WeTu Analytics

RATING:
4 star4 star4 star4 star
LANGUAGES:
English, Portuguese, Russian, Spanish
TYPE:
Accommodation
NO. ROOMS:
ROOM TYPES
Sea View Bedroom (8 rooms)
Luxury Beach Suite (3 rooms)
Presidential Suite (1 room)
Family Unit (4 rooms)
22
CHECK-IN TIME:
14:00
CHECK-OUT TIME:
11:00
SPECIAL INTERESTS:
Beach / Coastal
Birding
Fishing
Indigenous Culture / Art
Leisure
Nature
Relaxation
Sports
Watersports
Wildlife
PROPERTY FACILITIES:
Bar
Barbeque Facilities
Eco Friendly
Internet Access (Complimentary)
Pool
Restaurant
Secure Parking
Spa
Vegetarian
ROOM FACILITIES:
Air Conditioning
Balcony / Deck
Clothes Press
Complimentary Wi-Fi
Cooking Equipment
Cooking Facilities
Disabled Rooms
Fridge
Internet Access (Complimentary)
Laundry Facilities
Laundry Service (Available)
Mini Bar
Mosquito Nets
Outside Shower
Plunge Pool
Private Pool / Jacuzzi
Safe
Shower
Tea / Coffee
Television
Verandah
Wheelchair Friendly
AVAILABLE SERVICES:
24-hour Security
Airport Shuttle (Available)
Credit Card Facilities
Disability
Laundry Service (Available)
Meal on Request
Room Service
ACTIVITIES ON SITE:
Bird Watching
Boating
Catch-and-release Fishing
Fishing
Garden Tours
Helicopter Scenic Flights
Kite Surfing
Massages
Scuba Diving
Snorkelling
Water Skiing
Whale Watching
Wildlife Tours
ACTIVITIES NEARBY:
Animal Encounters
Beach
Bird Watching
Boat Cruises
Boating
Catch-and-release Fishing
Child Friendly Activities
Cultural Tours
Deep Sea Fishing
Fishing
Fly Fishing
Garden Tours
General Sightseeing
Helicopter Scenic Flights
Historical Tours
Horse Riding
Kayaking / Paddling
Kite Surfing
Marine Adventures
Sailing
Scuba Diving
Snorkelling
Water Skiing
FRIENDLY:
Business
Children
Disability
Honeymoon
Leisure
Luxury
Romance
Vegetarian
Weddings
GUIDANCE:
BAR Pricing
Disabled Access
Interleading Rooms Available

Includes:  bed & breakfast and Vilanculos Airport transfer
Excludes:  drinks, activities, additional meals, transfers, tours and flights not specified

The Bahia Mar Club, found where the azure waters of the Indian Ocean touch the palm fringed beaches of Vilanculos. 
 
Guests have a wide range of accommodation to choose from. There are the spacious, fully serviced en-suite rooms, fully equipped self-catering units, or combinations of both. All accommodation has private plunge pools, verandas and the Indian Ocean is right on your doorstep.

The elevated main area is situated on a plateau with panoramic views over the islands of Bazaruto Archipelago, includes the á la carte restaurant, infinity pool and bar. Other amenities include the gym and spa facilities.

All activities are at an additional cost.

Airport transfer: 5 minutes from Vilanculos Airport

Property Images

  • Sea View bedroom download 1.36mb 5784x3856
  • Sea View bedroom download 1.41mb 5784x3856
  • Sea View terrace download 1.31mb 5784x3856
  • Sea View bedroom download 1.3mb 5784x3856
  • Sea View bedroom download 2.93mb 4032x3024
  • Sea View bedroom download 2.14mb 4032x3024
  • Sea View showers download 3.3mb 3998x2999
  • Sea View terrace download 6.5mb 4032x3024
  • Sea View bedroom download 3.91mb 4032x3024
  • Sea View terrace download 5.32mb 4032x3024
  • Sea View bedroom download 2.79mb 3887x2915
  • Sea View bedroom download 3.32mb 3905x2929
  • Sea View bathroom download 3.79mb 3909x2932
  • Beach Suite lounge download 1.33mb 5784x3856
  • Beach Suite bedroom download 1.38mb 5784x3856
  • Beach Suite outdoor download 6.03mb 4124x2755
  • Beach Suite kitchenette download 2.58mb 4032x3024
  • Beach Suite bedroom download 3.32mb 3887x2916
  • Beach Suite bedroom download 3.35mb 4032x3024
  • Beach Suite bedroom download 3.5mb 3786x2840
  • Beach Suite kitchenette download 4.03mb 4010x3007
  • Beach Suite lounge download 2.4mb 3503x2627
  • Beach Suite outdoor download 1.82mb 3683x2761
  • Beach Suite lounge download 4.45mb 4032x3024
  • download 23.66mb 5616x3744
  • download 8.73mb 3933x2950
  • download 3.15mb 5784x3263
  • download 5.77mb 3356x2517
  • download 6.76mb 3820x2865
  • download 7.9mb 3900x2925
  • download 7.83mb 4000x3000
  • download 5.03mb 4240x2832
  • download 4.65mb 4240x2832
  • download 6.53mb 4240x2832
  • download 7.2mb 4240x2832
  • download 6.08mb 4240x2832
  • download 7.08mb 4240x2832
  • download 1.24mb 5784x3856
  • download 1.32mb 5784x3856
  • download 7.98mb 3947x2960
  • download 17.59mb 5616x3744
  • download 19.01mb 5509x3673
  • download 16.37mb 5616x3744
  • download 9.84mb 6240x4160
  • download 10.74mb 5670x3780
  • download 12.53mb 5301x3534
  • download 12.73mb 6240x4160
  • download 5.6mb 3744x2501
  • download 1.62mb 2048x1536
  • download 1.47mb 2048x1365
  • download 0.98mb 2048x1365
  • download 1.51mb 2048x1365
  • download 0.95mb 2048x1365
  • download 0.82mb 1548x1161
  • download 1.14mb 2048x1365
  • download 0.49mb 970x728
  • download 1.12mb 1920x1440
  • download 0.69mb 1121x841
  • download 1.4mb 1920x1440
  • download 1.13mb 5784x3856
  • download 1.34mb 5784x3856
  • download 9mb 5971x3981
  • download 7.88mb 6240x4160
  • download 1.16mb 5784x3856
  • download 1.48mb 2048x1365
  • download 0.93mb 2048x1365
  • download 0.7mb 2048x1365
  • download 1.4mb 5784x3856
  • download 0.09mb 640x428
  • download 0.19mb 640x427
  • download 1.82mb 5784x3856
  • download 20.15mb 5760x3840
  • download 3.3mb 3960x2970
  • download 7.48mb 4240x2832
  • download 1.72mb 5784x3856
  • download 0.45mb 1024x683
  • download 1.3mb 4160x6240
  • download 23.58mb 5760x3840
  • download 1.33mb 5784x3856
  • download 13.68mb 5266x3511
  • download 10.12mb 5697x3798
  • download 2.48mb 5784x3856
  • download 5.16mb 3437x2296
  • download 11.74mb 5760x3840
  • download 12.39mb 4240x2832
  • download 7.02mb 4240x2832
  • download 4mb 4199x2805
  • download 4.51mb 4024x2688
  • download 5.99mb 4240x2832
  • download 0.38mb 1024x683
  • download 0.43mb 1024x683
  • download 0.42mb 1024x683
  • download 0.42mb 1024x683
  • download 5.16mb 4024x2688
  • Garden Suite bedroom download 1.1mb 2048x1365
  • Garden Suite bedroom download 1.18mb 2048x1365
  • Garden Suite bathroom download 1.17mb 2048x1365
  • Garden Suite bathroom download 1.23mb 2048x1365
  • Garden Suite varanda download 5.11mb 4003x3002
  • Garden Suite lounge download 5.57mb 4032x3024
  • Garden Suite lounge download 4.44mb 3947x2960
  • Garden Suite bedroom download 3.94mb 4013x3009
  • Garden Suite bedroom download 3.57mb 4032x3024
  • Garden Suite bedroom download 2.8mb 4032x3024
  • Garden Suite bedroom download 5.47mb 4032x3024
  • Garden Suite varanda download 1.99mb 4032x3024
  • Garden Suite lounge download 6.34mb 4032x3024
  • Garden Suite bathroom download 4.37mb 3984x2988
  • Garden Suite bedroom download 3.05mb 3533x2650
  • Garden Suite bathroom download 3.71mb 4032x3024
  • Garden Suite bathroom download 1.43mb 3593x2695
  • Garden Suite bathroom download 3.59mb 4032x3024
  • Garden Suite bedroom download 4.22mb 4014x3011

Rooms Images

  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 1.36mb 5784x3856
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 1.41mb 5784x3856
  • Sea View Bedroom Sea View terrace download 1.31mb 5784x3856
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 1.3mb 5784x3856
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 2.93mb 4032x3024
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 2.14mb 4032x3024
  • Sea View Bedroom Sea View showers download 3.3mb 3998x2999
  • Sea View Bedroom Sea View terrace download 6.5mb 4032x3024
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 3.91mb 4032x3024
  • Sea View Bedroom Sea View terrace download 5.32mb 4032x3024
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 2.79mb 3887x2915
  • Sea View Bedroom Sea View bedroom download 3.32mb 3905x2929
  • Sea View Bedroom Sea View bathroom download 3.79mb 3909x2932
  • Luxury Beach Suite Beach Suite lounge download 1.33mb 5784x3856
  • Luxury Beach Suite Beach Suite bedroom download 1.38mb 5784x3856
  • Luxury Beach Suite Beach Suite outdoor download 6.03mb 4124x2755
  • Luxury Beach Suite Beach Suite kitchenette download 2.58mb 4032x3024
  • Luxury Beach Suite Beach Suite bedroom download 3.32mb 3887x2916
  • Luxury Beach Suite Beach Suite bedroom download 3.35mb 4032x3024
  • Luxury Beach Suite Beach Suite bedroom download 3.5mb 3786x2840
  • Luxury Beach Suite Beach Suite kitchenette download 4.03mb 4010x3007
  • Luxury Beach Suite Beach Suite lounge download 2.4mb 3503x2627
  • Luxury Beach Suite Beach Suite outdoor download 1.82mb 3683x2761
  • Luxury Beach Suite Beach Suite lounge download 4.45mb 4032x3024
  • Presidential Suite download 23.66mb 5616x3744
  • Family Unit download 8.73mb 3933x2950
  • Family Unit download 3.15mb 5784x3263

Activities Images

  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 5.77mb 3356x2517
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 6.76mb 3820x2865
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 7.9mb 3900x2925
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 7.83mb 4000x3000
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 5.03mb 4240x2832
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 4.65mb 4240x2832
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 6.53mb 4240x2832
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 7.2mb 4240x2832
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 6.08mb 4240x2832
  • Dhow Trips to Bazaruto Islands download 7.08mb 4240x2832
  • Mothassane Boat Trips to the Bazaruto Islands download 1.24mb 5784x3856
  • Mothassane Boat Trips to the Bazaruto Islands download 1.32mb 5784x3856
  • Mothassane Boat Trips to the Bazaruto Islands download 7.98mb 3947x2960
  • Mothassane Boat Trips to the Bazaruto Islands download 17.59mb 5616x3744
  • Mothassane Boat Trips to the Bazaruto Islands download 19.01mb 5509x3673
  • Mothassane Boat Trips to the Bazaruto Islands download 16.37mb 5616x3744
  • Visit our Bonguili Project download 9.84mb 6240x4160
  • Visit our Bonguili Project download 10.74mb 5670x3780
  • Visit our Bonguili Project download 12.53mb 5301x3534
  • Visit our Bonguili Project download 12.73mb 6240x4160
  • Visit our Bonguili Project download 5.6mb 3744x2501
  • Sea Horse Safari download 1.62mb 2048x1536
  • Sea Horse Safari download 1.47mb 2048x1365
  • Sea Horse Safari download 0.98mb 2048x1365
  • Sea Horse Safari download 1.51mb 2048x1365
  • Sea Horse Safari download 0.95mb 2048x1365
  • Sea Horse Safari download 0.82mb 1548x1161
  • Sea Horse Safari download 1.14mb 2048x1365
  • Sea Horse Safari download 0.49mb 970x728
  • Sea Horse Safari download 1.12mb 1920x1440
  • Sea Horse Safari download 0.69mb 1121x841
  • Sea Horse Safari download 1.4mb 1920x1440
  • Kitesurfing download 1.13mb 5784x3856
  • Kitesurfing download 1.34mb 5784x3856
  • Kitesurfing download 9mb 5971x3981
  • Kitesurfing download 7.88mb 6240x4160
  • SPA & Wellness download 1.16mb 5784x3856
  • SPA & Wellness download 1.48mb 2048x1365
  • SPA & Wellness download 0.93mb 2048x1365
  • SPA & Wellness download 0.7mb 2048x1365
  • SPA & Wellness download 1.4mb 5784x3856
  • SPA & Wellness download 0.09mb 640x428
  • SPA & Wellness download 0.19mb 640x427
  • SPA & Wellness download 1.82mb 5784x3856
  • Fitness & Gym download 20.15mb 5760x3840
  • Fitness & Gym download 3.3mb 3960x2970
  • Fitness & Gym download 7.48mb 4240x2832
  • Fitness & Gym download 1.72mb 5784x3856
  • Fitness & Gym download 0.45mb 1024x683
  • Fitness & Gym download 1.3mb 4160x6240
  • Fitness & Gym download 23.58mb 5760x3840
  • Fitness & Gym download 1.33mb 5784x3856
  • Fitness & Gym download 13.68mb 5266x3511

Restaurants Images

  • Bahia Mar Restaurant download 10.12mb 5697x3798
  • Bahia Mar Restaurant download 2.48mb 5784x3856
  • Bahia Mar Restaurant download 5.16mb 3437x2296
  • Bahia Mar Restaurant download 11.74mb 5760x3840
  • Bahia Mar Restaurant download 12.39mb 4240x2832
  • Bahia Mar Restaurant download 7.02mb 4240x2832
  • Bahia Mar Restaurant download 4mb 4199x2805
  • Bahia Mar Restaurant download 4.51mb 4024x2688
  • Bahia Mar Restaurant download 5.99mb 4240x2832
  • Bahia Mar Restaurant download 0.38mb 1024x683
  • Bahia Mar Restaurant download 0.43mb 1024x683
  • Bahia Mar Restaurant download 0.42mb 1024x683
  • Bahia Mar Restaurant download 0.42mb 1024x683
  • Bahia Mar Restaurant download 5.16mb 4024x2688

Suites Images

  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 1.1mb 2048x1365
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 1.18mb 2048x1365
  • Garden Suites Garden Suite bathroom download 1.17mb 2048x1365
  • Garden Suites Garden Suite bathroom download 1.23mb 2048x1365
  • Garden Suites Garden Suite varanda download 5.11mb 4003x3002
  • Garden Suites Garden Suite lounge download 5.57mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite lounge download 4.44mb 3947x2960
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 3.94mb 4013x3009
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 3.57mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 2.8mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 5.47mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite varanda download 1.99mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite lounge download 6.34mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite bathroom download 4.37mb 3984x2988
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 3.05mb 3533x2650
  • Garden Suites Garden Suite bathroom download 3.71mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite bathroom download 1.43mb 3593x2695
  • Garden Suites Garden Suite bathroom download 3.59mb 4032x3024
  • Garden Suites Garden Suite bedroom download 4.22mb 4014x3011

Directions to Bahia Mar Boutique Hotel

...
  • Head east
  • At the roundabout, take the 3rd exit
  • At the roundabout, take the 2nd exit
  • Turn right
  • At the roundabout, take the 1st exit
  • Turn left onto R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro turns right and becomes R. Martines Revolucao
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn left
  • Continue straight onto Rua De Outubro
  • Turn rightDestination will be on the right
...
  • Cap a l'est
  • A la rotonda, agafar la 3a sortida
  • A la rotonda, agafar la 2a sortida
  • Girar a la dreta
  • A la rotonda, agafar la 1a sortida
  • Girar a l'esquerra per R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro gira a la dreta i passa a ser R. Martines Revolucao
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta Continuar recte per Rua De Outubro
  • Girar a la dretaDestinació serà a la dreta\r\n
...
  • Kør øst
  • Tag 3. udkørsel i rundkørslen
  • Tag anden udkørsel i rundkørslen
  • Drej til højre
  • Tag 1. udkørsel i rundkørslen
  • Drej til venstre ad R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro drejer til højre og bliver til R. Martines Revolucao
  • Drej til venstre
  • drej til højre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej Fortsæt lige ud ad Rua De Outubro
  • drej til højreDestinationen vil være til højre\r\n
...
  • Fahren Sie nach Ost
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die 3. Ausfahrt
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt
  • Biegen Sie rechts abbiegen
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt
  • Links abbiegen
  • R. 25 De Setembro biegt rechts ab und wird zu R. Martines Revolucao
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Fahren Sie geradeaus auf die Rua De Outubro
  • Biegen Sie rechts ab. Das Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n
...
  • Diríjase hacia el este
  • En la rotonda, tome la tercera salida
  • En la rotonda, tome la segunda salida
  • Gire a la derecha
  • En la rotonda, tome la primera salida
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Siga recto por Rua De Outubro
  • Gire a la derechaEl destino estará a la derecha\r\n
...
  • Dirigez-vous vers l'est
  • Au rond-point, prenez la 3e sortie
  • Au rond-point, prenez la 2e sortie
  • Tournez à droite
  • Au rond-point, prenez la 1re sortie
  • Tournez à gauche sur R. 25 De Setembro
  • La R. 25 De Setembro tourne à droite et devient R. Martines Revolucao
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner à droite
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner Continuez tout droit sur Rua De Outubro
  • Tournez à droite. La destination se trouvera sur la droite\r\n
...
  • Dirigiti verso est
  • Alla rotonda, prendi la terza uscita
  • Alla rotonda, prendi la seconda uscita
  • Svolta a destra
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita
  • Svolta a sinistra su R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro gira a destra e diventa R. Martines Revolucao
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Gira a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sini
  • Prosegui dritto su Rua De Outubro
  • Svolta a destraLa destinazione sarà sulla destra\r\n
...
  • Rijd oost
  • Neem op de rotonde de 3e afslag
  • Neem op de rotonde de 2e afslag
  • Sla rechtsaf
  • Neem op de rotonde de eerste afslag
  • Sla linksaf naar R. 25 De Setembro op; R. 25 De Setembro draait naar rechts en wordt R. Martines Revolucao
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Sla linksaf
  • Sla linksaf
  • Sla linksaf rechtdoor naar Rua De Outubro
  • Sla rechtsaf De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
...
  • Kjør øst
  • I rundkjøringen, ta 3. avkjøring
  • I rundkjøringen, ta 2. avkjøring
  • Ta til høyre
  • I rundkjøringen, ta 1. avkjøring
  • Ta til venstre inn på R. 25 De Setembro svinger til høyre og blir R. Martines Revolucao
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving Fortsett rett ut på Rua De Outubro
  • Sving til høyreDestinasjonen vil være til høyre\r\n
...
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • SkręKontynuuj prosto w Rua De Outubro
  • Skręć w prawoCel podróży będzie po prawej stronie\r\n
...
  • Siga para o leste
  • Na rotatória, pegue a 3ª saída
  • Na rotatória, pegue a 2ª saída
  • Vire à direita
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • FT
  • Continue em frente para a Rua De Outubro
  • Vire à direita O destino estará à direita\r\n
...
  • Kör öster
  • I rondellen, ta 3:e avfarten
  • I rondellen, ta 2:a avfarten
  • Sväng höger
  • I rondellen, ta 1:a avfarten
  • Sväng vänster in på R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro svänger höger och blir R. Martines Revolucao
  • Sväng vänster
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng Fortsätt rakt in på Rua De Outubro
  • Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger\r\n
...
  • Head west on Cameron St toward Branders StPartial restricted usage road
  • Turn right onto Samora Machel Dr\/R104Toll road
  • Continue straight
  • Merge onto N4Partial toll roadEntering Mozambique
  • Continue straight
  • Turn left
  • Turn left
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn right
  • Slight right
  • Turn left
  • Turn left onto R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro turns right and becomes R. Martines Revolucao
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn left
  • Continue straight onto Rua De Outubro
  • Turn rightDestination will be on the right
...
  • Dirigeix-te cap a l'oest per Cameron St cap a Branders STCarretera d'ús restringit parcial
  • Girar a la dreta per Samora Machel Dr\/R104Toll road
  • Continuar rect
  • Fusionar cap a N4Carretera de peatge parcialEntrant a Moçambiqu
  • Seguir rect
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra per R. 25 De Setembro gira a la dreta i es converteix en R. Revolcao
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Continuar recte per la Rua De Outubro
  • Girar a la dretaDestinació serà a la dreta\r\n
...
  • Kør vest på Cameron St mod Branders stDelvis begrænset brugsvej
  • drej til højre ad Samora Machel Dr\/R104Toll Road
  • Fortsæt ligt
  • Flet ind på N4Delvis betalingsvejIndgang til Mozambique
  • Fortsæt ligt
  • Drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til højre
  • drej til højre
  • drej til venstre ad R. 25 De Setembro drejer til højre og bliver R. Martines Revolucao
  • Drej til venstre
  • drej til højre
  • drej til højre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til højre
  • drej til venstre
  • Fortsæt lige ad Rua De Outubro
  • drej til højreDestinationen vil være til højre\r\n
...
  • Fahren Sie auf der Cameron St nach Westen in Richtung Branders StTeilweise beschränkte Straßen
  • Rechts abbiegen
  • Biegen Sie rechts ab auf die Samora Machel Dr\/R104Mautstraße
  • Fahren Sie geradeaus abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Leicht rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • R. 25 De Setembro biegt rechts ab und wird zu R. Martines Revolines Revolines Revolines ucao
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Geradeaus auf Rua De Outubro
  • Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n
...
  • Diríjase hacia el oeste por la calle Cameron hacia Branders St.Carretera de uso restringido parcial
  • Gire a la derecha hacia la carretera de peaje Samora Machel Dr\/R104
  • Continúe recto
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire ligeramente a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda hacia la R. 25 De Setembro
  • La R. 25 De Setembro gira a la derecha y se convierte en R. Martines Revolues Cao
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Continúe recto por Rua De Outubro
  • Gire a la derechaEl destino estará a la derecha\r\n
...
  • Dirigez-vous vers l'ouest sur Cameron St en direction de Branders StRoute à usage partiellement restreint
  • Tournez à droite sur la route à péage Samora Machel Dr\/R104
  • Continuez tout droit
  • Rejoignez la N4Route à péage partielEntrer au Mozambique
  • Continuer tout droite
  • Tourner à gauche
  • Tourner à droite
  • Tourner à gauche sur la R. 25 De Setembro
  • La R. 25 De Setembro tourne à droite et devient R. Martines Revolucao
  • Tourner à gauche
  • Tourner à droite
  • Tourner à droite
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Continuer tout droit sur Rua De Outubro
  • Tourner à droite
  • Tourner à droite
  • La destination se trouvera sur la droite\r\n
...
  • Dirigiti a ovest su Cameron St verso Branders StStrada a traffico limitato parziale
  • Svolta a destra sulla strada a pedaggio Samora Machel Dr\/R104
  • Prosegui dritto
  • Prosegui dritto
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra a destra e diventa R. Martines Revolucao
  • Svolta a sinistra
  • svolta a destra
  • svolta a sinistra
  • svolta a destra
  • svolta a sinistra
  • svolta a destra
  • svolta a destra
  • svolta a sinistra
  • Prosegui dritto su Rua De Outubro
  • Svolta a destraLa destinazione sarà sulla destra\r\n
...
  • Rijd westwaarts op Cameron St richting Branders St.Gedeeltelijke tolweg voor beperkt gebruik
  • Sla rechtsaf de Samora Machel Dr\/R104tolweg op
  • Ga rechtdoor
  • Voeg in op de N4Gedeeltelijke tolweg
  • Ga rechtdoor
  • Sla linksaf
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf naar rechts
  • Sla linksaf naar R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro draait rechtsaf en wordt R. Martines Revolution Cao
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Ga rechtdoor naar de Rua De Outubro
  • Sla rechtsaf De Bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
...
  • Kjør vestover på Cameron St mot Branders stDelvis begrenset bruksvei
  • Ta til høyre inn på Samora Machel Dr\/R104Toll Road
  • Fortsett rett
  • Fortsett rett
  • Sving inn på N4Delvis bomvei Inn Mosambik
  • Fortsett rett
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre på R. 25 De Setembro svinger til høyre og blir R. Martines Revolucao
  • Sving venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Fortsett rett inn på Rua De Outubro
  • Sving til høyreDestinasjonen vil være til høyre\r\n
...
  • Kieruj się na zachód Cameron St w kierunku Branders STCzęściowo ograniczonej drogi użytkowania
  • Skręć w prawo w Samora Machel Dr\/R104
  • Kontynuuj prosto
  • Wjedź na N4Częściowo płatną drogę Wjazd do Mozambiku
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo w R. 25 De Setembro skręca w prawo i staje się R. Revolcao
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Kontynuuj prosto w Rua De Outubro
  • Skręć w prawoCel będzie po prawej stronie\r\n
...
  • Siga para oeste na Cameron St em direção à Branders St.Estrada de uso restrito parcial
  • Vire à direita na estrada com pedágio Samora Machel Dr\/R104
  • Continue em frente
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire ligeiramente à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire ligeiramente à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire ligeiramente à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire ligeiramente à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à à direita e se torna R. Martines Revolucao
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Continue em frente para a Rua De Outubro
  • Vire à direita
  • O destino estará à direita\r\n
...
  • Kör västerut på Cameron St mot Branders stDelvis begränsad användningsväg
  • Sväng höger in på Samora Machel Dr\/R104Toll Road
  • Fortsätt rakt
  • Kör in på N4Delvis vägGå in i Moçambik
  • Fortsätt rakt
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster på R. 25 De Setembro svänger höger och blir R. Martines Revolucao
  • Sväng vänster
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Fortsätt rakt in på Rua De Outubro
  • Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger\r\n
...
  • Head south on O R Tambo Airport Rd
  • Slight left
  • Take the R21 S ramp on the right to Boksburg
  • Keep right and merge onto R21Toll road
  • At the interchange 429A-Rietfontein, keep left and follow signs for N12 toward WitbankPartial toll road
  • Merge onto N4Toll road
  • Take the exit toward R36
  • Continue onto R36
  • Continue straight onto R539
  • Turn left onto N4Partial toll roadEntering Mozambique
  • Continue straight
  • Turn left
  • Turn left
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn right
  • Slight right
  • Turn left
  • Turn left onto R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro turns right and becomes R. Martines Revolucao
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right
  • Turn left
  • Continue straight onto Rua De Outubro
  • Turn rightDestination will be on the right
...
  • Dirigeix-te cap al sud per O R Tambo Airport Rd
  • lleugera esquerra
  • Agafeu la rampa R21 S a la dreta fins a Boksburg
  • Mantingueu a la dreta i foneu-vos a R21Toll road
  • A l'intercanviador 429A-Rietfontein, mantingueu a l'esquerra i seguiu les indicacions de N12 cap a Witbank
  • Fusioneu-vos a N4Toll road
  • Continueu cap a R36
  • Continueu recte per R539
  • Gireu a l'esquerra a N4Toll road
  • Continueu cap a R36
  • Continueu recte per R539
  • Gireu a l'esquerra a N4Toll road
  • Continueu cap a R36
  • Continueu recte per R539
  • Gireu a l'esquerra cap a N4Poll road
  • 4Carretera de peatge parcialEntrant a Moçambiqu
  • Continuar rect
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Lleuger a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra per R. 25 De Setembro gira a la dreta i passa a ser R. Martines Revolcao
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Continuar recte per la Rua De Outubro
  • Girar a la dretaLa destinació serà a la dreta\r\n
...
  • Kør sydpå ad O R Tambo Airport Rd
  • Lidt til venstre
  • Tag R21 S-rampen til højre mod Boksburg
  • Hold til højre og flet ind på R21Toll Road
  • Ved udvekslingen 429A-Rietfontein, hold til venstre og følg skiltene mod N12 mod WitbankDelvis betalingsvej
  • Flet ind på N4Toll Road
  • Tag afkørslen mod R36
  • Fortsæt lige ud på R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad R539
  • Drej til venstre ad N4Delvis betalingsvejIndgang til Mozambique
  • Fortsæt ligt
  • Drej til venstre
  • Drej til venstre
  • Drej til venstre
  • Drej til højre
  • Drej til højre
  • Drej til venstre
  • Drej til venstre ad R. 25 De Setembro drejer til højre og bliver til R. Martines Revolucao
  • Drej til venstre
  • drej til højre
  • drej til højre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til højre
  • drej til venstre
  • Fortsæt lige ad Rua De Outubro
  • drej til højreDestinationen vil være til højre\r\n
...
  • Fahren Sie in südlicher Richtung auf O R Tambo Airport Rd
  • Leicht links
  • Nehmen Sie die Auffahrt R21 S auf der rechten Seite nach Boksburg
  • Rechts halten und weiter auf die R21Toll Road
  • Am Autobahnkreuz 429A-Rietfontein halten Sie sich links und folgen Sie den Schildern für N12 Richtung WitbankTeilweise Mautstraße
  • Auf N4Toll Road
  • Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung R36
  • Weiter geradeaus auf R539
  • Links abbiegen auf N4Teilweise mautpflichtige Straße nach Mosambik
  • Geradeaus
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Leicht rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • R. 25 De Setembro biegt rechts ab und wird zu R. Martines Revolucao
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Geradeaus auf Rua De Outubro
  • Rechts abbiegenDas Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n
...
  • Diríjase hacia el sur por O R Tambo Airport Rd
  • Gire ligeramente a la izquierda
  • Tome la rampa R21 S a la derecha hacia Boksburg
  • Manténgase a la derecha e incorpórese a la carretera de peaje R21
  • En el cruce 429A-Rietfontein, manténgase a la izquierda y siga las indicaciones hacia la N12 hacia WitbankPartial Entrada a Mozambique
  • Continúe recto
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire ligeramente a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda hacia la R. 25 De Setembro
  • La R. 25 De Setembro gira a la derecha y se convierte en R. Martines Revolucao
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Continúe recto por Rua De Outubro
  • Gire a la derechaEl destino estará a la derecha\r\n
...
  • Dirigez-vous vers le sud sur la route O R Tambo Airport Rd
  • Tournez légèrement à gauche
  • Prenez la bretelle R21 S à droite pour rejoindre la route à péage R21
  • À l'échangeur 429A-Rietfontein, restez à gauche et suivez les panneaux pour la N12 en direction de WitbankRoute à péage partiel
  • Rejoindre la route à péage N4
  • Prenez la sortie en direction de la R36
  • Continuez sur la R36
  • Continuez tout droit sur la R539
  • Tournez à gauche sur la N539
  • Tournez à gauche sur la N36
  • Continuez tout droit sur la R539
  • Tournez à gauche sur la N539
  • Tournez à gauche sur la N36 4 Route à péage partiel Entrée au Mozambique
  • Continuer tout droit
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner à droite
  • Tourner légèrement à droite
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche sur la R. 25 De Setembro
  • La R. 25 De Setembro tourne à droite et devient R. Martines Revolucao
  • Tourner à gauche
  • Tourner à droite
  • Tourner à droite
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Tourner à gauche
  • Continuer tout droit sur Rua De Outubro
  • Tourner à droite
  • Tourner à droite
  • La destination se trouvera sur la droite\r\n
...
  • Dirigiti a sud su O R Tambo Airport Rd
  • Leggermente a sinistra
  • Prendi la rampa R21 S sulla destra per Boksburg
  • Mantieni la destra e imbocca la R21Toll Road
  • Allo svincolo 429A-Rietfontein, mantieni la sinistra e segui le indicazioni per la N12 verso Witbank
  • Imbocca la strada a pedaggio R21
  • Prendi l'uscita verso R36
  • Continua dritto su R539
  • Svolta a sinistra sulla strada a pedaggio parziale N4Entrando in Mozambique
  • Prosegui dritto
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a destra
  • Svolta a destra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra su R. 25 De Setembro gira a destra e diventa R. Martines Revolucao
  • Gira a sinistra
  • Gira a destra
  • Svolta a sinistra
  • Gira a destra
  • Svolta a sinistra
  • Gira a destra
  • Svolta a sinistra
  • Prosegui dritto su Rua De Outubro
  • Gira a destraLa destinazione sarà sulla destra\r\n
...
  • Rijd zuidwaarts op de O R Tambo Airport Rd
  • Licht naar links
  • Neem de R21 S-oprit aan de rechterkant naar Boksburg
  • Houd rechts aan en voeg in op de R21tolweg
  • Houd bij het knooppunt 429A-Rietfontein links aan en volg de borden naar de N12 richting Witbank
  • Voeg in op de N4tolweg
  • Neem de afslag richting R36
  • Rijd rechtdoor op de R539
  • Sla linksaf de N4Partiële tolweg op
  • Neem de afslag richting R36
  • Ga rechtdoor op de R539
  • Sla linksaf de N4Partiële tolweg op Mozambique
  • Ga rechtdoor
  • Sla linksaf
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf naar rechts
  • Sla linksaf naar R. 25 De Setembro
  • R. 25 De Setembro draait naar rechts en wordt R. Martines Revolucao
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Ga rechtdoor naar de Rua De Outubro
  • Sla rechtsaf De Bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
...
  • Gå sørover på O R Tambo Airport Rd
  • Svakt til venstre
  • Ta R21 S-rampen til høyre til Boksburg
  • Hold til høyre og flett inn på R21Toll Road
  • Ved krysset 429A-Rietfontein, hold til venstre og følg skiltene til N12 mot WitbankDelvis bomvei
  • Gå inn på N4Toll Road
  • Ta avkjørselen mot R36
  • Fortsett rett inn på R539
  • Sving til venstre inn på R539
  • Sving til venstre N4Delvis bomvei Kommer inn i Mosambik
  • Fortsett rett
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre inn på R. 25 De Setembro svinger til høyre og blir R. Martines Revolucao
  • Sving venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Fortsett rett inn på Rua De Outubro
  • Sving til høyreDestinasjonen vil være til høyre\r\n
...
  • Kieruj się na południe na O R Tambo Airport Rd
  • Lekko w lewo
  • Wjedź na rampę R21 S po prawej stronie do Boksburg
  • Trzymaj się w prawo i wjedź na R21Toll Road
  • Na węźle 429A-Rietfontein trzymaj się w lewo i kieruj się w lewo w N539
  • Skręć w lewo w N36
  • Kontynuuj prosto w R539
  • Skręć w lewo w N4Toll Road
  • Zjazd w kierunku R36
  • Kontynuuj prosto w R539
  • Skręć w lewo w N4Toll Road
  • Zjechać w lewo w N36
  • Kontynuuj prosto w N539
  • Skręć w lewo w N4Toll Road
  • Zjechać w le4Częściowa płatna drogaWjazd do Mozambiku
  • Kontynuuj prosto
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo
  • Lekko w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo w R. 25 De Setembro skręca w prawo i staje się R. Martines Revolcao
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo
  • Kontynuuj prosto w Rua De Outubro
  • Skręć w prawoCel będzie po prawej stronie\r\n
...
  • Siga para o sul na O R Tambo Airport Rd
  • Ligue ligeiramente à esquerda
  • Pegue a rampa R21 S à direita para Boksburg
  • Mantenha-se à direita e entre na R21Toll Road
  • No trevo 429A-Rietfontein, mantenha-se à esquerda e siga as indicações para a N12 em direção a WitbankParcial Toll Road
  • Entre na N4Toll Road
  • Pegue a saída em direção à R36
  • Continue em frente R539
  • Vire à esquerda na rodovia com pedágio N4Partial que entra em Moçambique
  • Continue em frente
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire ligeiramente à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda na R. 25 De Setembro vira à direita e se torna R. Martines Revolução
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Continue em frente até a Rua De Outubro
  • Vire à direita
  • O destino estará à direita\r\n
...
  • Kör söderut på O R Tambo Airport Rd
  • Lite vänster
  • Ta R21 S-rampen till höger till Boksburg
  • Håll höger och kör in på R21Toll Road
  • Vid korsningen 429A-Rietfontein, håll vänster och följ skyltarna för N12 mot WitbankPartial Toll Road
  • Kör in på N4Toll Road
  • Ta avfarten mot R36
  • Fortsätt rakt in på R539
  • Sväng vänster in N4Delvis avgiftsvägGå in i Moçambike
  • Fortsätt rakt
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster in R. 25 De Setembro svänger höger och blir R. Martines Revolucao
  • Sväng vänster
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster
  • Fortsätt rakt in på Rua De Outubro
  • Sväng högerDestinationen kommer att vara till höger\r\n

Front Desk

CONTACT 258842754389
 

Reservation/Bookings

EMAIL bookings@bahiamarclub.com
TELEPHONE 258842754389
SKYPE bahiamarclub
WEBSITE https://www.bahiamarclub.com/
BOOKING https://app.thebookingbutton.com/properties/bahiamarclubdirect
 

Marketing

CONTACT Susana Vidal
EMAIL info@bahiamarclub.com
TELEPHONE +258 84 060 9333
 

Accounts

CONTACT Alina Mostert
EMAIL bahiamarclub@gmail.com
TELEPHONE +258 86 184 8746
 

General

PHYSICAL ADDRESS Bairro 19 de Outubro Vilankulo
Vilanculos
Inhambane
Mozambique
FACEBOOK PAGE https://www.facebook.com/BahiaMarClub