WeTu Analytics

Property Images

Directions to River View Lodge - Bed & Breakfast

...
  • Directions are a guide only. We strongly recommend using Tracks4Africa for detailed navigation.
  • Head northeast
  • Turn left
  • Turn left
  • Turn right toward A3
  • Turn right onto A3
  • Turn left onto A33
  • Turn left onto Upper Rd\/A33Destination will be on the left
...
  • Les indicacions són només una guia. Recomanem encaridament utilitzar Tracks4Africa per a la navegació detallada.
  • Cap nord-est
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta cap a A3
  • Girar a la dreta cap a A3
  • Girar a l'esquerra cap a A33
  • Girar a l'esquerra per Upper Rd\/A33Destinació estarà a l'esquerra\r\n
...
  • Kørselsvejledning er kun en vejledning. Vi anbefaler kraftigt at bruge Tracks4Africa til detaljeret navigation.
  • Kør nordøst
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til højre mod A3
  • Drej til højre ad A3
  • Drej til venstre ad A33
  • Drej til venstre ad Upper Rd\/A33Destinationen vil være til venstre\r\n
...
  • Wegbeschreibungen sind nur eine Richtlinie – bitte konsultieren sie auch Tracks4Africa für eine detaillierte Wegbeschreibung.
  • Richtung Nordosten
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts Richtung A3 abbiegen
  • Rechts abbiegen auf A3
  • Links abbiegen auf A33
  • Links abbiegen auf Upper Rd\/A33Das Ziel befindet sich auf der linken Seite.
...
  • Las instrucciones son solo una guía. Recomendamos encarecidamente utilizar Tracks4Africa para una navegación detallada.
  • Diríjase al norde
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha hacia la A3
  • Gire a la izquierda hacia la A33
  • Gire a la izquierda hacia la Upper Rd\/A33El destino estará a la izquierda\r\n
...
  • Les indications ne sont données qu'à titre indicatif. Nous vous recommandons vivement d'utiliser Tracks4Africa pour une navigation détaillée.
  • Dirigez-vous vers le nord-est
  • Tournez à gauche
  • Tournez à droite vers l'A3
  • Tournez à droite sur l'A3
  • Tournez à gauche sur l'A33
  • Tournez à gauche sur Upper Rd\/A33La destination sera sur la gauche\r\n
...
  • Le indicazioni sono solo indicative. Consigliamo vivamente di utilizzare Tracks4Africa per una navigazione dettagliata.
  • Dirigiti a nord-est
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a destra verso A3
  • Svolta a destra sulla A3
  • Svolta a sinistra sulla A33
  • Svolta a sinistra su Upper Rd\/A33La destinazione sarà sulla sinistra\r\n
...
  • De routebeschrijving is slechts een richtlijn. We raden ten zeerste aan om Tracks4Africa te gebruiken voor gedetailleerde navigatie.
  • Ga naar noordoost
  • Sla linksaf
  • Sla linksaf naar A3
  • Sla rechtsaf naar de A3
  • Sla linksaf naar de A33
  • Sla linksaf naar de Upper Rd\/A33 De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n
...
  • Veibeskrivelse er kun en guide. Vi anbefaler på det sterkeste å bruke Tracks4Africa for detaljert navigasjon.
  • Kjør nordøst
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre mot A3
  • Sving til høyre inn på A33
  • Sving til venstre inn på Øvre Rd\/A33Destinasjon vil være til venstre\r\n
...
  • Wskazówki są tylko przewodnikiem. Zdecydowanie zalecamy korzystanie z Tracks4Africa do szczegółowej nawigacji.
  • Kieruj się na północny wschód
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo w kierunku A3
  • Skręć w prawo w A33
  • Skręć w lewo w górny Rd\/A33Miejsce docelowe będzie po lewej stronie\r\n
...
  • As instruções são apenas um guia. É altamente recomendável usar o Tracks4Africa para navegação detalhada.
  • Siga para nordeste
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita em direção a A3
  • Vire à direita na A3
  • Vire à esquerda na A33
  • Vire à esquerda na Upper Rd\/A33O destino estará à esquerda\r\n
...
  • Vägbeskrivning är endast en guide. Vi rekommenderar starkt att du använder Tracks4Africa för detaljerad navigering.
  • Kör nordöst
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng höger mot A3
  • Sväng höger in på A33
  • Sväng vänster in på Upper Rd\/A33Destinationen kommer att vara till vänster\r\n
...
  • Directions are a guide only. We strongly recommend using Tracks4Africa for detailed navigation.
  • Head south toward A33 (150 m)
  • Turn right (350 m)
  • Turn left toward Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Turn left onto Upper Rd\/A33 (1.6 km)
  • Turn right onto A33 (245 km)
  • Turn right (1.6 km)
  • Destination will be on the left
...
  • Les indicacions són només una guia. Recomanem encaridament utilitzar Tracks4Africa per a la navegació detallada.
  • Dirigir cap al sud cap a A33 (150 m)
  • Girar a la dreta (350 m)
  • Girar a l'esquerra cap a Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Girar a l'esquerra per Upper Rd\/A33 (1.6 km)
  • Girar a la dreta per A33 (245 km)
  • Girar a la dreta (1,6 km)
  • La destinació serà a l'esquerra\r\n
...
  • Kørselsvejledning er kun en vejledning. Vi anbefaler kraftigt at bruge Tracks4Africa til detaljeret navigation.
  • Kør sydpå mod A33 (150 m)
  • Drej til højre (350 m)
  • Drej til venstre mod Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Drej til venstre ad Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Drej til højre ad A33 (245 km)
  • Drej til højre (1,6 km)
  • Destinationen vil være til venstre\r\n
...
  • Die Anweisungen dienen nur als Leitfaden. Wir empfehlen dringend, Tracks4Africa für eine detaillierte Navigation zu verwenden.
  • Nach Süden in Richtung A33 fahren (150 m)
  • Rechts abbiegen (350 m)
  • Links abbiegen in Richtung Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Links abbiegen auf Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Rechts abbiegen auf A33 (245 km)
  • Rechts abbiegen (1,6 km)
  • Das Ziel befindet sich auf der linken Seite\r\n
...
  • Las instrucciones son solo una guía. Recomendamos encarecidamente utilizar Tracks4Africa para una navegación detallada.
  • Diríjase hacia el sur hacia la A33 (150 m)
  • Gire a la derecha (350 m)
  • Gire a la izquierda hacia la Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Gire a la izquierda hacia la Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Gire a la derecha (1,6 km)
  • El destino estará a la izquierda\r\n
...
  • Les indications ne sont données qu'à titre indicatif. Nous vous recommandons vivement d'utiliser Tracks4Africa pour une navigation détaillée.
  • Dirigez-vous vers le sud en direction de l'A33 (150 m)
  • Tournez à droite (350 m)
  • Tournez à gauche vers Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Tournez à gauche sur Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Tournez à droite sur l'A33 (245 km)
  • Tournez à droite (1,6 km)
  • Votre destination sera sur la gauche\r\n
...
  • Le indicazioni sono solo indicative. Consigliamo vivamente di utilizzare Tracks4Africa per una navigazione dettagliata.
  • Dirigiti a sud verso A33 (150 m)
  • Svolta a destra (350 m)
  • Svolta a sinistra verso Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Svolta a sinistra su Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Svolta a destra su A33 (245 km)
  • Svolta a destra (1,6 km)
  • La destinazione sarà sulla sinistra\r\n
...
  • De routebeschrijving is slechts een richtlijn. We raden ten zeerste aan om Tracks4Africa te gebruiken voor gedetailleerde navigatie.
  • Rijd zuidwaarts richting A33 (150 m)
  • Sla rechtsaf (350 m)
  • Sla linksaf naar Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Sla linksaf naar de Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Sla rechtsaf naar de A33 (245 km)
  • Sla rechtsaf (1,6 km)
  • De bestemming bevindt zich aan de linkerkant\r\n
...
  • Veibeskrivelse er kun en guide. Vi anbefaler på det sterkeste å bruke Tracks4Africa for detaljert navigasjon.
  • Kjør sørover mot A33 (150 m)
  • Ta til høyre (350 m)
  • Sving til venstre mot Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Sving til venstre inn på Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Sving til høyre inn på A33 (245 km)
  • Sving til høyre (1,6 km)
  • Destinasjonen vil være til venstre\r\n
...
  • Wskazówki są tylko przewodnikiem. Zdecydowanie zalecamy korzystanie z Tracks4Africa do szczegółowej nawigacji.
  • Kieruj się na południe w kierunku A33 (150 m)
  • Skręć w prawo (350 m)
  • Skręć w lewo w kierunku Górnego Rd\/A33 (180 m)
  • Skręć w lewo w górny Rd\/A33 (1,6 km)
  • Skręć w prawo w A33 (245 km)
  • Skręć w prawo (1,6 km)
  • Miejsce docelowe będzie po lewej\r\n
...
  • As instruções são apenas um guia. É altamente recomendável usar o Tracks4Africa para navegação detalhada.
  • Siga para o sul em direção à A33 (150 m)
  • Vire à direita (350 m)
  • Vire à esquerda em direção à Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Vire à esquerda na Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Vire à direita na A33 (245 km)
  • Vire à direita (1,6 km)
  • O destino estará à esquerda\r\n
...
  • Vägbeskrivning är endast en guide. Vi rekommenderar starkt att du använder Tracks4Africa för detaljerad navigering.
  • Kör söderut mot A33 (150 m)
  • Sväng höger (350 m)
  • Sväng vänster mot Upper Rd\/A33 (180 m)
  • Sväng vänster in på Upper Rd\/A33 (1,6 km)
  • Sväng höger in på A33 (245 km)
  • Sväng höger (1,6 km)
  • Destinationen kommer att vara till vänster\r\n