenir-vos a Ring Rd

Mantingueu l'esquerra per mantenir-vos en Ring Rd

Lleuger a l'esquerra cap a l'Aeroport Approach Rd

Fusioneu-vos a la N2 a través de la rampa a Somerset

Agafeu la sortida 401 cap a R102\/Klein-Brakrivier

Gireu a la dreta per R102

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu a l'esquerra

Gireu Continuar cap a KretzenDestination estarà a la dreta

\r\n

Kør sydpå ad Ring Rd

Fortsæt lige for at blive på Ring Rd

Hold til venstre for at blive på Ring Rd

Lidt til venstre mod Airport Approach Rd

Kør sammen med Airport Approach Rd

Hold til højre på Airport Approach Rd

Kør ind på N2 via rampen til Somerset

Tag frakørsel 401 mod R102\/Klein-Brakrivier

Drej til højre ad R102

Drej til venstre for at blive på R102

Drej til venstre

Fortsæt til venstre

Drej til venstre på KretzenDestination vil være til højre

\r\n

Fahren Sie in Richtung Süden auf dem Ring Rd

Fahren Sie geradeaus, um auf dem Ring Rd zu bleiben

Leicht links in Richtung Airport Approach Rd

Fahren Sie auf den Airport Approach Rd

Halten Sie sich rechts, um auf dem Airport Approach Rd zu bleiben

Fahren Sie links abbiegen

Rechts abbiegen auf R102

Links abbiegen

Weiter auf Kretz EndZiel wird auf der rechten Seite sein

\r\n

Diríjase hacia el sur por la circunvalación Rd

Continúe recto para permanecer en la circunvalación Rd

Gire ligeramente a la izquierda hacia Airport Approach Rd

Incorpórese a Airport Approach Rd

Manténgase a la izquierda para continuar por la R102

Gire a la izquierda

Tome la salida 401 hacia la R102\/Klein-Brakrivier

Gire a la derecha por la R102

Gire a la izquierda

Continúe por Kret

Continúe por Kret

Continúe por Kret

Continúe por Kret

Continúe por Kret

ZenDestination estará a la derecha

\r\n

Dirigez-vous vers le sud sur le Ring Rd

Continuez tout droit pour rester sur le Ring Rd

Tournez légèrement à gauche vers Airport Approach Rd

Rejoindre Airport Approach Rd

Restez à droite pour rester sur Airport Approach Rd

Rejoindre la N2 via la bretelle vers Somerset

Prenez la sortie 401 en direction de la R102\/Klein-Brakrivier

Tournez à droite sur la R102

Tournez à gauche pour rester sur la R102

Tournez à gauche

Tournez à gauche sur la R102

Tournez à gauche pour rester sur la R102

Tournez à gauche

Tournez à gauche

Continuez sur K2 La destination Retzen sera sur la droite

\r\n

Dirigiti verso sud su Ring Rd

Prosegui dritto per rimanere su Ring Rd

Mantieni la sinistra per rimanere su Ring Rd

Svolta a sinistra verso Airport Approach Rd

Mantieni la destra per rimanere su Airport Approach Rd

Immetti sulla N2 tramite la rampa per Somerset

Prendi l'uscita 401 verso R102\/Klein-Brakrivier

Svolta a destra sulla R102

Svolta a sinistra per rimanere sulla R102

Svolta a sinistra FT

Continua su KretzenLa destinazione sarà sulla destra

\r\n

Rijd zuidwaarts op de Ring Rd

Ga rechtdoor om op de Ring Rd te blijven

Houd links aan om op de Ring Rd te blijven

Steek in op Airport Approach Rd

Houd rechts aan om op de Airport Approach Rd te blijven

Voeg in op de N2 via de oprit naar Somerset

Neem afslag 401 richting R102\/Klein-Kribravier

Sla rechtsaf naar R102

Sla linksaf om op de R102 te blijven

Sla linksaf om op de R102 te blijven

Sla linksaf om op de R102 te blijven ZenDestination bevindt zich aan de rechterkant

\r\n

Kjør sørover på Ring Rd

Fortsett rett for å holde deg på Ring Rd

Hold til venstre for å holde deg på Ring Rd

Svakt til venstre mot Airport Approach Rd

Fortsett til Airport Approach Rd

Fortsett på N2 via rampen til Somerset

Ta avkjørsel 401 mot R102\/Klein-Brakrivier

Sving til høyre inn på R102

Sving til venstre for å holde deg på R102

Sving til venstre

Fortsett til venstre

Fortsett på KretzenDestination vil være til høyre

\r\n

Kieruj się na południe na Ring Rd

Kontynuuj prosto, aby pozostać na Ring Rd

Trzymaj się w lewo, aby pozostać na Ring Rd

Lekko w lewo w kierunku lotniska Approach Rd

Zjedź w lewo w kierunku R102\/Klein-Brakrivier

Skręć w prawo w R102

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewoKontynuuj w KretzenDestination będzie po prawej stronie

\r\n

Siga para o sul no Ring Rd

Continue em frente para ficar no Ring Rd

Mantenha-se à esquerda para continuar no Ring Rd

Ligue ligeiramente à esquerda em direção à Airport Approach Rd

Mantenha-se à direita para permanecer na Airport Approach Rd

Entre na N2 pela rampa para Somerset

Pegue a saída 401 em direção à R102\/Klein-Brakrivier

Vire à direita na R102

Vire à esquerda

Vire à esquerda

Continue até KretzenO destino estará à direita

\r\n

Kör söderut på Ring Rd

Fortsätt rakt för att stanna på Ring Rd

Håll vänster för att stanna på Ring Rd

Lite åt vänster mot Airport Approach Rd

Kör in på Airport Approach Rd

Håll höger för att stanna på Airport Approach Rd

Kör in på N2 via rampen till Somerset

Ta avfart 401 mot R102\/Klein-Brakrivier

Sväng höger på R102

Sväng vänster för att stanna på R102

Sväng vänster

Fortsätt vänster

Fortsätt vänster

Sväng vänster på KretzenDestination kommer att vara till höger

\r\n

Head northwest toward Car rental returns

Turn right toward R404

At the roundabout, take the 2nd exit onto R404

Turn right to merge onto N2

Take exit 409 toward R102\/Groot-Brakrivier

Turn left onto Lang St

At the roundabout, take the 2nd exit onto R102

Turn right

Turn left

Turn left onto Blesbok

Turn rightDestination will be on the left


Aneu cap al nord-oest cap a devolucions de lloguer de cotxes

Gireu a la dreta cap a R404

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per R404

Gireu a la dreta per fusionar cap a N2

Agafeu la sortida 409 cap a R102\/Groot-Brakrivier

Gireu a l'esquerra per Lang St

A la rotonda, agafeu la 2a sortida per R102

Gireu a l'esquerra

Girar a l'esquerra a Bles

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la dreta

Girar a la

\r\n

Kør mod nordvest mod R404

Drej til højre mod R404

Tag anden frakørsel ad R404

Drej til højre for at flette ind på N2

Tag frakørsel 409 mod R102\/Groot-Brakrivier

Drej til venstre ad Lang St

Tag anden frakørsel ad R102

Drej til højre

drej til venstre

drej til venstre ad Blesbok

Drej til højre på Blesbok

Drej til højreDestinationen vil være til venstre

\r\n

Fahren Sie nach Nordwesten in Richtung Car Rental Returns

Biegen Sie rechts ab in Richtung R404

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R404

Biegen Sie rechts ab in Richtung R102\/Groot-Brakrivier

Biegen Sie links ab auf Lang St

Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R102

Rechts abbiegen

Links abbiegen

Links abbiegen

Rechts abbiegen

\r\n

Diríjase hacia el noroeste hacia Car Rental Returns

Gire a la derecha hacia la R404

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R404

Gire a la derecha para incorporarse a la N2

Tome la salida 409 hacia la R102\/Groot-Brakrivier

Gire a la izquierda hacia Lang St

En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R102

Gire a la derecha

Gire a la izquierda

Gire a la izquierda

\r\n

Dirigez-vous vers le nord-ouest en direction de Car rental Returns

Tournez à droite vers la R404

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R404

Tournez à droite pour rejoindre la N2

Prenez la sortie 409 en direction de R102\/Groot-Brakrivier

Tournez à gauche sur Lang St

Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R102

Tournez à droite

Tournez à gauche

Tournez à gauche sur Blesbok

Tournez à droite

\r\n

Dirigiti a nordovest verso i resi dell'autonoleggio

Svolta a destra verso R404

Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R404

Svolta a destra per immetterti sulla N2

Prendi l'uscita 409 verso R102\/Groot-Brakrivier

Svolta a sinistra su Lang St

Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R102

Svolta a destra

Svolta a sinistra

Svolta a sinistra su Blesbok

Svolta a destraLa destinazione sarà a sinistra

\r\n

Rijd in noordwestelijke richting richting Car Rental Returns

Sla rechtsaf richting R404

Neem op de rotonde de 2e afslag naar R404

Sla rechtsaf om in te voegen op de N2

Neem afslag 409 richting R102\/Groot-Brakrivier

Sla linksaf naar Lang St

Neem op de rotonde de 2e afslag naar R102

Sla rechtsaf

Sla linksaf naar Blesbok

Sla rechtsaf de Bestemming bevindt zich aan de linkerkant

\r\n

Gå nordvestover mot bilutleietur

Ta til høyre mot R404

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på R404

Ta til høyre for å slå til N2

Ta avkjøring 409 mot R102\/Groot-Brakrivier

Ta til venstre inn på Lang St

I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på R102

Sving til høyre

Sving til venstre

Sving til venstre inn på Blesbok

Sving til høyre på Blesbok

Sving til høyreDestinasjon vil være til venstre

\r\n

Kieruj się na północny zachód w kierunku Car Rreturns

Skrec w prawo w kierunku R404

Na rondzie drugi zjazd w R404

Skręć w prawo, aby wsiąść w N2

Zjazd 409 w kierunku R102\/Groot-Brakrivier

Skręć w lewo w Lang St

Na rondzie drugi zjazd w R102

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w lewo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo

Skręć w prawo w Blek

Skręć w prawo

\r\n

Siga para noroeste em direção à R404

Vire à direita em direção à R404

Na rotatória, pegue a 2ª saída para a R404

Vire à direita para entrar na N2

Pegue a saída 409 em direção à R102\/Groot-Brakrivier

Vire à esquerda na Lang St

Na rotatória, pegue a 2ª saída para a R102

Vire à direita

Vire à esquerda

Vire à esquerda na Blesbok

Vire à direita O destino estará à esquerda

\r\n

Kör nordväst mot biluthyrning

Sväng höger mot R404

I rondellen, ta 2:a avfarten in på R404

Sväng höger för att gå in på N2

Ta avfart 409 mot R102\/Groot-Brakrivier

Sväng vänster in på Lang St

I rondellen, ta 2:a avfarten in på R102

Sväng höger

Sväng vänster

Sväng vänster in på Blesbok

Sväng högerDestinationen kommer att vara till vänster

\r\n